Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Покорись мне (ЛП) - Такер К. А. - Страница 34
— Нет, думаю, я не стану ждать.
Все меняется в одно мгновение.
Я оказываюсь лицом вниз, согнутая над обеденным столом.
— Руки вверх.
Я подчиняюсь, и Генри стягивает свитер через голову, оставляя мое обнаженное тело прижатым к холодному дереву. Легким движением он расстегивает бюстгальтер и снимает его. Потом опускается вниз и одним рывком стягивает с меня леггинсы, трусики и носки.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Менее чем за тридцать секунд Генри полностью раздевает меня.
— Мне всегда нравились здесь зеркала, — бормочет он, возясь с ремнем.
Я поднимаю глаза и вижу нас в отражении: мои растрепанные волосы, обнаженную грудь и Генри, стоящего позади меня и сжимающего свой твердый член. Жар мгновенно вспыхивает между ног.
— Я думала, тебе пора уходить, — невинно говорю я, раздвигая ноги шире и выгибая спину, чтобы ему было лучше видно. Губы приоткрываются, когда я чувствую, как его палец скользит по моей промежности.
— Да. Но обещаю, это не займет много времени. — Приспустив джинсы, он обхватывает руками мои бедра и разводит их в стороны.
Я ахаю, когда мои ступни отрываются от пола, а бедра поднимаются и наклоняются к нему. Одно мгновение предупреждения — его член, прижимающийся к моему входу, — и он глубоко входит в меня, вырывая из моей груди гортанный стон.
А потом он начинает безжалостно толкаться, и я вскрикиваю, мое тело не успевает подстроиться. Но ведь я его дразнила, напоминаю себе. Этого следовало ожидать.
Мои спина и плечи напрягаются, когда мне удается устроиться поудобнее на столе и снова посмотреть на нас в зеркало, чтобы увидеть напряженное выражение лица Генри, его сосредоточенность на том месте, где мы соединяемся, его обжигающий взгляд, когда он вгоняет в меня член раз за разом.
Вот он — Генри Вульф тех первых дней. Холодный, непостоянный, богатый ублюдок, который пугал меня, как никто другой, и брал меня, где и когда хотел, без извинений, но с огненной страстью.
Жар разгорается во мне все сильнее, когда он каждый раз задевает ту особую точку. Если он продолжит, мне даже не придется прикасаться к себе, чтобы кончить.
— Сильнее, — требую я сквозь тихие неглубокие вдохи.
Его обжигающий взгляд встречается с моим.
Я вскрикиваю, когда его бедра врезаются в меня снова и снова, моя задница принимает на себя основную тяжесть ударов, пока жар разливается по венам, по бедрам, внизу живота. Мои пальцы царапают поверхность стола, единственную опору для тела, пока моя грудь прижимается к дереву, а остальное тело висит в воздухе во власти Генри.
Он кончает через мгновение, запрокинув голову, крики срываются с его приоткрытых губ, а я ощущаю, как он пульсирует глубоко во мне.
Пульсация едва стихает, как мои ноги уже снова касаются пола, и он выходит из меня.
— Генри… — я шепчу его имя, но это больше похоже на умоляющий стон, боль между ног невыносима.
— Иди сюда.
Он перемещает мое изнывающее от желания тело на другую сторону стола. Усаживает меня на него и поднимает ноги, чтобы широко развести их прямо перед зеркалом. Его губы касаются моего виска, и он смотрит в отражение.
— Черт, Эбби… — шепчет он, не отрывая взгляда от моей тяжелой, налитой груди, припухших складок, из которых стекает его сперма.
Он берет мою руку и направляет ее между ног.
— Смотри на меня.
Его челюсти сжимаются:
— Если я останусь и буду смотреть, то снова трахну тебя на этом столе и никогда не доберусь до инженеров.
Он тянется, чтобы застегнуть брюки.
И шипит, когда я обхватываю его полувозбужденный член свободной рукой.
— Смотри, — требую я тверже, не отпуская его. — Это займет всего минуту.
Я провожу пальцем по своим влажным губам и, найдя клитор, начинаю выводить круги его спермой.
Он тяжело вздыхает, но затем сдается и опускает взгляд. Обняв меня за спину и положив ладонь на колено, он смотрит, как я мастурбирую для него, а зеркало отражает каждую секунду этого интимного акта.
