Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Меж двух огней (СИ) - Март Артём - Страница 54
— Ага. Требует, чтоб его не связывали. Чтоб кормили не галетами, а выдавали тушенку, как всем остальным. Морда наглая, блин.
— И я так понимаю, это еще не все, — сказал я, глядя на душмана.
Сахибзад, почувствовав на себе мой взгляд, кажется, смутился. Если сначала он не таясь наблюдал за нами, то сейчас опустил глаза, не решался взглянуть на меня.
— Он еще что-то хочет? Так? — спросил я у Мухи.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Даже рассказывать стыдно, — несколько иронически заметил старлей. — Хочет, чтоб я ему слово офицера дал, что, когда война кончится, его в родной кишлак отпустят. Ну представляешь, а? Ну не гад ли? У него должны быть очень… прямо-таки очень ценные сведения, чтоб такое заявлять.
Я саркастически улыбнулся.
Муха цокнул языком, покачал головой, а потом что-то сказал Сахибзаду. Сахибзад недоверчиво глянул на Муху в ответ. Некоторое время молчал, потом что-то пробурчал.
— Даже так? — удивился Муха.
Я вопросительно глянул на старлея.
— Говорит, — начал Муха, — что мы обязательно должны принять все его условия, если не хотим, чтобы в ближайшее время на нас напала вооруженная группировка душманов.
— Напасть на нас могут не просто в ближайшее время, — ответил я, — а в любую минуту. Если он таким образом хочет показать нам свою ценность, то ценности явно маловато.
— Я ему тоже точно то же самое сказал, — согласно покивал Муха. — Руки ему никто развязывать не будет. Но на банку тушенки в сутки рассчитывать может. Только зараза эта что-то не соглашается.
Слушая легкомысленный тон Мухи, Сахибзад насупился, а потом что-то проговорил. Улыбка сползла с лица старшего лейтенанта.
— Что он сказал? — спросил я.
— Да брешет, поди, — недоверчиво ответил Муха. Потом глянул на меня. Уловил в моем взгляде вопрос, вздохнул. — Говорит, что девчонка это — дочка одного душманского главаря бандитов. Он видал ее неделю назад, когда его отряд столкнулся с каким-то…
Муха поморщился, видимо припоминая названное Сахибзадом имя. Не припомнил. Переспросил душмана. Сахибзад ответил. Ответил одним словом.
— Мирзак, — проговорил он.
Дальше разговор пошел через Муху.
— Мирзак, — сказал Сахибзад. — Неделю назад, когда я с отрядом только выдвинулся из пещер, нам приказали патрулировать дорогу, по которой ходили грузы. На второй день мы наткнулись на Мирзака. У него был небольшой отряд, человек двадцать пять. Но у меня всего лишь двенадцать. Я сначала думал тихо мимо него пройти, а потом доложить, что на чужих в ущелье наткнулся. Но видит Аллах, Мирзак очень хитрый, а еще очень наблюдательный человек. Заметил нас. Тогда пришлось договариваться.
— Именно тогда ты и увидел девочку? — догадался я.
Душман странно сморщился, как-то нерешительно сжался, отведя взгляд, и замолчал.
Тогда Муха сказал ему на дари что-то вроде «Сказал 'А», говори и «Б».
— Скажите своим особистам, что я сотрудничал, — заявил Сахибзад через Муху. — Что помогал вам. Что предостерег от опасности.
Голос душмана дрожал, и все же в его тоне проскакивали решительные, пускай и несколько обидчивые нотки.
— Ты смотри, падла. Не унимается, — пренебрежительно поморщился Муха. — Дальше требования свои выставляет.
— Пусть расскажет, кто такой этот Мирзак. А тогда и подумаем, стоит ли замолвить о нем словечко перед начальством, — пожал я плечами.
Муха передал духу мои слова не сразу. Несколько мгновений он думал.
— Думаешь, — начал старлей, — американец у этого Мирзака? Думаешь, именно с его людьми ты сцепился на склоне?
— Я видел следы, — покивал я. — По ним ясно было — его взяли. Видел душманов. А потом и вовсе наткнулся на них.
— Может, это дружки американца? Из пещер? — спросил Муха задумчиво.
— Нет. Конвой автоколонны был вооружен очень хорошо. А эти — оборвыши. Видно, что сидят тут, в горах, без снабжения.
— Сидят, но видишь, не уходят, — засопел Муха.
— Значит, у них тут какое-то дело, — кивнул я.
