Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хозяйка драконьего аэропорта (СИ) - "Lita Wolf" - Страница 43
Естественно, мы проследили за отправкой всех семерых ящеров.
Кстати, под утро прилетел пассажир из Зурмиса.
Он планировал ехать в Маристон дилижансами, а это, как известно, развлечение на шесть суток. Однако неожиданно узнал, что между городами налажено авиасообщение, и решил лететь на драконе. Через девять с половиной часов он приземлился в аэропорту Легрос и поначалу даже не мог поверить, что это действительно произошло. А когда узнал, что его ещё и экипаж ждёт, радовался, как ребёнок. Ну, экипаж, конечно, не его ждал – просто ночью у нас дежурил извозчик, нанятый как раз для подобных случаев.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})К слову, в будущем мы планировали обзавестись собственным парком экипажей.
Довольные успехами, отправились обедать. Но не успели приступить к трапезе, как в столовую вбежал охранник.
— Лорд Рокард, там какая-то комиссия приехала, — доложил он.
— Что ещё за комиссия?! — вопросил дракон, вмиг нахмурившись.
— Не знаю, — пожал плечами охранник. — Руководство требуют.
— Не было печали, — проворчал Рок, поднимаясь из-за стола.
Мы вышли в зал ожидания, где застали троих солидных мужчин, двое из которых были обременены не менее солидными пузцами. Поздоровались с ними, назвали свои имена.
— Найт Римбел, член Государственного Совета, — представился один из незваных гостей и жестом указал сначала на соседа справа: — уполномоченный по правам человека Гериус Умберт, — а потом на человека слева: — Митрус Крин, председатель коллегии по культуре.
— Чему обязаны? — поинтересовался Рокард, хотя слова «права человека» и «культура» наводили на вполне определённые мысли.
— Нам поступила жалоба от общества «Белая перчатка», — сообщил Римбел. — Общество возмущено неподобающим видом некоторым ваших сотрудников. Как там они написали? — мужчина достал из кармана сложенный вчетверо листок и зачитал цитату: «внешним видом, порочащим честь и достоинство человека».
— Вы знаете, я тоже возмущён поведением членов общества «Белая перчатка», — невозмутимо заявил Рокард. — Они чуть скандал тут не устроили, затронув мои честь и достоинство.
— Одним словом, мы прибыли в ваш эропорт с проверкой, — продолжил чиновник, пропустив слова Рока мимо ушей.
— Аэропорт, — поправила его, а про себя хохотнула – прямо по Фрейду первую букву проглотил.
— Неважно, — ухмыльнулся Римбел. — Где работники, на которых жалуется «Белая перчатка»?
— Лерна, будь добра, подойди, — позвала я девушку, стоявшую за стойкой регистрации – то есть члены комиссии пока что видели только верхнюю половину её одеяния.
Лерна вышла из-за стойки и предстала перед государственными мужами во всей своей рабочей красе.
Мужики застыли, уставившись на пресловутые тридцать сантиметров.
Девушка засмущалась, даже покраснела немного. Так откровенно на неё не пялились даже пассажиры.
Глава 24
Наконец Римбел отлепил взгляд от Лерниных ног и перевёл его на председателя коллегии по культуре. Тот сглотнул.
— Господин Крин, вы видите здесь что-либо, что нужно запретить? — подкрепил свой взгляд вопросом.
Тот посмотрел на него, после чего одновременно пожал плечами и помотал головой.
— Господин Умберт? — обратился Римбел ко второму коллеге.
— Я не уверен, — протянул тот и повернулся к нам: — У вас всего одна работница носит такую юбку?
— Нет, — ответила я. — Аналогичная форма у сотрудницы зала ожидания и билетного кассира. У буфетчицы юбка другого фасона, но такой же длины.
— А где они все? — Римбел, а следом за ним и два других гостя завертелись по сторонам.
— Обедают, — сказал дракон. — У нас сейчас перерыв.
— Вы можете их позвать на пару минут? — попросил член госсовета. — Нам нужно убедиться, что у них точно такая же рабочая форма.
Ага, убедиться тебе нужно! Ну-ну! Жаль, тут сейчас Кошечки нет. Иначе через неделю летел бы с ней в Юниду.
— Без проблем, — улыбнулся Рок и отправился в столовую.
