Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Академ-RPG. Титан II ранга (СИ) - Вяч Павел - Страница 40
— Согласна, — поддержала меня Анна. — А вообще, нам нужно расписать на бумаге все направления и назначить ответственных.
— Это всё будет, — кивнул Вася. — Мне нужно было от вас принципиальное согласие.
— Слушай, амиго, — Хосе смерил Васю задумчивым взглядом. — А почему всё-таки мы?
— Мы с вами повязаны кровью, — Вася посмотрел мексиканцу в глаза. — Я видел, как вы сражаетесь с крысами, видел, как бились в душевой с неграми. Видел, как вы бились против Лёвиной шайки.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Он бросил задумчивый взгляд на окно и продолжил.
— Мне не нравится то, что происходит в Школе. Гадь ближнему, сри на нижнего… Из того, что я вижу, к выпуску останется лишь горсть неофитов. Самые сильные, хитрые и беспринципные. Меня это не устраивает.
— Поддерживаю, — кивнул я.
— Увы, амигос, — Хосе развёл руками. — Мы ничего не можем с этим сделать. Не мы устанавливаем правила Школы.
— Вот поэтому мы установим ясные и справедливые правила в нашем объединении, — Вася посмотрел Хосе в глаза. — Будем принимать тех, кто, стремясь стать Титаном, остаётся человеком.
— Хорошо сказано, — улыбнулась Анна.
— Это точно, — хмыкнул я.
— Попахивает социализмом, — нахмурился Эрик, но тут же заулыбался. — Но я за!
— Я уже вписался, — пожал плечами Хосе. — А теперь, раз уж мы всё выяснили, может, свалим отсюда? Как-то мне здесь не по себе.
— Да, пойдёмте, — кивнула Анна. — Здесь плохая энергетика.
Причин задерживаться в доме старосты не было, и мы вышли на улицу. Но, стоило нам покинуть здание, как оно рассыпалось… пеплом.
— Ого! — протянул Хосе, оборачиваясь назад. — Это как так?
— Опа! — я, в отличие от остальных, смотрел не на разлетающийся в разные стороны пепел, а перед собой. — Это обелиск!
— Обелиск? — удивился Эрик. — Но только что ничего не было!
— Кажется, — протянул я, направляясь к мраморной стеле, — сейчас и узнаем, что там по награде.
Но стоило мне коснуться обелиска, как воздух передо мной задрожал.
— Вы это видите? — протянул я, не отрывая взгляда от жемчужного марева.
— Видим, — эхом откликнулась Анна. — Что это?
— Может, портал? — предположил Хосе.
— Это концовка! — выкрикнул Эрик. — Смотрите, нам показывают, что случилось дальше!
И действительно, жемчужное марево сменилось… тусклыми видениями.
Мы с Греем выходим из дома, и я, попрощавшись с мужчиной, иду седлать лошадь…
Оставшийся на крыльце урядник провожает меня взглядом, и к нему подбегает Джек с двумя вёдрами… воды?
— Вы уверены, дядя Грей? — паренёк, поставив ведра на крыльцо, с сомнением посмотрел на урядника.
— Уверен, Джек, — тяжело вздохнул урядник. — Прости, что втягиваю тебя в эту историю, но по-другому никак.
— Точно никак?
— Джек, — Грей посмотрел мне вслед. — Следователь вернётся с минуты на минуту. Я не могу тебя заставить и не собираюсь этого делать. Решение ты должен принять сам. В этом доме заперт демон, его пособник и одержимая. Ты можешь подарить им избавление от страданий и спасти всё село. Имперские стражи не будут разбираться, кто виноват, а кто нет. Мы все окажемся на рудниках.
— Даже ты, дядя Грей?
— Меня четвертуют, — усмехнулся урядник. — За то, что пропустил появление демона.
— А если я… — Джек кивнул на вёдра. — Ну, вы поняли…
— Тогда под стражу возьмут только меня, — урядник посмотрел в глаза пареньку. — А господин следователь заберёт тебя с собой. Он дал мне слово.
— И что с тобой будет, дядя?
— Попрошусь на границу, — усмехнулся урядник. — И мою просьбу удовлетворят. Если повезёт, мы с тобой даже увидимся.
— А село?
— А село будет жить, — вздохнул Грей. — Истинный героизм, Джек, — он безымянный. Никто кроме тебя и меня не будет знать, что сегодня мы смогли спасти от смерти почти сотню человек.
— Мадам Жасмин жалко, — вздохнул Джек.