Не проходит и тридцати секунд, как жар разливается по мне волнами экстаза, накрывая все тело, пульсируя в сердцевине, сотрясая мышцы судорогами.
— Видишь? Я же говорила. Даже минуты не прошло, — шепчу я, отпуская его.
Он наклоняется и целует меня так, как умеет только Генри, — глубоко, так, что у меня подогнулись бы колени, если бы я стояла. У меня кружится голова от вожделения и переполняет любовь.
— А я предупреждал, что случится, если я останусь и буду смотреть. — Он мягко прижимает меня к столу и начинает стягивать с себя одежду.
***
Я замечаю ее короткие волосы цвета корицы и улыбаюсь.
— Боже мой, Эбби! — взвизгивает Отем. Она выскакивает из-за стойки консьержа и несется через огромное лобби, чтобы обвить мою шею руками, привлекая к себе несколько взглядов.
— Я так рада снова тебя видеть. — В прошлый раз я уезжала в такой спешке из-за несчастного случая с отцом, что не успела нормально попрощаться.
— Тилли сказала, что видела тебя на пристани.
— Мы приехали всего около часа назад.
— Ну, и где же он? — шепчет Отем, оглядывая окружающие лица.
— На встрече с инженерами.
Она хватает меня за руку и тащит к одной из скамеек.
— Садись и выкладывай все.
Я нервно смеюсь.
— Да особо нечего рассказывать.
Она смотрит на меня широко раскрытыми, понимающими глазами.
— Твой бойфренд — Генри Вульф, и тебе нечего рассказывать? Да ладно тебе! Хватит этих скупых ответов, что ты присылала в смс. Говори!
Странно слышать, как она называет его моим бойфрендом. Такой мужчина, как Генри Вульф, просто не сочетается с ярлыком «бойфренд». И он для меня гораздо больше, чем просто бойфренд.
Я пожимаю плечами.
— Ну, и когда именно это началось?
Из всех моих соседок по комнате Отем была, наверное, самой милой. Но все же я не собираюсь признаваться, что была с Генри все то время, пока работала на него. Мы с ним договорились, что единственный, кто имеет право знать правду, — это его отец.
— После того, как я уехала домой, — лгу я, надеясь, что она не заметит, как я отвожу взгляд.
Она мгновение изучает меня.
— Он велел тебе не болтать об этом, да?
— Мы решили, что сплетен о его семье и так циркулирует достаточно, и не нужно подливать масла в огонь. — Звучит как самый подходящий ответ.
— Боже мой, точно! Я читала об этом. Это же безумие! Ты действительно была там, когда Скотт умер?
Я не просто была там. Я была зажата под его телом. Я борюсь с желанием дотронуться до лба — синяк теперь уже почти не виден.
Скотт хотя бы служит хорошим отвлечением от темы наших отношений с Генри.
— Да.
Она качает головой.
— Это просто безумие. Обоих не стало за считанные недели. Один только Генри и остался.
— Я знаю. До сих пор в шоке. Ну, как жизнь здесь? — Я не хочу больше говорить о Скотте.
— Да ничего нового. Все изменилось, и в то же время не особо. — Следующие десять минут Отем посвящает меня в последние новости Wolf Cove: Тилли сменила хижину, потому что они с Лоррейн не смогли помириться после того фиаско с Джеймсом; Ронана и Коннора поймала охрана на том, что они были заводилами тайного клуба любителей потрахаться, где участники заходили в темную хижину и ждали, когда туда приведут неизвестно кого, чтобы совершить с ним сексуальный акт, и их почему-то не уволили; а Кэти и Рейчел наконец признались, что встречаются друг с другом.
— Приходи сегодня в домик персонала!
— Посмотрим, насколько задержится Генри. Я хочу быть дома, когда он вернется.
— Не сомневаюсь, что хочешь. О, черт, это мой супервайзер. — Отем улыбается и машет сурового вида мужчине, стоящему неподалеку. — Пусть идет лесом. Он что, не понимает, что я разговариваю с будущей миссис Вульф? — бормочет она.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Боже мой, перестань. Это так далеко от того, где мы сейчас. — Но мое сердце все равно начинает биться учащенно.
Ее глаза сверкают.
— Так здорово снова видеть тебя, Эбби. Я рада, что твой папа в порядке. И Генри Вульф! — Она издает тихий девичий визг.
- Предыдущая
- 34/57
- Следующая
