Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Десять лет спустя. Затерянный во времени (СИ) - Чинцов Вадим Владимирович - Страница 11
Я уже собирался выбираться из комплекса, когда меня окликнули - Владислав!
Ко мне спешил Свиридов Андрей, мой Старший инструктор, отвечающий в Новом Шаолине за учебный процесс всего центра - Я думал тебя не застану. Есть несколько вопросов, у тебя есть немного времени?
Я кивнул и в этот момент я почувствовал смертельную опасность, угрожающую сзади. Время для меня как бы замедлилось, рука потянула из ножен, закрепленных на бедре метательный нож, тело, уходя с траектории атаки, развернулось и рука сделала незаметное движение кистью. Спецназовцы тоже почувствовали неладное и когда развернулись в сторону угрозы, увидели падающего человека с ножом, торчащим из левой глазницы и сжимающего в руке короткоствольный крупнокалиберный револьвер, который используют полицейские и частные сыщики. Я подошел к нему и забрал его ствол, затем вытащил свой клинок и очистил его о одежду убитого японца.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})- Вот видишь, Андрей - времени передохнуть даже нет. Потом пообщаемся, нужно сначала ниндзя найти и уничтожить.
- Настоящие ниндзя? Откуда они тут взялись, я думал, что они уже сотни лет как исчезли - удивленно протянул Свиридов.
- Я тоже так думал, пока они на нас охоту не открыли. Ладно, свяжемся еще, потом пообщаемся.
В этот момент зазвонил мой мобильник - пришел ответ от комитетчиков, пробивших биллинг по моему запросу.
- Так, бойцы, бегом к машине - определили место, где чаще всего находился телефон сообщников.
На ходу я озадачил своего помкомвзвода и направил всех бойцов к строящемуся японскому ресторану.
На строительной площадке мы застали только несколько строителей, не имевших отношения к скрывшимся задолго до нашего оцепления района стройки пришедших за моей головой ниндзя.
Я, благодаря видеокамерам, установленным на территории комплекса Нового Шаолиня, смог отследить отъезд японцев на туристическом автобусе, курсировавшем между комплексом и Симферополем. Предупрежденные посты ГАИ, усиленные бойцами ОМОНа, через сорок минут остановили автобус, но он был пуст - пассажиры потребовали высадить их посреди дороги и скрылись в придорожных кустах. Где теперь их искать, непонятно. Они могли двинуть и в горы и затеряться на диких пляжах. Были подняты вертолеты для прочесывания местности.
Я подумал и приказал пятерым бойцам последовать за мной в больницу, а остальным разбиться на патрули и обеспечить безопасность комплекса, я решил проверить своих раненых инструкторов. Мы загрузились в открытый джип и через пятнадцать минут добрались до нужного корпуса.
Палата с моими друзьями находилась на третьем этаже, около двери стоял милицейский пост из двух человек.
- Стойте, вы кто? - сержант патрульный напрягся и стал расстегивать кобуру.
Я достал свое удостоверение и предъявил милиционерам. Те успокоились и и я поинтересовался - Никто не пытался проникнуть из посторонних?
Сержант пожал плечами - Нет, только доктор и медсестры. Кстати, вот очередная медсестра. - он кивнул на приближающуюся медсестру в маске, закрывающей низ лица.
Я увидел раскосый разрез глаз и почувствовал тревогу. Я тихо отдал своим бойцам приказ - Внимание, работаем! - и сделал шаг вперед.
Тут же на месте медсестры возник вихрь из смазанных движений и летящих в нас сюрикенов. Эта куноичи оказалась настоящим мастером ниндзюцу - такой талантище и такой потенциал был у этой японки, что я даже успел позавидовать, отбивая выхваченной саперной лопаткой летящие смертоносные орудия убийства.
Я пробежал по левой стене коридора и моя левая нога подсекла японку а вторая нанесла ей удар в голову Хай-кик, удар ногой в голову с разворота. Через секунду нокаутированная куноичи была спеленута моими бойцами.
- Как бы и эта убийца с титьками не покончила с собой! - озаботился один из бойцов.
В этот момент раздался стон - один из ментов поймал плечом один из из сюрикенов.
Его напарник, увидев как раненый потерял сознание, закричал - Врача, скорее врача!