Я поднял в памяти воспоминания о том, как духи попытались устроить на меня и Махваш засаду. Когда они схватили девочку, то не причинили ей вреда. Хотя могли бы расправиться тут же.
Сначала я думал, что они хотят использовать Махваш как приманку. Но теперь мне кажется, что гораздо проще было бы просто прикончить ее, чтобы лишний раз не возиться. А ведь и правда, убей они девчонку немедленно, то могли бы занять более выгодные позиции во время засады. Скажем, просто залечь ниже по склону и подстрелить меня с расстояния. Но они этого не сделали. Не сделали из-за того, что были заняты девочкой, а скорее ее сохранностью. И тогда им пришлось рисковать.
— Я знаю, о чем ты думаешь, Саша, — мрачно посмотрев на меня, потянул Муха. — Знаю… Прекрасно знаю. Даже и не смей, даже и не помышляй об этом.
— Я еще пока ни о чем не помышляю.
— Крутишь… Ой, крутишь, — недоверчиво покачал головой старлей. — Слушай вот что: я против. Приказ начмана ясен и точен — ждать и не предпринимать никаких решительных действий. И я…
— Спроси у него, кто такой этот Мирзак, — перебил я Муху. — Пусть расскажет, если хочет, чтобы мы упомянули начальству о том, что он поделился информацией.
Когда Муха передал Сахибзаду мои слова, душман думал долго. Долго решался.
Он сидел на камне, обнимая собственные плечи и понимал, что находится в слабой позиции. Что у него нет достаточных аргументов, чтобы выторговать все, что он хотел. Все же, понимал и я — Сахибзада был когда-то торговцем и, несомненно, умел торговаться. А как известно, чтобы выторговать хоть что-нибудь, вначале нужно задрать планку до неба.
— Я не знаю его полного имени, — наконец сказал Сахибзад. — Хотя мы знакомы достаточно давно. Несколько лет. Когда-то Мирзак работал у Абдул-Халима. Когда я сам поступил на службу к Халиму, Мирзак уже занимал пост начальника охраны. Он и его люди сторожили склад с оружием, который Абдул-Халим организовал в одном кишлаке недалеко от границы. Подробности я не знаю, однако спустя какое-то время Мирзак попал в немилость к Халиму. Как потом судачили командиры, все потому, что Мирзак попытался продать на сторону несколько ящиков патронов и гранат. Но он не успел. Кто-то из его людей доложил Абдул-Халиму, и тогда Мирзак был изгнан.
Сахибзада замолчал, взгляд его нерешительно скакнул от Мухи ко мне, а потом к земле. Когда Муха закончил перевод его слов, я подогнал душмана. Сказал, чтобы он продолжал.
— Как я уже сказал, — продолжил Сахибзада, — пять дней тому назад я встретил Мирзака в горах. Я не знаю, зачем он пришел сюда. Не знаю, какая у него здесь цель. Но я видел при нем эту девочку. Он всюду таскал ее с собой и не отпускал ни на минуту. Девчонка постоянно была под присмотром. Сначала я подумал…
Сахибзад повременил говорить, несмело глянул на меня, словно бы опасаясь того, как я могу отреагировать на его последующие слова. И все же под моим суровым, свинцовым взглядом он решился продолжить.
— Сначала я подумал, что это рабыня. Ведь я знаю, как одиноко бывает мужчине в горах. Но мне хватило ума не задать этот вопрос Мирзаку… А вот у одного из моих людей — нет.
Муха хмурился, переводя эти слова душмана. Когда закончил, сплюнул. Чертыхнулся себе под нос.
— К несчастью, один из моих людей, Абдул, никогда не отличался особым умом, — выдохнул Сахибзада. В этот раз он заговорил сам, мы его не подгоняли. — Абдул спросил у Мирзака, не продается ли эта девочка. И это привело главаря бандитов в ярость. Мирзак обругал Абдулу. Сказал, что он оскорбил его дочь. Сказал, что теперь он за это заплатит.
Сахибзада вздохнул.
— Началась перестрелка, — догадался я, когда Муха перевел Сахибзадовы слова.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Да. Я старался сгладить ссору, — покивал Сахибзад, — но не вышло. Мы еле ушли. У них был… численный перевес. Бодаться я не собирался. Хотел лишь скорее доложить командиру, что в ущелье появилась чужая банда. Видит Аллах, наши воины хорошо потрепали Мирзака и его отряд после того случая. Но вести о том, что они ушли и все еще крутятся в горах, я получал до самого моего попадания в плен.
- Предыдущая
- 54/57
- Следующая
