Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Проданная под венец (СИ) - Фаолини Наташа - Страница 7
Прошлое остается в прошлом, я не должна больше грустить по детским годам, когда жизнь была легкой, мама ласковой, а отец пусть и строгим, но справедливым.
Даркас теперь моя семья.
До самого вечера мы едем в тишине, переговариваясь лишь о несущественных мелочах. Даркас глубоко погружен в свои мысли, меж бровей его пролегает упрямая складка и едва ли не впервые я понимаю, что он почти вдвое старше меня.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Этот мужчина уже давно не юноша, как все мои ровесники мужского пола. Он лорд огромного куска земли на Севере.
Когда небо темнеет мы останавливаемся на постоялом дворе. Даркас подает мне руку, помогая выбраться из транспорта.
Я ступаю на землю, стараясь закрыть подолом платья свои поношенные туфельки, порвавшиеся еще пару месяцев назад. Мне пришлось их заклеить и теперь замша возле подошвы чуть темнее из-за клея.
Выбравшись из кареты, я оглядываюсь. В тусклых огнях развешенных факелов видно небольшое уютное здание трактира с мутными окнами, изнутри слышится шум десятков голосов.
Драконы из подчиненных мужа будто растворяются в темноте, выбравшись из двух отдельных повозок, всю дорогу ехавших впереди и сзади нашей кареты, но через несколько минут я слышу шуршащие шаги и вижу Тагроса.
- Все чисто, - кивает Тагрос, поравнявшись с Даркасом, - но в паре километров отсюда обнаружены странные эманации.
- Оценка? — хмуро спрашивает Даркас.
- Четыре из десяти.
- Надо разобраться пока не пробрались дальше, - решает муж и достает из кармана кошель с монетами, протягивая его мне, - Лайла, ты останешься с Тагросом, это не займет больше часа. Сними пока нам ночлег.
- Хорошо, киваю я и с тревогой смотрю на то, как Даркас и его плащ растворяются в темноте.
Хотела бы я сейчас знать будущее, но это так не работает, если теперь хоть когда-нибудь получится повторить то, что произошло в карете.
Я кошусь на Тагроса. Он показательно не смотрит на меня, но я вижу покрасневшие кончики его ушей, выглядывающие из-под прядей длинных черных волос.
- Тагрос... проводите меня в трактир? — спрашиваю удивленно.
- Идите первой. Я сзади.
- Хорошо, - киваю я и делаю неуверенный шаг вперед, слышу тихую поступь Тагроса позади, - слушайте, а я хотела спросить.
Поворачиваюсь, но Тагрос быстро отшатывается, я вижу лишь его подбородок и часть краснеющей щеки.
- Что-то случилось? — задаю вопрос, потому что поведение его выглядит более чем странно.
- Я просто... первый раз присматриваю за леди, но я привыкну! — говорит он напряженно.
- Вы ведете себя странно.
- Это потому что я не могу долго на вас смотреть. Идите скорее в трактир.
- Почему? Почему не можете?
9.
Тагрос мнется, за все то время, что мы стоит рядом мне ни разу не удается поймать его взгляд. Он будто специально скрывается во тьме, там, куда свет от факела, повешенного на стене трактира не дотягивается.
Отмерев, Тагрос обходит меня и первым поднимается по скрипучим ступеням.
- Идемте. На улице уже холодно, я не могу войти без вас.
Я киваю и взбегая по ступенькам осторожно проскальзываю мимо застывшего на пороге Тагроса.
Как только переступаю порог постоялого двора, запах алкоголя и тушеного мяса сразу бьет в ноздри, а еще ощущается отдаленный запах древесины — все здание построено из дерева, кажется, относительно недавно, потому что половицы еще не успели прогнить, а окна не закоптились из-за жара, идущего от печки.
Сейчас вечер и большинство столиков заполнены путниками, в основном —кочующими магами и гвардейцами, закончившими патруль, и чем дальше столик от двери, тем менее трезвыми кажутся посетители.
Ни одной женщины я не замечаю и неловкость тяжелыми камнями опускается на плечи. Кажется, что все на меня смотрят. Я несколько секунд не решаюсь сделать шаг, но тут же одергиваю себя.
Я ведь леди Севера и не могу позволить, чтобы эти люди думали, что лорд Даркас взял в жены запуганную провинциалку.
