Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Гасконец. Париж (СИ) - Алмазный Петр - Страница 52
Я подошёл к двери и пнул её. Она открылась, чуть не сбив с ног молодого слугу. Тот испуганно отшатнулся в сторону, поглядел на шпагу у меня в руке, побледнел.
— Шевалье, мне велено доставить вас и вашего пленника в Лувр, — пролепетал слуга. Я заметил, что за его спиной, на улице, уже стоит карета. Только тогда я позволил себе убрать оружие в ножны.
— Собирайтесь, Ваша… месье герцог? — вовремя поправился я. «Светлость» было весьма специфичным обращением, благодаря которому особенно проницательный человек мог бы сделать ненужные Его Величеству выводы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Человек в бархатной маске с достоинством поднялся. Поклонился Миледи и сказал:
— Для меня было честью познакомиться с хозяйкой этого дома.
Анне де Бейл на прощание подала руку. Бархатная маска скользнула по тыльной стороне ладони Миледи, а затем пленник прошёл со мной на улицу.
В карете нас уже ждал Рошфор. Он тоже был ранен, однако перевязанными у человека в черном были шея, грудь и плечо. При виде меня он улыбнулся и хрипло произнёс:
— Это небольшое восстание всех пометило, не так ли, шевалье?
Я улыбнулся и кивнул, а затем залез в карету. Рошфор протянул мне руку. Обменявшись рукопожатиями, мы посмотрели на человека в бархатной маске. Тот тоже залез к нам, правда не без помощи слуги. Руки я связал бедному Принцу без имени за спиной.
— Этот тот, о ком я думаю? — спросил Рошфор.
— Зависит от того, что сказали вам Его Величество, — ответил я. Человек в бархатной маске только сухо рассмеялся и откинулся на спинку кареты. Кучер послал лошадей вперёд и мы не спеша поехали в Лувр.
— Кто вас так? — спросил я.
— Гугеноты, — вздохнул Рошфор. — Но теперь они удивительным образом присмирели, не знаете почему?
— Поняли, что оказались не на той стороне, — улыбнулся я, внутренне радуясь тому, что Конде смог всё-таки использовать своё влияние на протестантов. Слава его деда всё ещё много стоила в этом мире.
— А вас? — спросил Рошфор. — Неужто ваш пленник такой умелый боец?
Человек в бархатной маске снова рассмеялся, но не сказал ни слова. Я кивнул.
— Действительно так, но ранил меня Ларошфуко. Вы не знаете, где он сейчас?
— Давненько его не видел, — ответил Рошфор. — Но бьюсь об заклад, Её Величество смогли вымолить прощения для своего лакея.
— Прошу простить герцога, — вдруг подал голос человек в бархатной маске. — Он и не знал, кого пришёл спасать. Для него, я был всего лишь противником Мазарини.
— Каждый второй теперь мнит себе противником или соперником Мазарини, — устало протянул Рошфор. — Ничего не меняется, людишки никак не поумнеют.
Принц без имени тихо рассмеялся. После этого мы не разговаривали. Въехав в Лувр, мы первым делом увидели красные мундиры гвардейцев кардинала. Среди них были дез Эссар с де Монлезеном. Увидев меня, гвардейцы заулыбались. Мы вылезли из кареты, и поскольку рядом не было ни Короля, ни кардинала, я подошёл к встречающим нам солдатам.
— Неужели Мазарини повелел восстановить гвардейский корпус? — спросил я прямо, после того, как мы обменялись рукопожатиями.
Друзьями нас было не назвать, всё же, друзья друг друга не связывают. В большинстве своём. И тем не менее, я был очень рад видеть гвардейцев в добром здравии.
— Нужно благодарить за это графа Рошфора, — склонил голову дез Эссар. — Он просил у Его Преосвященства об этом, и кардинал не остался глух.
— Я рад, что вы снова при деле, — улыбнулся я.
— Боюсь нас ждут, — сказал Рошфор. — Месье, доброй службы.
Всё это время наш пленник тихо стоял у кареты, никак не привлекая к себе внимания и не пытаясь сбежать. Смирился ли он со своей судьбой или хотя бы малая часть его хотела увидеть и обнять родного брата? Я надеялся на второе, но подозревал, что просто оставался слишком мягким для этой эпохи.
Втроем мы вошли в Лувр и, в сопровождении лакея, быстрым шагом направились в сторону кабинета Людовика XIII. В это раз, помимо Его и Её Величеств, в кабинете находились и Их Преосвященство. Находясь в столь благородном обществу, мы с Рошфором склонили колени. Принц без имени остался стоять.
