Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кто ты, Такидзиро Решетников? Том 10 (СИ) - Афанасьев Семён - Страница 21
— Добрый вечер, — костюмы скрестили на полукровке ровные взгляды. — Особый Учебный центр?
— Да.
— Потом #-ая бригада?
— Не совсем. Учебное подразделение по международному сотрудничеству.
— До выхода в запас?
— Да.
— Это вы настояли на нашем вызове?
— Не совсем, — из своего угла неожиданно подала голос хозяйка бассейна. — Решетников-сан объяснил нам, дилетантам, с чем мы столкнулись и с чем имеем дело, — она подняла вверх руку, чтобы привлечь внимание, не вставая из кресла. — Уважаемые криминалисты вызвали Центральный полк, а вашей организации подала сигнал я.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Ты не говорила, что у тебя есть такие связи. — Адвокат, по виду с трудом балансирующая на грани лишнего веса, изумлённо покосилась на молодую мультимиллионершу.
Или миллиардершу, если считать в японских йенах.
— Плавали вместе, в команде кого только не было в своё время, из каких только заведений, — как от чего-то незначительного отмахнулась бывшая спортсменка.
Ухитрившаяся абсолютно незаметно, не отрывая задницы от пластика скамейки, непонятным прокурорам образом мобилизовать, ни много ни мало, такую структуру. Которая сейчас бульдозером пёрла на Прокуратуру и совсем не опасалась конфликта с вышестоящей организацией.
Что бы это значило?
— Благодарим за сигнал, — костюмы тем временем церемоно поклонились Хьюге. — К сожалению, вы оказались правы и это действительно наша подведомственность, — посмотрели на прокуроров с видимым сочувствием.
Твари. Неохота поднимать скандал (заказчики из Дворца настаивали, здесь всё должно пройти максимально тихо), но иным образом, похоже, костюмчиков на место не поставить.
Томоко глубоко вдохнула и задумалась, выстраивая дальнейшую линию. Без шума не обойтись: сейчас придётся издавать ордер, затем по срочным каналам требовать его утверждения дежурным судьей.
Не хотелось бы залезать в долги, пусть и нематериальные, но Дворцу нужен результат. Для этого результата сейчас придётся напрягать семейные связи.
— Каким образом подведомственность ваша? — брезгливо бросил костюмам прокурор Кондо.
— Доставка номенклатур тридцать седьмого списка на территорию Японии — наша прямая компетенция исходя из Устава. — Спокойно пояснил первый, эмоций по виду он не испытывал от слова совсем.
— Устава нашей организации, — добавил второй примирительно, кося взглядом в сторону самой Хасэгава.
Заместитель прокурора неожиданно поняла, что производит на типа впечатление как женщина. От удивления брови полезли вверх, слова сорвались с языка сами:
— Немедленно покиньте место происшествия! Я вам не разрешала!..
— Пха-ха-ха-ха-ха, — сука Уэки, даром что идиотка, такого момента, разумеется, не упустила.
Идиотка-то идиотка, но с быстрой реакцией, отметила про себя сотрудница юстиции.
— Томоко-тян, я тебе завидую, — следующие слова айтишницы заставили и вовсе опешить. — Ты ещё так молода, — подъехавшее разъяснение ничего толком не разъяснило.
— Э-э-э? — Томоко.
— Э-э-э? — практически синхронно запнулся Кондо.
— Говорите мне «вы» и обращайтесь как полагается, Уэки-сан! — выплюнула с ненавистью в следующую секунду сотрудница прокуратуры. — А не то!..
— А не то что? Ты меня в угол поставишь? Муа-ха-ха.
— Я КОМУ СКАЗАЛА ОБРАЩАТЬСЯ НА ВЫ⁈
— Обязательно, — сука айтишница издевательски присела, изображая ритуальный жест запада. Века эдак пятнадцатого. — Слушаюсь и повинуюсь, о моя госпожа. Сразу, как только изменится Конституция. — В последней фразе твари неожиданно лязгнула сталь, так, будто эта мразь ещё и актрисой была хорошей. — Томоко-тян, ты ещё ни положением, ни возрастом не вышла здесь командовать. Взрослыми дядями, — Уэки специально говорила в такой стилистике, чтобы выставить оппонентку молодой и несерьёзной.
Такой, которая реально не имеет права на самостоятельные решения.
— Вы!.. Ты!.. Да я!.. Да сейчас!.. — заместитель прокурора в мгновение побагровела и захлебнулась возмущением. — Да я сейчас!..
