Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Попал! В хорошие руки. Лазейка-портал (СИ) - Риш Мартиша - Страница 25
— Я не воровал, вам это известно.
— Лгунишка, если б ты не был вором, на тебя никто не надел бы рабский ошейник. Ты вор, ты чуть не забрал у других то, что тебе не принадлежит и принадлежать не может.
— Вы — чудовище! Вы! — парень захлебнулся в своем вскрике, — Высасываете людей! Пьете их кровь!
— Таковы правила, дорогой. Кто-то берет, кто-то отдает. Я, по крайней мере, ничего не ворую.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Вампир изогнул бровь, повернулся ко мне, сделал несколько шагов. По коже пробежал морозец. Как же сильно я сейчас боюсь этого кровопийцы!
— Дорогая, ты сейчас заберешь эту игрушку в свою спальню?
— Он живой! И я не думала ничего с ним сделать.
— Где ты поселишь ммм, — Оскар повернулся к Дальону, хмыкнул, — своего невольника? Его стоит держать подальше от слуг. Может, лучше будет запереть его в подземелье? Там тепло, сухо, крыс почти нет.
— Я поселю Дальона в своей спальне.
— В нашей спальне, дорогая. Там есть отдельная комнатка для служанки. Предлагаю поселить твоего мужчину именно там. Уютно, мягкая постель, чистое белье, ты совсем близко. Полагаю, Дальон будет очень доволен.
— Не существует никакой разницы в том, где вы мной отужинаете! — Дальон попытался отстраниться от руки Оскара. И, до меня только сейчас дошло, КУДА я привела раба и что с ним может сделать муж.
— Такой впечатлительный, — муж покачал головой, — Идем, я тебя провожу, несостоявшееся умертвие.
Дальон
Стоило жене выйти, упырь почти прижал меня к стенке, провел рукой по моей шее ровно там, где оставил след от клыков.
— Теперь, ты — мой раб, моя законная собственность. Ну и стоило оно того? Зачем полез, зачем выследил? — ухмыляется он, — Как посмел только открыть охоту? Быть может, ты был не один?
— Один.
— Может, кто-то хотел того же? Извести вампира как расу?
— Убьёте? — спросил я.
— Нет, я не настолько жесток, чтоб убивать без всякого смысла.
— Тогда что?
— Ты будешь жить долго, проведешь целую вечность возле меня. Другого пути не будет, так и знай. Я не могу тебя выпустить. Пусть жена пользуется тобой.
— Пустит на шкурку? — я начал дерзить. Смерть все равно впереди, так чего мне теперь-то бояться?
— Не думаю, впрочем, как знать. Женщины непредсказуемы.
— Отчего тогда вы сами меня не выпьете?
— Гадкий вкус, не вижу никакого смысла терпеть эту дрянь ради утоления жажды. Есть и другие возможности. В вашем мире столько людей, есть чем насытиться.
Я вздрогнул, отшатнулся к стене, вниз укатилась банка дорогой соли, разбилась на стекла, одно подскочило, ранило меня в плечо. Вампир повел носом, приблизился, смахнул каплю крови на палец. В купальню вошла его жена, я прикрылся, будто бы был способен еще что-то чувствовать кроме лютого страха и неимоверного стыда за себя, за свою ошибку. Вампира нужно было извести иначе, ведь наша страна может быть просто уничтожена им.
Короткий разговор, волнение Светланы, я почти ничего не помню из того, что сказал. И вновь она вышла. И мы снова наедине с упырем. Я уже и сам готов подставить ему свое горло, ибо все одно этим закончится, так к чему эта игра? Отвратительно ощущать себя мышью в лапах у сытой кошки.
— Теперь ты почувствовал сотую долю того, что испытал я.
— Сотую долю чего?
— Страха. Ты был охотником, выслеживал меня, готов был погубить. Самому умереть не так страшно, как знать, что кто-то может оборвать жизнь твоего ребенка, истребить его точно бешенную норку. Сделать это только из-за своих предрассудков.
— Вы…
— Мы с Анджелом упыри, ты абсолютно правильно сказал. Живем мы тихо, я служу в ратуше, помогаю совету, заметь, почти безвозмездно. И это с моим опытом прожитых лет. Так в чем нас винить?
— Вы убиваете ради того, чтобы жить.
— Кто тебе сказал такую глупость? Это все слухи. Ты даже не удосужился в них убедиться. Я куда добрее тебя, разве нет? Перед тем, как решить твою судьбу, я дал тебе право высказаться.
