Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кодекс Императора IX (СИ) - Молотов Виктор - Страница 48
— Пойдём посмотрим, — кивнул я.
Гвардеец сопроводил меня в один из бараков через дымящиеся развалины лагеря. Прошли мимо группы пленных, сидящих на земле со связанными руками под присмотром моих солдат.
В бараке оказалось множество местных жителей. Их было примерно человек тридцать. Мужчины, женщины, даже несколько подростков. Все сидели или лежали на грязном земляном полу, связанные верёвками. Многие были в одних обносках.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Освободите их, — приказал я. — Немедленно. И принесите чистой воды.
Гвардейцы бросились выполнять приказ. Начали разрезать верёвки, помогать людям подняться. Кто-то принёс фляги с водой, полевые пайки.
Местные жители смотрели на нас с недоверием. Но помощь принимали. Выбора у них особо не было.
Вскоре один из гвардейцев привёл нашего переводчика, и мы смогли переговорить. Среди пленных вышел один старик, который решился говорить от лица всех.
— Кто вы и как сюда попали? — сразу спросил я.
И переводчик перевёл вопрос. А затем начал синхронно переводить ответ. Так мы и общались:
— Нас забрали из деревень, — начал старик медленно, подбирая слова. — Три месяца назад. Может, четыре. Я уже сбился со счёта. Люди картеля пришли ночью. С оружием в руках. Забрали всех, кто мог работать. Мужчин, женщин, детей постарше.
— Для чего? — спросил я, хотя уже догадывался.
— Работать на плантациях, — ответил старик. — Они выращивают запретные растения в джунглях. Нам приказывали собирать листья, обрабатывать их. С рассвета до заката. Почти без еды. Без отдыха. Кто не мог работать… — он замолчал, сглотнув. — Тех убивали. Или избивали так, что они уже не могли работать, и бросали умирать.
Вокруг раздались приглушённые всхлипывания. Женщины плакали тихо, стараясь не привлекать внимания. Видимо, это привычка, выработанная месяцами страха.
— А этот барак? — кивнул я на окружающие стены.
— Нас сюда загоняли на ночь, — продолжил старик. — Связывали, чтобы не сбежали. Кормили раз в день объедками. Воду давали грязную, из реки, наверное. Многие из наших заболели. Трое умерли за последний месяц. Их тела выбросили в джунгли.
Я сжал кулаки. Гнев медленно поднимался внутри. Бандиты получили по заслугам. За такое обращение с людьми прощать нельзя.
И что мне теперь делать с освобождёнными? В Российской империи им явно делать нечего. Но и просто отпустить на все четыре стороны я их не могу.
— Подлечите их всех, — бросил я приказ своим людям. — Содержать в нормальных условиях.
— Сделаем, Ваше Императорское Величество! — отчеканил Кутузов.
Затем с помощью переводчика я снова обратился к людям:
— Когда мы закончим свою операцию, то уйдём отсюда. И вас отпустят.
— Спасибо! Спасибо! — начал кланяться тот старик.
Люди нормально это восприняли и не стали возмущаться. Хотя мне казалось, они захотят уйти прямо сейчас.
Но видимо, им уж очень плохо жилось до этого. И даже смену условий они уже воспринимали как спасение. Впрочем, очень скоро они окажутся на свободе и вернутся домой. Мы не собираемся надолго задерживаться в Эквадоре.
— А какую операцию? Можно хоть что-то узнать? — неожиданно на русском спросил один из местных. Мужчина в лохмотьях, на вид лет тридцати.
Видимо, раньше он боялся говорить. А сейчас страх поутих, и мужчина набрался смелости.
Вот это поворот, однако! И зачем мы только переводчика сюда тащили? Хотя без него в незнакомую местность мы бы и не пошли. Впрочем, теперь всё будет гораздо проще.
— А ты откуда русский знаешь? — поинтересовался я.
— Я учитель. Знаю русский, германский и французский, — ответил мужчина с небольшим акцентом.
— Отлично! Скажи людям, чтобы они не нервничали. База картеля захвачена.
— Как захвачена? — мужчина округлил глаза. — А что же с прошлыми владельцами?
— Уничтожены. Убиты. Все по-разному. Кто-то схвачен и потом будет передан официальным властям для дальнейшего разбирательства. А может, их и казнят. Нас это уже не волнует.