— Фр-р-р-р-р, — а эта мразь специально издала губами такой звук, как будто дразнила ребёнка.
Пародия на непристойные движения в кишечнике.
Затем Уэки поцокала языком, издеваясь ещё больше.
Из глаз Хасэгава хлынули жгучие злые слёзы. Не подбирая выражений, не задумываясь, заместитель прокурора выкрикнула очень грязные ругательства и бросилась на обидчицу с кулаками.
— О**еть, — только и успела удивлённо произнести подлая тварь Уэки, когда её с бортика в бассейн смёл живой ураган в лице молодой, умной, красивой сотрудницы юстиции, носившей очень непростой ювелирный гарнитур, который предстояло во что бы то ни стало отработать.
К огромному сожалению Томоко, стерва не смогла упасть в воду правильно. Долбаная айтишница вцепилась в волосы самой прокурорши, заорала ультразвуком на весь мегаполис (казалось, стены небоскрёба завибрировали) и полетела в бассейн в обнимку с работницей прокуратуры.
— Это полный беспредел. — Один из присутствующих полицейских добросовестно строчил в служебном планшете и к просьбам Кондо был, мягко говоря, не склонен.
— Я настоятельно прошу вас не выносить сор из избы, — старший сотрудник юстиции под хмурым взглядом подчинённой подступил к патрульному вплотную. — Давайте что-нибудь придумаем, — тон прокурора не предполагал альтернативы.
Омивари-сан коротко покачал головой:
— Что вы собрались придумывать? Факт правонарушения отменить? У вас есть машина времени для путешествий в прошлое?
Кондо не нашёлся, что ответить.
— Действия вашей помощницы — нанесение побоев, нападение на свидетеля, причём публично, при полиции и других лицах. — К первому патрульному присоединился второй.
— С точки зрения Уголовного кодекса Японии может квалифицироваться как насильственное нападение, статья двести восемь. — Следователь токийского департамента не промолчал. — Либо, если будет доказан ущерб здоровью — причинение телесных повреждений. Двести четвёртая статья. Прокурор-сан, мне что, нужно напоминать вам о законности⁈
— Повреждений нет, не буду обманывать, — махнула рукой Уэки.
Кондо скрипнул зубами, лихорадочно просеивая возможности. К сожалению, не видно было не то что хороших вариантов, а вообще сколь либо приемлемых.
Надо же было так подставиться. Понятно, что Томоко-тян молода, поймала звезду с неба, его самого в грош не ставила — и попалась на такую детскую провокацию.
— Прокурорские работники не обладают иммунитетом от задержания в момент совершения очевидного преступления. — Отчеканил следователь, истолковавший молчание сотрудника юстиции по-своему. — Более того, правонарушение зафиксировано всеми без исключения видеорегистраторами, — он похлопал себя по груди. — Немедленное задержание помощницы прокурора по факту очевидного правонарушения в данных обстоятельствах — наш долг. Прямой служебный долг.
Вслух никто не озвучивал, но было ясно: полиция и прокуратура находятся по разные стороны баррикад. У данных процессуальных обстоятельств существовали слои реальности, невидимые прямо, но хорошо понятные каждому, кто сейчас находился в бассейне Атлетики.
— Может, ограничимся составлением протокола происшествия? С показаниями свидетелей и рапортом? — предложил Кондо, добросовестно отрабатывая даже самую незначительную возможность.
Призрачную, по правде сказать.
— На! — мокрая Уэки, попирая приличия, нагло сунула прокурору под нос средний палец. — Проклятый коррупционер-подкаблучник! Считаешь, я идиотка?
Так специальный прокурор ни в коем случае не считал, но и говорить вслух воздержался. Он искренне полагал: чтоб настолько ювелирно и технично, из ничего, на ровном месте раздуть скандал и удалить «с игровой площадки» ставленницу Двора — нужен талант.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Дуре не под силу.
— Вы очень хорошо разыграли и карту, и возможность, — процедил он, не сдержавшись, главе департамента IT здешней корпорации.
— Кто на что учился, как говорит наш непрошибаемый и дремучий Такидзиро-кун, — неожиданно серьёзно ответила девица. — Когда мы в Пекине проливали кровь, вас, сраных бюрократов, рядом не было. Когда этот стрелял по нам в центре Токио час назад — вас тоже не было.
- Предыдущая
- 21/52
- Следующая