Вернулся оттуда в сопровождении нашего цветника. Члены комиссии с истинным мужским интересом оглядели сотрудниц.
— Я считаю, что жалобу следует отклонить, — постановил Римбел.
Его спутники согласно закивали.
Тем временем Рокард что-то шепнул Мирте.
— Господа, не желаете отведать наше фирменное пирожное «Легрос»? — обратилась она к гостям с очаровательной улыбкой.
— Лично я с удовольствием, — обрадовался уполномоченный по правам человека.
— Да-да, интересно попробовать, — подтвердил Римбел.
— Прошу вас в кафе, — Мирта сделала изящный жест рукой и элегантной походкой отправилась на своё рабочее место.
Мужики потянулись за ней, как выводок утят за уткой.
— Вот так вот им! — радостно прошипел дракон, адресуя высказывание, понятное дело, активисткам «Белой перчатки».
Я поделилась с ним мыслями о Кошечке.
— Не знаю как Римбел, но Кошечка точно полетела бы – сама знаешь куда, — с язвительной ухмылкой прокомментировал дракон.
Тем временем члены комиссии уже наворачивали пирожные, периодически бросая взгляды на Мирту. Перекусив, они пошли изучать схемы.
Рокард извинился перед буфетчицей, что оторвал её от обеда, и отправил трапезничать.
— Рок! — шепнула я, озарённая догадкой.
— Что?
— Государственный Совет – это же законодательный орган?
— Да.
— Спроси у них насчёт патентования, раз такая возможность подвернулась.
— Ты гений! — выдал дракон и деловитой походкой направился к высокопоставленным гостям.
Общался он с ними с четверть часа.
— Римбел обещал подумать, как организовать патентный орган, — довольный результатами переговоров сообщил он мне, после чего повёл государственных мужей показывать подъёмник.
В общем, проблемный поначалу визит в итоге оказался полезным.
***
А вот на следующий день на нас свалилась действительно.
Маг-сопроводитель, вернувшийся из Сорбо, принёс неутешительную новость.
— Рок, — обратился он к моему дракону. — На окраине города, севернее нашей взлётно-посадочной площадки, крестьяне ударными темпами выкашивают луг. Может быть, я бы и не обратил на это внимания, если бы туда в столь же спешном порядке не свозили строительные материалы.
— Тварь! — в гневе прорычал Рокард.
— Кто, Дарган? — на всякий случай уточнила я. А то вдруг там ещё какая-то неизвестная мне тварь живёт.
— Да! — в его глазах сверкнули молнии. — Вот так я и знал, что этот гад украдёт нашу идею!
— У него нет необходимых знаний по теме авиаперевозок, — попыталась я привести хоть какой-то утешительный аргумент.
— Зато у него есть драконы, деньги и беспросветная наглость! — ответил Рокард традиционным рыком. — А знания – вот они, — он взметнул руку, указывая на здание аэровокзала. Приходи да смотри! Нет, свой-то нос он вряд ли решит здесь показывать. А вот заслать шпионов под видом пассажиров вполне мог.
— Но как?! — воскликнула я. — Аэропорт четыре неполных дня работает. Чтобы понять все особенности нашей внутренней кухни, нужно здесь далеко не один день провести!
— Я уверен, что детали его не сильно интересуют. Главное – идея. А уж как её реализовать, у него мозгов хватит. Он хоть и отпетая скотина, но далеко не дурак. — Рокард перевёл дыхание и продолжил изливать эмоции: — Я голову даю на отсечение, что паразит наблюдал за тренировочными посадками ящеров в Сорбо. Он засёк прилёт нашего питомца и связал это событие с моим посещением Земельной управы. Стал следить за нашей площадкой. Не сам конечно. Соглядатая отправил. Тот на блюдечке приносил ему информацию. Сам же он, скорее всего, слетал разок вслед за нашим питомцем, заприметил место, куда тот приземлился, потом в человеческой ипостаси подобрался поближе, изучил обстановку.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Ни маг-сопроводитель, ни наш питомец не заметили, что у них на хвосте висит чужой дракон? — спросила я.
— Нет, — мотнул головой Рок. — Маг – точно нет. Что касается питомца, если бы Дарган летел близко, то заметил бы. Однако гад летелдалеко.
- Предыдущая
- 43/70
- Следующая