Мужчина смотрел на меня в полном шоке. Словно не верил в свою удачу.
— А вы понимаете, что вообще наделали? — медленно, со страхом спросил он.
— Нет, но ты поясни.
— Я не знаю, что у вас здесь за операция, господин. Но сегодня вы погубили множество жизней. Это очень важная база. Здесь много незаконной алхимии. И не только её…
— И что? — я вскинул бровь.
— После того, как важные люди узнают что она уничтожена, будут искать виновных. Вы уже, скорее всего, уйдёте. Вас в нашей стране уже не будет. Но эти люди вырежут, повесят и спалят очень много мирных жителей, — с болью в голосе закончил мужчина. У него даже акцент почти пропал. — Ваша операция стоит всех этих жизней?
— Моя стоит, — вздохнул я.
А затем вышел из барака.
Запах крови и гари всё ещё висел в воздухе.
— Слышал, что он сказал? — спросил я у стоявшего рядом со мной Кутузова.
— Слышал, Ваше Императорское Величество, — ответил глава моей гвардии.
— Картелей в этом городе больше не должно быть. Ты меня понял?
Кутузов вздохнул и кивнул. А Алина, тоже всё время сопровождавшая меня — уж больно ей нравились разборки с бандитами — хлопнула в ладоши и уверенно сказала:
— Господин! Я с ними разберусь! Не переживайте!
— Мой император, нам реально вычищать всех из этого города? — кажется, до Кутузова только что дошёл масштаб задания.
— Ну, по факту если кого-то убьют, то это мы будем виноваты. Поэтому да.
— А что же власти Эквадора? — подняла на меня взгляд Алина. — Если они скажут что-то против.
Она интересовалась, но ей явно не хотелось, чтобы я отозвал свой приказ.
— Власти Эквадора некоторое время назад вели переговоры с альянсом картелей. Хотели предоставить им вооружённые отряды и помощь взамен на деньги. И вся эта помощь вышла бы против нашей страны, — хмыкнул я.
Благо они не договорились. Всё-таки среди властей Эквадора есть умные люди, которые сказали, что это слишком рискованно. И Российская империя может обидеться. А это чревато последствиями.
— Так что за властями есть маленький косячок. Но и жестить мы не будем. Выполняйте, — закончил я.
— Ура! Очищаем город от картелей! — подпрыгнула от радости Алина.
Филипе Рохас весь избитый, испачканный в собственной крови, бежал из собственного особняка, за которым располагалась ещё и база его картеля.
Он лишился нескольких зубов. По всему телу наливались синяки. Левый глаз почти не открывался, веко распухло, посинело, налилось кровью. Мир казался размытым, нечётким. Филипе постоянно моргал, пытаясь прочистить зрение.
Губы тоже распухли. Кажется, одно ребро было сломано.
Он спешно спускался по ступеням. Выбежал в гараж. Затем сел в первую попавшуюся машину. Ключи были на месте. В замке зажигания. Кто-то из его людей оставил машину наготове. Может, собирался сам бежать. Теперь это уже не имело значения.
Филипе Рохас спешно завёл двигатель.
Быстро выехал на дорогу. Он давил на газ, не глядя в зеркала. А по пути начал истерично набирать номер одного своего друга.
— Хосе! Хосе! — закричал он в трубку. — Слушай меня внимательно! Резиденция в Гуаякиль дель Луиза подверглась нападению! Я не знаю, кто и что это! Эта женщина… девушка… Настоящий демон в человеческом обличии!!!
— Филипе! Объясни нормально! — раздалось на том конце.
За спиной, на холме, полыхало зарево пожара. Его база горела. Его люди умирали. Его жизнь разваливалась на куски…
— Мои парни погибли. Армандо… Фидель… Она их всех убила. Голыми руками!!! Слышишь меня, Хосе⁈ Мне нужна помощь! Я сейчас на дороге, еду на основную базу! — спешно протараторил глава картеля.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Филипе! Слушай меня внимательно! — тревожно ответил друг. — Никуда не езжай! Никуда! Слышишь⁈ Ни ко мне, ни на базы. Покидай страну, брат!
— В смысле, покидать? — Филипе Рохас ничего не понимал.
— Это конец… — в трубке раздался тяжёлый вздох.
— Какой конец? — выкрикнул глава картеля.
- Предыдущая
- 48/53
- Следующая
