Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Травник 2 (СИ) - Мусаниф Сергей Сергеевич - Страница 26
Катерина потупилась и посмотрела на свои руки, изящно скрещенные на груди. Защитная поза, отметил Магистр, максимально закрытая.
— Спрашивай уже, — сказал он. — Здесь все равно совершенно нечего делать.
— Значит, ты отведешь меня к брату?
— Отведу, — терпеливо согласился Магистр. — И вы оба ничего не будете мне за это должны. Можете выразить благодарность, но это опционально. Меня в принципе не так уж часто благодарят.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Зачем ты нам помогаешь? — спросила она.
— То есть, ты не веришь в альтруистические порывы хороших людей?
— Мне давно не восемь лет.
— Что ж, я рад, что взросление в вашем мире не заставляет себя ждать, — сказал Магистр. — Говоря по правде, мне порядком надоело иметь дело с двухсот-трехсотлетними инфантилами, считающими, что вселенная им что-то должна. Не знаю, как у вас, но в нашем мире их полно.
— Это не ответ на мой вопрос.
— Да, совершенно определенно, это не он, — сказал Магистр. — На самом деле, мои мотивы не имеют к вам двоим никакого отношения. Это всего лишь небольшая разведка и попытка привлечь внимание к проблеме.
— К какой проблеме?
— Вот к этой, — Магистр неопределенно махнул рукой.
— А чье внимание?
— Будем считать, что внимание в принципе, — сказал Магистр. — Лучше расскажи мне, зачем этот британский хлыщ хотел на тебе жениться.
— Я уже говорила, что не знаю.
— Ну, может у тебя появились какие-то догадки, — сказал Магистр. — Выдвини хоть какую-нибудь версию.
Катерина покачала головой.
— Жаль, — сказал Магистр. — Все-таки, ты знаешь его чуть лучше, чем я.
— Мы и пяти минут наедине не провели.
— Странно это все, — заметил Магистр.
В дверь постучали.
— Открыто, — сказал Магистр. — Тут и замка-то никакого нет.
Петли негромко скрипнули, и в комнату просочилась Шикла в монашеском одеянии.
— Как ты сюда попала? —поинтересовался Магистр.
— Соблазнила привратника.
— Он же монах.
— В первую очередь, он мужчина, — сказала Шикла.
— И он даже святой водой тебя окропить не попытался?
— С чего бы ему такое вообще могло придти в голову?
— Ну, не знаю, — сказал Магистр. — Монахи этого мира слишком… э… гибкие для монахов.
— Ты так говоришь, как будто в этом есть что-то плохое, Оберон.
— Люди должны верить в незыблемость определенных институтов, — сказал Магистр. — Иначе население перестает быть управляемым, и последствия этого непредсказуемы.
— То есть, тебе было бы приятнее, если бы они попытались сжечь меня на костре?
— В глобальном смысле, пожалуй, — сказал Магистр. — Ничего личного, разумеется.
— Я понимаю, — сказала Шикла и бросила взгляд на Катерину. — Это она?
— Это она, — подтвердил Магистр и представил их друг другу. Катерина сдержанно кивнула.
— Значит, наши дела здесь закончены, и мы можем отправляться домой?
— Сразу же после того, как брат Виталий найдет способ вывести нас из города.
— Я могу соблазнить отряд стражников, охраняющих ворота.
— Там на заставе могут находиться десятки людей, — заметил Магистр.
— Ты сомневаешься в моих способностях?
— Конечно же, нет, но на это уйдет несколько часов, — сказал Магистр. — Возможно, брат Виталий придумает вариант попроще.
— Где тот Оберон, который не любил простые решения?
— Эволюционировал, — сказал Магистр. — Как ты вообще нас нашла?
— Я всегда могу найти существо, с которым у меня когда-либо была связь, — сказала Шикла. — Ты разнес посольство.
— Нельзя приготовить яичницу, не разнеся посольство.
— А что с герцогом?
— Полагаю, у него сейчас не слишком хорошее настроение.
— В городе шухер, — сказала Шикла. — Усиленные патрули, обыски, все такое. К вечеру твоя рожа появится на плакатах «их разыскивает полиция».
— Вряд ли, — сказал Магистр. — Для этого нужно, чтобы британцы сотрудничали с местными властями, а я думаю, что герцог затаил и попытается решить проблему самостоятельно.