— Снимите с него маску, — повелительным голосом сказал Людовик. Рошфор оставил это право мне, видимо потому, что и пленник был мой.
Я поднялся на ноги и стянул с Генриха V бархатную маску. Анна Австрийская ахнула и отступила на шаг, схватившись рукой за спинку стула. Людовик ничего не сказал, только вглядывался в лицо брата. Мазарини едва заметно улыбнулся и сказал:
— Кажется, ваша матушка очень была расстроена ссылкой.
Король не обратил на эти слова внимания.
— Почему ты выступил против меня, брат? — спросил он.
— Почему ты выступил против нашей матери, брат? — улыбнулся Принц без имени.
— Она хотела отобрать мой трон, — спокойно ответил Людовик.
— И я хотел отобрать твой, — пожал плечами пленник. — Но не вышло.
— Где… сейчас скрывается наша уважаемая матушка? — по лицу Людовика было видно, что ему больших трудов стоило не назвать Марию Медичи как минимум «старой гадюкой».
— Не могу знать, уважаемый брат, — рассмеялся Принц без имени. — Мы поссорились с ней перед тем, как я отправился в Париж.
— Она знала о том, что ты хотел сделать?
— И не поддержала, — ответил Генрих V.
— Зато теперь я знаю, — вдруг прошептала Анна Австрийская. — От кого пришло то письмо.
Людовик кивнул. Мы с Рошфором не понимающе переглянулись. Тогда Мазарини сказал:
— Мы думали, что это вы, Рошфор. Доставили инкогнито последнюю волю моего уважаемого предшественника. Но и вы ничего не знали.
— Мог только догадываться, Ваше Преосвященство.
— Значит, мама выбрала тебя, — вздохнул Генрих V. Эта новость, казалось, была для него куда страшнее пленения и возможных последствий мятежа. Былая улыбка сползла с молодого и красивого лица. Взгляд потускнел.
— Она выбрала Францию, наконец-то, — ответил Людовик и подошёл к брату. Секунду он смотрел на мятежника, а затем заключил его в объятия.
Я снова поглядел на графа Рошфора. Тот качнул шляпой в сторону двери, но нас жестом остановил Мазарини. Несколько мгновений, Людовик обнимал брата, которого видел в самом раннем детстве. Увы, сам Принце без имени, стоял ровно и даже не пытался вернуть объятия. Его руки висели плетьми, а на лице не было ни одной эмоции. Наконец, Его Величество отступил от него.
— Ты платил Бувару? — спросил он.
— Нет, я не настолько бесчестен, — усмехнулся Генрих V.
— Под пытками наш лекарь назвал имя де Шеврёз, но с покойницы уже ничего не спросишь, — шепнул мне Рошфор. Я кивнул.
— Что ты со мной сделаешь? — холодно спросил Безымянный Принц.
— Отправлю в заточение, — устало произнёс Людовик XIII. А потом указал на нас с Рошфором. — Эти месье доставят тебя в Бастилию.
— В бархатной маске? — усмехнулся брат короля. Людовик пожал плечами.
— Предпочитаешь железную?
— Нет, пожалуй, бархатная меня устроит.
— Я буду тебя навещать, — сказал Людовик. Генрих V только покачал головой.
— Слишком много чести для проигравшего, Ваше Величество. Не волнуйтесь, я умею проигрывать с честью.
Я снова надел на него маску. Мазарини передал нам необходимые документы. Путь до Бастилии, проделанный разумеется в карете, был лёгким. Каждый думал о своём, и мы молчали. Ровно в полночь, в старой учётной книге, появилась запись о поступлении узника номер 64489001. На этом, наши пути с Генрихом V разошлись на долгих десять лет.
Рошфор проводил меня до дома, где мы обменялись рукопожатиями. Из окон гостиной лился неровный свет нескольких свечей. Меня ждали. Рошфор с завистью поглядел на окна, а потом сказал на прощание:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Его Величество призовёт тебя на север, как и всех мушкетёров. Лучше бы тебе успеть проститься с семьей.
— Думаешь, угроза серьёзная?
— Испанцы бросят всё, что у них есть. После поражений во Фландрии и Каталонии, это их последняя надежда.
— Мы справимся, — усмехнулся я. Человек в чёрном отправился в глубину ночи, я же вошёл к себе.
- Предыдущая
- 52/53
- Следующая
