Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Спасение Веракко (ЛП) - Эвелин Виктория - Страница 57
— Хорошо, — пробормотала Лили. — Я не знаю, как надеть это, — она раздраженно махнула рукой в сторону своей шеи.
— Мокти? — Веракко быстро закрепил мокти в её волосах. — Это традиционный спа-халат. — Он поймал её взгляд и заметил искру интереса. Осторожно, он провел руками по её напряженным плечам. — Я организовал полный тур по моему любимому спа и бассейну.
Её взгляд снова вернулся к нему, и она прикусила внутреннюю часть щеки.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Веракко вспомнил похожую искру радости в её взгляде, когда он сказал ей, что у него есть для неё подарок. Ментально, он отметил это себе. Её привлекают подарки.
— Помнишь, когда мы были в лесу, я обещал тебе прогулку за мой счёт? — она встретила его взгляд, и он улыбнулся ей. — Может, потом я отведу тебя в постель, как ты просила.
Её губы слегка дрогнули, пытаясь скрыть улыбку. Веракко шагнул к ней и поцеловал её в не ответившие губы.
— А что, если кто-то позвонит насчет Алекс? Может, мне лучше остаться?
— У Зири есть коммуникатор. Если я что-нибудь услышу, я сразу же тебе сообщу.
Когда он снова посмотрел на неё, она вздохнула.
— Ладно. Давайте это уже закончим.
Она уже направилась к двери, когда Веракко остановил её, положив руку на плечо.
— О, и Лили, когда ты будешь в спа, не заказывай полный массаж тела.
Её брови сдвинулись.
— Почему?
Веракко подавил рычание.
— У вас на Земле есть полный массаж тела?
Она пожала плечами.
— Да.
Он поднял бровь и медленно оглядел её тело, задерживая взгляд на определенных местах.
— Полный массаж?
— Ч-что? — она запнулась, её глаза расширились от удивления.
Глава 22
— Сначала я хочу познакомить тебя с несколькими парикмахерами на верхнем этаже, а затем, думаю, мы можем спуститься к умывальникам. После замачивания мы поднимемся обратно на верхние этажи. Я буду рядом, потому что никто пока не загрузил твой язык.
Лили шла рядом с Зири, но каждый раз, когда она хотела что-то сказать, Зири начинала новый разговор. Они вышли из здания, где находился дом Веракко, и теперь ждали под странно пышными растениями. Лили вытянула шею, предположив, что тень от плоских крыш, перекрывающихся друг с другом, создавала своего рода оазис внизу в песке.
Воздух снаружи климатически контролируемого здания был горячим и сухим. Хотя Лили начала потеть, влага с её кожи почти мгновенно испарялась.
— Ты уже знаешь, какие услуги хочешь получить? — спросила Зири.
Большой серебряный шар подплыл к ним, привлекая всё внимание Лили. Когда показалось, что он не изменит курс, она поспешно отошла в сторону.
— Всё в порядке, Лили. Этот транспорт — наш.
— Транспорт? — она наклонила голову, её ноги напряглись.
— Все спа-салоны находятся в старом городе, — Зири указала вдаль на группу маленьких зданий. Лили предположила, что это какие-то склады. Как это может быть целый город?
Большой серебряный шар остановился перед ними, и панель скользнула в сторону, открыв сиденья. Когда они оба сели, Лили почувствовала лёгкий толчок. Зири улыбнулась ей с другого конца транспорта.
У Лили сжалось в животе от доброты, которую она увидела в глазах прекрасной инопланетянки.
— Зирита, мне нужно сказать тебе кое-что.
Она изогнула изящную серебряную бровь в ответ.
Лили отвлеклась на миг от слабого блеска, который виднелся на её поднятой брови. Теперь, когда они были вблизи, она снова обратила внимание на волосы Зири и заметила, что они тоже мерцали, как будто к фолликулам был прикреплён флакон с блёстками.
— Как… — Лили остановилась и вернулась к основной теме. — Веракко сказал мне, что ты знаешь о нас с ним, и я хочу сказать, как мне жаль. Я не знала, что он помолвлен… то есть, что у него контракт.