— Во-первых, она давно жаждет смерти, — покачал головой урядник. — А, во-вторых, она даже не заметит, что случилось. Пока демон будет гореть в огне, она тихо и мирно задохнётся от дыма.
— Ради села, да, дядя?
— Ради села, — подтвердил Грей. — И ради человечества.
— Свечу оставить на два пальца?
— Лучше на один, — немного подумав, ответил урядник. — Чем раньше это случится, тем лучше будет для всех. Огненная вода не оставит от этого проклятого места ни единого бревна.
— А если огонь перекинется на другие дома?
— Я этого не допущу, Джек, — покачал головой Грей. — Ты же меня знаешь.
— Знаю, дядя, — парень шмыгнул носом. — Знаю…
И Джек, подхватив ведра, занёс их в дом. Было хорошо видно, как он выплёскивает их содержимое на пол и ставит туда же свечу.
Наклонив её под углом в тридцать градусов, Джек осторожно поджёг фитиль и вышел на улицу.
— Ты станешь хорошим офицером, Джек, — Грей потрепал паренька по голове. — Я люблю тебя, племяш.
— А я вас, дядя, — в глазах у Джека появились слёзы. — Надеюсь, мы ещё увидимся.
— Уверен в этом, — заверил его урядник. — Всё, малыш, беги. Вон, господин следователь ведёт лошадь. Садись за ним и не смей оглядываться.
Джек коротко кивнул и побежал вдоль по улице.
Грей же, повернувшись к дому старосты, сплюнул на крыльцо и едва слышно прошептал.
— Хуже демонов могут быть только продавшиеся им люди.
Видение подёрнулось рябью, и мы увидели, как в следующее мгновение изба старосты запылала, словно факел.
— Вон оно что… — протянул я.
— Повезло, что успели артефакты найти, — прошептал Эрик.
— Такое ощущение, — усмехнулся Хосе, — что урядник был единственным, кто хотел решить возникшую проблему. И он это сделал.
— Ты серьёзно? — удивилась Анна. — Он заставил своего племянника сжечь дом с тремя подозреваемыми.
— Он оказал своему племяннику услугу, Анна, — прогудел Вася.
— Да ты что? — Анна с изумлением посмотрела на Васю. — И какую же?
— Поначалу Джеку будет непросто, — вздохнул Вася, — но когда он выпустится из военного училища и увидит перед собой врага, то не впадёт в ступор. Суровые имперские законы, демоны… эти люди живут в суровом мире, Анна. Или ты, или тебя. Я понимаю Грея. И поступил бы на его месте точно так же.
— Не могу поверить, — покачала головой Анна.
— А я могу, — поморщился я. — Когда Армен выпустил мне кишки, одновременно с этим пытаясь откусить моё лицо, от него шла такая волна нечеловеческой ненависти, что я сто раз пожалел, что дал ему обратиться. Вася прав. Это другой мир, который живёт по суровым правилам.
— И эти правила пытаются привить нам в Школе, — кивнул Вася. — И чем раньше мы все поймём, что человеколюбие и гуманизм остались на Земле, тем выше наши шансы выжить.
— Подписываюсь под каждым словом, — поддержал Салищева Хосе. — Никакой жалости к врагам.
— Жёстко, конечно, — вздохнул Эрик. — Но выбирая между человечеством и демонами, я однозначно выберу человечество.
— А знаете, что? — на меня снизошло какое-то озарение. — Вдруг эти Разломы нужны для того, чтобы показать нам потенциальных захватчиков Земли?
— Не удивлюсь, — кивнул Вася. — Как войдём в силу, займёмся подробной классификацией потенциальных противников.
— Я… я не знаю, — поникла Анна. — Это всё как-то жестоко.
— Ты точно врач? — нахмурился Вася. — Все мои знакомые врачи — циники, похлеще военных.
— В прошлом году закончила мед, — вздохнула Анна.
— Ясно, — без тени улыбки произнёс Вася. — Не успела, значит, сердцем очерстветь.
— Ладно, ребят, — я решил поставить точку в этом обсуждении. — Пора домой. В Школе дообсуждаем.
И, не дожидаясь реакции друзей, шагнул вперёд.
— Ты куда? — удивился Хосе.
— К обелиску, — отозвался я, уверенно направляясь к гранитной стеле. — За наградой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— А разве не после выхода из Разлома? — поддержал мексиканца Эрик.
— По даст награду за ингредиенты. А сейчас — за прохождение внутреннего испытания.
И я, подойдя к обелиску, положил на него обе руки.
- Предыдущая
- 40/66
- Следующая
