Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
В тени двуглавого орла (СИ) - Тен Эдуард - Страница 28
И что поразительнее всего, это волшебство, видимо, было доступно лишь избранным — остальные гости проходили мимо, не одаривая её особым вниманием. Она так виртуозно направляла лучи мужских взглядов, что никто даже не думал подойти и пригласить её на танец. Вдруг Зоя заметила моё наблюдение. Она едва заметно повернулась, изменила угол наклона головы — и будто по мановению волшебной палочки её черты перестроились, превратив её в самую обыкновенную, хоть и милую, провинциалку.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Я невольно тряхнул головой, сбрасывая чары. И вновь передо мной была она — с лёгкой загадочной улыбкой, ослепительная красавица, чей образ врезается в память навсегда.
Передо мной была не просто девушка… Это была ведьма. Её мастерство не было наработанным навыком — это был дар, врождённый и природный, умело отточенный и применяемый с филигранной, почти пугающей точностью. Обладая таким оружием, можно было покорить мир. — Она должна быть в моём арсенале, — пронзила меня мысль. — Такое оружие нельзя упускать ни за что.
Я едва заметно покачал головой, и мой взгляд, будто острое лезвие, нашёл её в толпе, безмолвно передавая неодобрение её игры с цесаревичем.
— Почему? — её мысленный вопрос отозвался в моём сознании с такой же ясностью, как если бы она стояла рядом.
Мы понимали друг друга без слов. Двадцать метров, шумная толпа, сотни взглядов — ничто не мешало нашему безмолвному диалогу, этому поединку взглядов через людское море.
— Я запрещаю. И никаких краж, — мысленно бросил я в ответ, вкладывая в приказ всю силу своей воли.
На периферии сознания, словно лёгкое, насмешливое дуновение, проскользнуло: — Хорошо.
От напряжения на висках выступила испарина. Я на мгновение ослабил внутренний контроль — этого оказалось достаточно. Зоя попросту испарилась. Взгляд, метнувшийся по залу, не нашёл ни её силуэта, ни отсвета её платья. Тогда я перевёл глаза на Александра и увидел его растерянное, бледное лицо. Его взгляд беспокойно метался по толпе. Цесаревич с трудом заставил себя продолжить беседу, но поминутно вздрагивал и обводил зал тревожным взглядом, будто пытаясь разглядеть призрак, растаявший в воздухе.
Успокоив собственное дыхание, я оценивающе посмотрел на Булавина. Никакой реакции. Словно он и не видел никого. А ведь ещё по дороге из Тифлиса он не скрывал своего пылкого увлечения Зоей.
— Кратковременное помрачение рассудка, — смущённо пробормотал он позже.
— Значит, так… Гипнотическое воздействие на потенциального клиента, — мелькнула у меня догадка, пока я рассеянно наблюдал за цесаревичем. Казалось, он успокоился, но время от времени его взгляд всё же тревожно скользил по залу, выдавая внутреннее смятение.
Вспоминая мимолётное общение с Зоей, я с внезапной ясностью осознал: она пыталась на меня воздействовать. Но её чары разбились о невидимый барьер, не найдя ни малейшей щели.
— Потрясающе, — промелькнуло у меня в голове. — В противном случае…
Я непроизвольно передёрнул плечами, сгоняя ледяную волну мурашек, пробежавшую по коже. Стать марионеткой в её руках, лишённым воли винтиком в чужой игре — участь хуже не придумаешь.
Бал был в самом разгаре, когда цесаревич с усталым лицом стал собираться и незаметно для присутствующих на балу покинул зал.
Появившийся Булавин сообщил: — Его императорское высочество сославшись на ранение и плохое самочувствие, покидает нас.
Понаблюдав некоторое время за гуляющими, которым было не особенно интересно самочувствие цесаревича, решил удалиться и я. У выхода меня встретил Паша, а Аслан подгонял карету.
— Командир, просили передать, — он сунул мне в руку записку. — Барышня, что с нами из Тифлиса ехала.
Развернул записку, в ней был написан адрес.
— Значит брат с сестрой готовы поговорить со мной. — Удовлетворённо отметил я.
— Паша, поехали по этому адресу.
Зоя с Артуром сняли небольшой домик на границе между чистой частью города и рабочей слободой. По всему было видно, что они ждали меня.
— Доброй ночи, ваше сиятельство! — встретил меня Артур и провёл в маленькую гостиную. За накрытым столом сидела Зоя и увидев меня загадочно улыбнулась.