— Так убьёте вы меня или нет?
— Для начала вымойся как следует. Я не пью кровь мужчин, и я тебе уже говорил об этом.
— А ваша жена? Она меня…
— Моя жена — ведьма, если она и захочет выпить чью-то кровь, то только мою. Таково право ведьм.
— Так я вам и поверил.
— Я добрый, все остальное — наветы. Ты будешь чем-то вроде сухарика на черный день. Так просто не съешь, но хранить смысл есть.
Вампир пододвинул мне кадку с водой, в руки сунул банку простого мыла. Сам отошел на достаточное расстояние, чтоб я мог спокойно умыться. Мысли, словно белки, прыгают в моей голове. Чего добивается Оскар? Хочет унизить или решил отомстить, сделать так, чтоб я испытал смертельный ужас на своей шкуре? Думаю, верно и то, и другое.
Светлана Ивановна
Парень вышел из купальни, обернутый в полотенце от самой шеи до пят. Следом за ним выглянул добродушный Оскар. Нет, всё-таки это обидно, когда мужчине настолько наплевать на тебя. Не думала, что я буду рассчитывать на ревность мужа. Да я и не надеюсь, просто обидно.
— Супруга, я сделал все, что было возможно. Ваш раб чист телом, но не душой, она по-прежнему черна.
— Очищать души — мое призвание, — ляпнула я, не подумав, невольника вновь затрясло.
— Проводите меня, куда следует, госпожа.
— Тобой займутся слуги. В комнате нужно постелить постель, а тебе поесть как следует. Стыдно предстать в таком жалком виде перед хозяйкой. Голод должен быть утолен.
— Я так не считаю, — дернулся как от пощечины Дальон. Оскар похлопал его по плечу.
— Супруга, вы согласитесь пройти со мной в библиотеку?
— Это еще зачем?
— Я бы хотел навестить сына вместе с вами. Мне кажется, вы поладили?
— Я надеюсь на это, — краем глаза я увидела, что к нам приближается горничная. Похоже, заметила это не только я. Оскар вдруг взял меня за руку, поднес ее к своим губам. Я хотела отдёрнуть пальцы, но не успела. Муж, мой фиктивный, безразличный ко мне муж, едва коснулся моей кожи губами.
— Ваши духи изумляют смелостью аромата.
— Я не пользуюсь духами, почти.
— Вы лжете, — жадное трепетание ноздрей, еще одно прикосновение, гораздо более жаркое. Я силой забрала свою руку, почти выдернула ее из ладони Оскара. Это заметила горничная, вздрогнула.
Кажется, будто ей совсем не безразличен хозяин. И я… ревную? Что за глупость.
— Моя супруга очень стеснительна, — извинился за мою выходку Оскар, все такой же мягкий, предупредительный, — И все же, что за духи?
— Я бы хотела поговорить с Анджелом. Мне кажется, гувернер к нему слишком строг.
Я побоялась остаться стоять рядом с мужем, прошла по коридору чуть дальше — еще не жена, но уже, как будто, добыча. Горничная пригласила Дальона в сторону другого коридора, ведущего в кухню, судя по запахам. Оскар смотрит на меня испытующе, теперь-то ему никто не сможет помешать.
— Не стоит меня бояться. Я не убийца.
— Молва и легенды говорят иначе.
— Все врут. Здесь, в этом мире, мало кто видел белую ведьму. Легенды говорят, будто они исчезли тысячи лет назад, ушли в страну вечного снега и звезд, где мир чист и нет в нем ни одной тени, ни единая капля скверны не омрачила его. Могу ли я теперь в это верить? — красавец приподнял обе брови.
— Каждая легенда несет в себе хоть немного правды.
— Быть может, и так. В своем доме брать кровь — верная смерть для вампира и всего его клана, включая вас. Я не рискну ни Анджелом, ни вашей красотой. Розу, что имела смелость расцвести, обидно губить понапрасну.
Глава 18
Вампир
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Запах жены тревожит меня, вгрызается в самое сердце когтями, будоражит то, что и стучать-то не смеет от неутоленного голода. Сегодня оно смешивается с чем-то еще, куда более странным. Нет, мне совсем не хотелось бы вонзить клыки в шею Светланы. Это может дорого обойтись. Да и жена нужна совсем для другого, жажду я имею полное право утолить на стороне. И все же волны аромата, который она источает, то и дело доносятся до моих ноздрей.
- Предыдущая
- 25/40
- Следующая