— Похоже, он тебе не по зубам.
— В нашем мире у него не было бы шансов.
— В нашем мире многое по-другому, — согласилась Шикла. — Но мы сейчас не там.
— У тебя великий дар констатировать очевидное.
— Это только один из многих моих демонических талантов, — в келье была единственная кровать и Шикла улеглась на нее, изогнувшись так, как не смог бы изогнуться ни один другой обладатель монашеского одеяния. — Не заняться ли нам чем-нибудь интересным, пока мы ждем брата Виталия?
— Я уверен, что существует какой-нибудь закон, который прямо запрещает подобное, — сказал Магистр. — Кроме того, я не в настроении.
— А ты? — спросила Шикла, подмигнув Катерине.
Девушка залилась румянцем.
— Девственность — это легко устранимый недостаток, — сказала Шикла.
— Прекрати, — попросил Магистр. — Сейчас не время.
— Достаточно времени для любви, — сказала Шикла.
— Держи себя в руках, — посоветовал Магистр. — К тому же, я слышу шаги.
— Великое дело для полного народу монастыря, — сказала Шикла. — Просто очередной брат идет на молитву…
— Он остановился около нашей двери.
— Желание помолиться застало его врасплох.
— Не хотел бы помешать вашему богословскому спору, но у меня есть хорошие новости, — сказал вошедший в келью брат Виталий.
— У нас тоже, — сказал Магистр. — Шикла нашлась.
— Несказанно этому рад, — сказал брат Виталий. — Я раздобыл для нас лошадей, выправил документы и договорился с капитаном ночной смены о беспрепятственном выходе из города.
— Как-то все это слишком прозаично, — сказал Магистр. — Лошади, документы, коррупция… Я думал, ты предложишь вариант с телегой и спрячешь нас в бочках из-под монастырского вина или что-то вроде того.
— Кто там совсем недавно ратовал за простые решения? — поинтересовалась Шикла.
— Когда начинается ночная смена? — спросил Магистр, проигнорировав ее реплику.
— За час до полуночи.
— Отлично, — сказал Магистр. — Значит, у тебя еще есть время, чтобы прошвырнуться по магазинам.
— По магазинам?
— Дамской одежды, — сказал Магистр. — Нам нужен комплект дорожной одежды для Катерины. Все новое, включая и белье.
— Белье? — щеки брата Виталия и Катерины начали краснеть практически одновременно.
— Думаешь, на одежде могут быть метки? — спросила Шикла.
— Нет такого понятия, как излишняя осторожность.
— Она провела в посольстве достаточно времени, — сказала Шикла. — И вся твоя осторожность не будет иметь никакого смысла, если у них есть хотя бы обломок ногтя или прядь ее волос. Тебя ведь там причесывали?
Катерина кивнула.
— В любом случае, ее нынешний наряд не подходит для верховой езды, — сказал Магистр.
— Монах, покупающий женскую одежду, будет выглядеть странно, — сказал Шикла. — Давай лучше я схожу. Заодно и скидку какую-нибудь смогу выбить.
— Экономика должна быть экономной, — задумчиво пробормотал Магистр.
— Предложение демоницы выглядит разумным, — сказал брат Виталий, явно не испытывающий энтузиазма от перспективы похода в магазин женского белья.
— Ладно, иди, — разрешил Магистр. — Только не начинай там свои обычные фигли-мигли.
— А как еще я смогу получить скидку?
Так иногда случается, когда я действую прежде, чем успею подумать…
Ну ладно, так довольно часто случается, когда я действую прежде, чем успею подумать.
Лошади неслись во весь опор, через секунду они встали, как вкопанные, но законы инерции никто не отменял, и всадницы вылетели из своих седел. Они перелетели через головы своих скакунов и плюхнулись на землю. Точнее, та, которую называли Катериной, плюхнулась, а вторая, грациозно изогнувшись в воздухе, приземлилась на ноги, как кошка.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— И кто вас учил так обращаться с благородными дамами? — поинтересовалась она.
— Простите, мадемуазель, — сказал Виталик, подходя поближе и протягивая Катерине руку. — Надеюсь, вы не слишком сильно ушиблись?
- Предыдущая
- 26/53
- Следующая
