Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Жена светлейшего князя (СИ) - Деева Лина - Страница 43
— Дом Тишины сгорел дотла?
— Нет, — утешил Геллерт. — Ремесленники ещё не научились создавать магический огонь, который испепелял бы камень. Восстановить Дом не составит большого труда.
Памятуя, что собиралась отвлечься, я проглотила фразу: «Только сначала должна закончиться война», — и вместо этого деловым тоном спросила:
— Как думаете, зачем приходили те люди?
— За вами, — просто ответил Геллерт. — И не думаю, а знаю: взятые в плен солдаты сознались, что им приказали схватить гостящую в Доме светловолосую девушку и доставить к королю. В полнейшей тайне.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Мне вспомнилась давняя фраза о невинно убиенных, и вдоль позвоночника пробежал холодок.
— Но как они узнали, где меня искать?
Уголки Геллертова рта дёрнулись вниз, взгляд посмурнел. Тем не менее начал он вроде бы совершенно не о том.
— Три дня назад Хранительницы сообщили, что часть королевских войск вошла в области, принадлежащие Кератри. А вскоре железный ворон передал мне объявление Дамиена о занятом им нейтралитете в этой войне. Он не присоединился к Бальдоэну, как дядя Леопольд, однако отказался препятствовать армии короля. И, как мне кажется, выкупил своё благополучие не только этим, но и информацией.
— Герцог знал, что я в Доме Тишины?
Геллерт поморщился, словно у него заныли зубы.
— Не так давно он обращался к госпоже Сильвии с просьбой принять Сиарру и получил отказ с объяснением, что Дом занят. О нашем гостевании у Наварра знали все, как и о том, что в замок Источника я вернулся без вас. Сами понимаете, сложить кусочки мозаики в общую картину было несложно.
Ещё одно предательство. Ещё один удар в спину. Я почувствовала во рту железистый привкус и осознала, что прокусила щеку.
— Выходит, вам остались верны лишь старшие рода?
— Не совсем, — постарался ободрить Геллерт. — Виктор Кератри привёл большой отряд несогласных с решением его старшего брата. Так же поступил юный маркиз де Шеро, пусть и заслужил этим отцовское отречение. У нас достаточно сил для обороны, но я всё равно предпочёл бы отправить вас подальше в тыл.
— Вы уже согласились! — поспешила напомнить я.
Геллерт сделал успокаивающий жест.
— Да, и не собираюсь менять это решение.
Повисла пауза. Я смотрела в камин, а видела карту королевства на стене отцовского кабинета. Сколько продержится горстка против толпы? Как вынудить дядю Бальдоэна начать мирные переговоры? Увы, ни я, ни Крис ничегошеньки не смыслили в политике, дипломатии и военном деле.
«Так какой от меня прок в замке Источника?»
Я сосредоточилась на том, чтобы отогнать упадническое настроение, и потому вдруг прозвучавшая фраза Геллерта застала меня врасплох.
— Знаете, Кристин, вы очень изменились. Иногда мне даже кажется, что передо мной совершенно другой человек.
Я покрепче сжала края шали. Всё-таки моё выступление за ужином не могло не аукнуться.
— Вы ведь сами говорили, что в горах надо быть собой.
Изучающе рассматривавший меня Геллерт медленно наклонил голову.
— Верно. Просто я не устаю удивляться новым граням вашего характера.
— Вам стало со мной неудобно?
Я пожалела, что вовремя не прикусила язык, ещё до того, как закончила говорить. Однако собеседника мой выпад вроде бы ни чуть не обидел.
— Хлопотнее, — честно признался он. — Но и гораздо интереснее. А теперь, — Геллерт взял со стола кубок и протянул мне, — пейте и ложитесь спать. Уже очень поздно.
Браслеты на моих запястьях слегка потяжелели, и когда я, недоверчиво взяв кубок, увидела в нём молоко, то догадалась, что так теперь буду чувствовать применение Искусства.
«Что же, это гораздо лучше мурашек и дурноты», — решила я, пригубливая тёплый напиток. Спонтанно выдала:
— Геллерт, можно вас попросить? — и чуть не пролила молоко, сообразив, что едва ли не впервые после пробуждения в Храме обратилась к собеседнику по имени.
— Разумеется, — Геллерта как будто задел подобный вопрос.