Вздернув подбородок и вцепившись пальцами обеих рук в мешочек с деньгами иду к стойке. За прилавком стоит крепкий седовласый мужчина в фартуке, натирающий тряпкой пивную кружку.
- Здравствуйте... - только начинаю я и по надменному взгляду мужчины понимаю, что так просто снять ночлег не выйдет.
Тут женщины не имеют никакой власти.
Но меня перебивают. Ко мне подходит огромный небритый мужчина и взвалившись на стойку локтем, обращается.
- Ей, что тут забыла такая цыпонька? — хмыкает он, показывая желтые зубы, усеянные дырками
Пахнет от него так, словно он пил эль вчера, позавчера и каждый день в течение месяца и в итоге запах позавчерашнего хмеля, мало чем отличимый от вони гниения стал неотъемлемой частью его личности.
Он поднимает руку с грязными ногтями и тянется к моим волосам.
Мне не приходится даже ничего отвечать. Между нами встает Тагрос, за его спиной я ничего не вижу, но слышу вскрик того большого немытого мужчины:
- Какого...? Я первый ее заприметил!
Осторожно пячусь на пару шагов и вижу, как Тагрос без слов хватает мужчину за руку одним молниеносным движением и слышится характерный хруст.
Мужчина вскрикивает и цепляется за свою неестественно вывернутую руку.
- Она не цыпонька, извинись, - слышу холодный голос своего телохранителя.
- И-извините, - цедит бугай через зубы, разворачивается и быстро поднимается по ступеням, чтобы закрыться в своем номере зализывать раны.
Тагрос отходит в сторону и уступает мне место у стойки. Я подхожу на негнущихся ногах и поднимаю взгляд на трактирщика.
Он кивает, поправляя фартук и услужливо спрашивает:
- Чем могу помочь, леди?
Мне надо снять ночлег, но одну комнату для нас с Даркасом или две?
Наверное... если сниму один номер, то муж больше не станет спать на полу, мне придется лечь с ним в кровать, а если два номера, то смогу ненадолго уберечь себя.
Но что подумают люди, что подумают его подопечные, если я так демонстративно откажусь с ним спать?
- Мне нужен совместный номер, отсчитайте нужную сумму, - говорю я, протягивая мешочек, - для меня и мужа, - зачем-то поясняю.
Трактирщик выдает нам с Даркасом лучшую комнату для супругов, но я не решаюсь подняться туда одна.
- Я бы хотела подождать мужа здесь, - решаю я, - что вы можете предложить из напитков?
- Молоко с пенкой, - предлагает трактирщик и на губах его проскальзывает ухмылка, которая стирается, когда он замечает что-то сзади.
Я быстро оборачиваюсь и вижу Тагроса в двух шагах за моей спиной, но выражение его лица ничем не выдает угрозы. Чего же так испугался трактирщик?
Через полчаса все посетители расходятся, и мы с телохранителем остаемся одни за столиком у окна. Тагрос сидит с закрытыми глазами, привалившись к стене и скрестив руки на груди, а я потягиваю сок из стеклянного стакана, упершись ладошкой в щеку и зеваю.
Очень хочется спать — я весь день тряслась в карете.
- Может, пойдете уже в комнату? — со вздохом спрашивает Тагрос. — Лорд Даркас скоро вернется.
- Да, пожалуй, так и сделаем, иначе я усну прямо здесь и вам придется нести меня в кровать.
Подняв взгляд, замечаю, как лицо Тагроса краснеет, он встает так резко, что ножки стула скрипят по полу.
Я тоже поднимаюсь, и мы вместе идем на второй этаж к комнатам для гостей трактира. Мой с Даркасом номер находится в конце коридорчика в отдалении от остальных комнат.
Как только я кладу ладонь на дверную ручку — чувствую что-то неладное. Почти наяву вижу — если войду в комнату сейчас, то тут же умру, что-то пронзит мое сердце, а я даже не успею понять, что именно. Тагросу не хватит пары секунд, чтобы меня спасти, при всей его силе, которая лишь немногим уступает силе лорда Даркаса.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Я отдергиваю руку и пячусь.
- Туда нельзя, там меня убьют, Тагрос! — шепчу дрожащим голосом.
Вдруг слышу в углу коридора какое-то шипение. Тагрос тут же закрывает меня собой, но неприятный звук все равно стоит в ушах.
- Предыдущая
- 7/46
- Следующая