Зирита улыбнулась, как будто Лили сказала что-то очаровательное.
— Тебе не о чем извиняться. Веракко — тот, кто перешёл черту. Но если то, что говорят о людях, правда, я не могу его винить.
Лили показалось, что она увидела короткую вспышку ревности в глазах Зири.
— Ты правда не обижаешься?
Зири вздохнула и откинулась в своём кресле, закручивая локон волос вокруг длинного пальца.
— Другая женщина могла бы обидеться и раскрыть нарушение, но у меня такого нет. Честно говоря, мне любопытно.
Любопытно? Дверь капсулы вдруг открылась, прервав возможность для дальнейших вопросов Лили.
Она последовала за Зиритой из летающего шара и застыла на месте. До этого момента она забыла, как Веракко описывал старый город, как находящийся в яме. Перед ней был огромный отвесный обрыв, окружающий высокий цилиндр земли, как сухой ров вокруг средневекового города.
Она предположила, что когда-то город был вырезан прямо в скале, но теперь добавление витражей на несколько этажей, выступающих роскошных балконов и разросшихся виноградных лоз сделали колонну города мечтой любого архитектора.
Огромные декоративные зеркала, установленные по обеим сторонам разлома, действовали как солнечные ловушки, направляя свет сверху вниз в затенённые нижние уровни города. Лили прищурилась, пытаясь увидеть дно идеально круглого рва, но смогла разглядеть лишь слои и слои драпировок, свисающих с большого зелёного балкона, который окружал основание цилиндра.
— Ты готова? — спросила Зири, приводя её в чувство.
Лили могла лишь кивнуть с широко раскрытыми глазами.
Один мост, соединяющий две части земли, был обрамлён с каждой стороны большими статуями суровых мужчин и женщин с клыками. Когда она шла с Зиритой по мосту, она почувствовала их взгляды на себе. Она сосредоточилась на других людях, пересекающих мост, чувствуя себя растерянной, как никогда. Большинство из них были мужчины, в основном представители расы Свадеат, но многие были из других рас. Несколько из них с их чрезмерно большими головами и четырьмя руками выглядели настолько иначе, что она решила, что они вообще не Клекай.
Любые остаточные сомнения по поводу того, что она выделяется как единственный «инопланетянин», исчезли.
Люди на мосту шли в основном молча или серьёзно обсуждали между собой. Лили взглянула на Зири и заметила, что её выражение изменилось. Болтливая женщина, с которой она ехала, теперь была бесстрастной.
Мужчина и женщина, проходящие мимо, поклонились Зирите и коснулись левого плеча большим пальцем. Возможно, это знак уважения? Когда Зири ответила на жест, а затем высокомерно подняла подбородок, Лили увидела это. Королева в процессе становления. Зири выглядела так же величественно, как и кто-либо, кого она видела.
По тому, как говорил Веракко, Зири станет королевой, независимо от того, выйдет ли она за него замуж или нет. Как долго она уже готовилась к этой роли?
Несколько человек, идущих в их сторону, носили одежду, похожую на её собственную. Белая воздушная ткань с относительно небольшим количеством аксессуаров по сравнению с полностью одетым большинством. Лили радовалась, разглядывая странный и замысловатый макияж, а также прически, которые носили не только женщины, но и мужчины. Короткая женщина в структурированном костюме ярко — жёлтого цвета и соответствующем кружевном мокти привлекла её внимание. Её веки были окрашены в яркий фиолетовый цвет, а мелкие объекты, похожие на жемчуг, украшали её глаза от внутреннего уголка и вверх над бровью. Её ярко-синие волосы также слегка мерцали.
Алекс бы был в восторге быть здесь. Лили улыбнулась, заставляя себя оставаться позитивной, и представляла себе день, когда она и Алекс могли бы гулять вместе, обсуждая весь сумасшедший стиль и инопланетные расы, которые они видели в городе.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Лили начала спрашивать Зири о процедуре, которая могла бы сделать её волосы такими же блестящими, но, оглядев тихую толпу, решила воздержаться. Было ли здесь невежливо говорить в общественных местах, как это было в некоторых странах на Земле?
- Предыдущая
- 57/69
- Следующая