— Так поздно чаёвничаете? — спросил я усаживаясь.
— Мы не стали дожидаться ужина, ваше сиятельство. Зоя сказала, что вы хотите нас видеть, поэтому мы уехали. — сказал Артур, разливая, чай. — Простите ваше сиятельство за наш скудный стол. Пришлось много потратиться на жильё, гардероб Зои и другое, по мелочи. Мы вас внимательно слушаем.
Пятигорск. За час до встречи с графом Ивановым-Васильевым.
— Зоя, ты уверена, что нам нужна эта встреча? — Артур нервно сжимал кулаки, его костяшки побелели. — Признаюсь тебе честно, я его откровенно боюсь. Есть в нём что-то… демоническое. Не зря же его прозвали «Шайтан Иваном». За этим спокойным лицом скрывается самый настоящий дьявол. — Артур был серьёзно обеспокоен, его взгляд метнулся по комнате. — Зоя, я всегда доверял твоему чутью, но в этот раз… мне кажется, ты ошибаешься. Нам следует держаться от него подальше.
Он посмотрел на сестру, ища в её глазах поддержку, но не нашёл её.
— Почему ты молчишь, Зоя?
Зоя сидела неподвижно, её взгляд, устремлённый на брата, был задумчив и глубок. Казалось, она взвешивала каждое его слово на невидимых весах.
— Артур, — наконец, тихо, но очень чётко прозвучал её голос. — Ты никогда не задумывался, как мы живём? Пока был жив отец, мы росли за его широкой спиной. Но его не стало. Не спорю, с голоду мы не умрём, но в остальном… Мы вынуждены опасаться всего и всех. Мы беззащитны. Любой, кто значительнее нас, может оскорбить, унизить или просто раздавить, как букашку. А ты подумал, что будет со мной, если я попаду в руки к такому человеку?
Она сделала паузу, давая ему осознать её слова.
— У нас нет будущего, Артур. Мой удел — выйти замуж за посредственного человека и влачить жалкое существование. Моя красота скоротечна, она испарится, как утренний туман. А выйти замуж за вельможу? Не выйдет. В лучшем случае я стану содержанкой, игрушкой в руках скучающего аристократа. У нас нет ни имени, ни состояния. Лишь смутное и неуютное завтра.
— А чем лучше участь попасть в руки к графу? Мы станем марионетками в его играх! Особенно ты! — Артур нахмурился и отвёл взгляд в сторону, словно не в силах выдержать её спокойный анализ.
— А вот тут, братец, ты глубоко ошибаешься. — В голосе Зои впервые прозвучала уверенность. — Я даже не знаю, как тебе объяснить… Это человек одновременно и страшный, и надёжный.
— Это как? — удивился Артур, снова глядя на неё.
— Он страшен в гневе и не прощает предательства. Но на него можно положиться, и ему можно довериться. Если ты его человек, граф никогда не предаст и не бросит в беде. Он будет защищать своих до конца.
— Почему ты так в нём уверена? Откуда ты знаешь, что ему можно верить?
Зоя на мгновение закрыла глаза, словно прислушиваясь к чему-то внутри.
— Артур, я не знаю. Я это чувствую.
Глава 20
Разговор с Зоей и Артуром был для меня крайне важен. Я нуждался в них — а вернее, в ней. Я видел в их глазах молчаливое ожидание, но понимал: ни единым словом, ни интонацией нельзя выдать своей заинтересованности в Зое.
— Раз вы согласились на встречу, значит, предложение вас заинтересовало. Признаюсь, Зоя, ты стала для меня неожиданностью, — начал я, тщательно подбирая слова. — Перейду сразу к сути. Я расскажу, что вас ждёт, если мы договоримся.
Вы будете работать на меня. Взамен я предоставлю поддержку и защиту, используя все доступные мне возможности. От вас потребуются абсолютная преданность и честное исполнение поручений. Работа оплачивается. Вознаграждение зависит от сложности поручения. В перспективе — возможность получить личное дворянство.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Всё это — только если мы договоримся и если меня удовлетворят ваши способности. Контракт каждый из вас заключает со мной отдельно.
Вы вправе отказаться — без последствий и объяснений. Но в этом случае вы обязаны забыть обо мне. Навсегда. Даже если однажды опасность будет стоять у вас за спиной.
- Предыдущая
- 28/53
- Следующая