— Пожалуйста, когда мы вернёмся в замок Источника, — я запнулась, подбирая слова, — рассказывайте мне о войне. Не обязательно в подробностях — главное, и хорошее, и плохое. Я хочу иметь верное представление о том, что происходит.
Собеседник помолчал, обдумывая просьбу. Наконец он серьёзно ответил:
— Договорились, — и я не удержала благодарную улыбку.
Кто знает, может, и от меня будет польза?
Глава 55
Покидали замок на рассвете, без завтрака, чтобы не терять время. Плиты пустынного двора были темны от выпавшей за ночь влаги, в выцветшем небе над острошпильными башнями висела бледная краюшка утренней луны.
— Да хранит тебя Источник, дитя.
У меня на глаза навернулись слёзы: почему-то я не думала, что расставаться с госпожой Сильвией будет так тяжело.
— Спасибо вам.
В какой раз я это повторила? Сотый? Тысячный? И всё равно не выразила и толики благодарности, что испытывала к этой удивительной женщине.
— Не за что.
Обнимавшая меня госпожа Сильвия отстранилась и материнским жестом стёрла с моей щеки слезинку. А затем повернулась к Геллерту:
— Береги её, князь.
И такая сила была в этом почти приказе, что невозможно было отнестись к нему легкомысленно.
— Конечно, госпожа Сильвия.
Серьёзно и искренне, и как будто тоже вкладывая в ответ более глубокий смысл.
— Да хранит Источник нас всех. — Взгляд старого Наварра подёрнулся дымкой, как у пророка, прозревающего будущее. — Жду твоего слова, Геллерт.
— Надеюсь, не понадобится.
Мужчины обнялись на прощание, а меня осенило: они о подкреплении для замка Источника. И я горячо повторила про себя: пусть не понадобится. Пусть всё окажется не так безнадёжно, как нашёптывал мой пессимистичный внутренний голос.
— Готовы, Кристин?
Каждая жилка во мне зазвенела от волнения перед неизвестностью.
— Да.
Звякнув металлом перьев, на плечо Геллерту опустился Керриан.
— Открывайте Прямой Путь, — распорядился князь, и под звучное «Кр-ра!» воздух перед нами заструился, как над нагретыми камнями в жаркий день. Браслеты на запястьях потяжелели, словно настоящие колодки, а Геллерт крепко прижал меня к себе за талию.
— Раз, два, три, идём!
И мы дружно шагнули в волшебное марево.
На несколько мгновений я потеряла ощущение, где верх, а где низ. И если бы не надёжно поддерживавшая меня рука, наверняка упала бы на мозаичные плиты в Привратном Зале Храма.
— С возвращением! — в голосе Первой Девы слышалась неприкрытая радость. А потом меня нежно обняли, окутывая свежим запахом горных ледников, и заботливо спросили: — Как ты, дитя?
Я встретилась глазами с ласково-серым взглядом и как могла светло улыбнулась в ответ:
— Хорошо.
И подумала: интересно, как много госпожа Сильвия рассказала ей? О Роднике и браслетах точно, а о Крис?
— Я рада. — И продолжая приобнимать меня за плечи, Дева обратилась к Геллерту: — Ты вовремя, князь. Идёмте в Зал Службы.
Идёмте — значит, и я тоже? Неужели мне не придётся отстаивать своё право знать и участвовать наравне с ними?
Первая Дева улыбнулась самым краешком губ, и моего сознания мягко коснулась мысль: «Ты всё-таки княгиня, дитя». А потом меня бережно повлекли за собой через залы и коридоры Храма.
***
После Безмолвного водопада и Дома Тишины я была уверена, что повидала все чудеса гор. Однако Зал Службы поразил меня буквально до немоты.
— Держись крепче, дитя, чтобы не упасть, — предупредила Первая Дева, когда перед нами отворилась двустворчатая, покрытая причудливой резьбой дверь. Я благоразумно сжала руку спутницы, шагнула на узкую открытую галерею и позабыла, как дышать.
Мы словно стояли на вершине высочайшей из мировых гор. А под нами в лёгкой дымке расстилались изумрудные долины, окаймлённые скалами, зеленели леса, поблёскивали тёмными водами реки и озёра. Я различала — и не верила своим глазам — крошечные домики деревень, игрушечные крепости и замки, и даже Храм — каменный квадрат с односкатной крышей и внутренним двором. Вот только живых существ там, внизу, не было — ни птиц, ни зверей, ни людей.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 43/59
- Следующая