Его крик привлек появившегося из соседней палаты врача - Что с ним?
- Доктор, железка, что торчит у него из плеча отравлена - пояснил я и достал из индивидуальной аптечки шприц с противоядием.
Сделав укол, мы оставили раненого врачам и вызвали к палате подкрепление.
Я зашел в палату проведать своих друзей.
- Привет, парни! Как вы? В порядке?
- Здравствуйте, сэнсэй! Что у вас в коридоре произошло? Мы уже готовились к драке.
- Очередное покушение на вас предотвратили. Оказывается выживший чудом в Японии клан ниндзя решил уничтожить всех инструкторов ниндзюцу в нашем учебном центре.
- А мы-то гадали, с какого перепуга на нас с холодняком кинулись, да еще с таким средневековым. Вот уж не думали, что изучая ниндзюцу, встретимся с ниндзя.
Я усмехнулся. - Ладно, парни, рад видеть вас живыми, выздоравливайте! Мы еще позже увидимся!
Дождавшись замены усиленным нарядом поста у палаты и установив список всех медработников, которые могли входить в палату, я со своими бойцами покинул больницу.
В этот момент зазвонил мой мобильник - со мной связался Судоплатов, получив сведения из Японии - за базой клана ниндзя была установлена наружка.
- Я хотел бы поучаствовать в акции возмездия - я спросил и минуту ждал ответа.
- Я не против, согласие Лукашенко на операцию получено, готовь свой взвод - будем вас забрасывать в Японию. Сейчас ведутся переговоры с МИД Японии, думаю, что мы их сможем убедить дать разрешение задействовать на их территории нашего спецназа. Будь на связи.
Глава 9
Премьер-министр Японии Такэсита Нобору, к которому обратился министр иностранных дел Уно Сосукэ, читал ноту Советского Союза, мрачнея с каждой прочитанной строчкой. Сосукэ снял свои очки и, достав замшевую салфетку, принялся протирать стекла, при этом наблюдая за выражением лица главы правительства.
Министр иностранных дел рано начал свою политическую карьеру -окончил коммерческий колледж в Кобэ, затем призван на военную службу. Сражался в Квантунской армии. Был советским военнопленным. По возвращении на родину начал политическую карьеру. Был депутатом законодательного собрания родной префектуры Сига, избирался его председателем. Член Либерально-демократической партии Японии. В 1960 впервые избран в японский парламент. Парламентский статс-секретарь при министерстве торговли и промышленности в 1966—1969. Начальник управления национальной обороны в 1974 в правительстве Какуэя Танаки. Председатель совета Либерально-демократической партии Японии по парламентской политике в 1974—1976. Начальник научно-технического управления в 1976—1978 в правительстве Такэо Фукуды. Председатель информационного комитета Либерально-демократической партии Японии в 1978—1979. Начальник административного управления в 1979—1980 в правительстве Масаёси Охиры. Министр внешней торговли и промышленности в 1983—1987 в правительствах Ясухиро Накасонэ. На главу правительства Уно Сосукэ смотрел без подобострастия, скорее как бы примеривая на себя его должность.
Такэсита Нобору закончил чтение и, отложив ноту в сторону, спросил своего визави - Что вы хотите предложить? Каково ваше мнение на это послание русских?
Уно Сосукэ надел очки и развел руками - Я не против участия русского спецназа, с одной стороны, зачем нам терять свои кадры, когда можно всю опасную работу переложить на чужие плечи. Не хотелось бы ссориться с русскими из-за таких мелочей. С другой стороны, было бы неплохо взять этот чудом сохранившийся клан шиноби в свои руки. Решать вам, господин премьер-министр!
Такэсита Нобору задумчиво постучал пальцами по столешнице, выбивая ритм какого-то марша, затем согласно своим мыслям кивнул - Не стоит ссориться с нашим соседом из-за таких пустяков, вы правы. Кто мы, кто Советы? При желании нас сотрут в порошок. Если они такого монстра как США уничтожили, нас просто размажут как кашу по тарелке. Согласуйте с полицией и спецслужбами, пусть вместе с русскими готовят совместную операцию против этих идиотов, решивших поиграть с русскими в войнушку. Ниндзя недоделанные!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 11/20
- Следующая
