Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Умереть молодой - Стайн Роберт Лоуренс - Страница 30
«Глазам не верю! Она меня за прислугу держит? Я нужна лишь для того, чтобы прибирать за ней срач?»
Миссис Пейдж ойкнула: на куче одежды лежал забытый телефон. Она взяла его и включила.
– Ай-ай-ай, – пробормотала она вслух. – Гретхен не обрадуется.
А потом… миссис Пейдж поддалась искушению. Вообще-то она гордилась тем, что никогда не шпионит за дочкой. Да, за Гретхен нужен глаз да глаз, а она обязана быть ответственной, более того – заботливой матерью. Но шпионить? Это уж увольте.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})И вот пожалуйста. Сидит и роется в электронной переписке Гретхен. Ничего интересного… и тут ничего…
Но потом миссис Пейдж просмотрела список звонков. Она смотрела на последние исходящие звонки. Смотрела в упор – не желая верить своим глазам.
О, если бы вообще не видеть этих звонков! Если б только они исчезли! Меньше всего на свете ей хотелось видеть их.
А потом ее прорвало. Слезы хлынули по щекам. Она проговорила дрожащим шепотом:
– О нет… Ну пожалуйста… Только не это…
40
Она понимала, что необходимо действовать, однако разум отказывался подчиняться. Комната закружилась перед глазами.
«Господи, я даже не одета. И не причесана…»
Ее первым порывом было мчаться в школу: может, удастся развернуть автобус, пока он не добрался до кемпинга, или что там у них… Но нет. Пока она оденется…
Она вывалилась из комнаты Гретхен. Пошатываясь, добралась до своей и схватила с прикроватного столика телефон.
«Как позвонить в школу? Я и номера не знаю… Позвонить в справочную, или все данные теперь в интернете?»
Дрожащим пальцем она набрала 411. Гудок… другой…
Она вытерла слезы.
– Можно соединить меня со старшей школой Шейдисайда? Это очень срочно.
Ее направили к другому оператору. Потом связь оборвалась. Со второй попытки она-таки дозвонилась до школы и слушала гудки…
– Мне нужно поговорить с директором. Как его фамилия? Олифант?
– А кто звонит, простите?
– Это Элеонор Пейдж. Я мама Гретхен Пейдж. Мне действительно необходимо поговорить с директором.
– Могу я попросить вас подождать? Нужно посмотреть, у себя ли он.
– Хорошо, хорошо. Только умоляю…
Щелчок. И тишина.
Миссис Пейдж барабанила пальцами по столешнице. Накручивала на руку телефонный шнур. И ждала, ждала…
Наконец послышался мужской голос:
– Алло? Это Олифант.
– Директор? – проговорила она севшим голосом. Откашлялась, прочищая горло. – Мистер Олифант? – Она зажмурилась, пытаясь успокоиться, взять себя в руки, собраться с мыслями.
– Да. Я могу чем-то помочь?
– Это мама Гретхен Пейдж.
– Ах да. Здравствуйте, миссис Пейдж. Как у вас дела?
– Автобус, на котором едут болельщицы… уже уш-шел? – пролепетала она. – Вообще-то, я надеялась…
– Да, он уже на пути в кемпинг, – ответил Олифант. – Тренер Уокер доложила, что все на месте. Вам нужно поговорить с дочерью? Она что-то забыла дома?
– Н-нет, мне не нужно говорить с Гретхен. Я должна поговорить с вами.
– Ну-у… если возникла проблема…
– Я сейчас, – проговорила миссис Пейдж. – Сейчас приеду. Мне нужно встретиться с вами немедленно.
Гретхен рылась в багаже. Несколько кофточек вывалились из сумки на соседнее сиденье. Она добралась до дна, но нащупала лишь гладкую кожу.
– Гретхен, что ты делаешь? – склонилась над нею Шеннон. Подобрав с пола свитер, она протянула его Гретхен. – Ты что-то потеряла?
Гретхен зарычала.
– Угу. Телефон. Кажется, дома оставила. – Она принялась яростно запихивать вещи обратно в сумку.
Автобус подскочил на колдобине, несколько девушек вскрикнули. Сумка на коленях у Гретхен подпрыгнула.
– Может, твоя мама пришлет его тебе почтой, – попыталась успокоить ее Шеннон.
– Ага, представляю. Я даже знаю, где оставила его. – Гретхен хлопнула по лбу. – Как я могла так затупить?
Рядом с Шеннон возникла тренер Уокер.
– Не переживай, Гретхен, – сказала она, окинув взглядом ворох вещей на сиденье. – Я же вам, девочки, говорила, что в лагере ваши телефоны, скорее всего, работать не будут. Там нет линий связи. На целые километры.
Гретхен стиснула зубы.
– Терпеть не могу что-либо забывать.
Шеннон помогла ей затолкать оставшиеся вещи в сумку и водрузить обратно на верхнюю полку. За окном, сливаясь в сплошное серое пятно, проносились голые поля, с которых уже собрали весь урожай. Угрюмые свинцовые тучи как будто следовали за автобусом, не пропуская ни одного лучика света, отчего казалось, что на дворе разгар зимы.
Шеннон указала в дальний конец автобуса:
– Посмотри на Сида. Он единственный парень. У него будет собственный домик. И мы все шестеро будем с ним заигрывать. Ну разве не счастливчик?
Обернувшись, Гретхен проследила за ее взглядом. Нет, Сид совершенно не походил на счастливчика. Он сидел в самом конце салона, втиснувшись на сиденье рядом с Деврой. Они о чем-то яростно спорили, размахивая руками.
Прищурившись в серых сумерках, Гретхен вглядывалась в проход. Да они орут друг на друга! Лица хмурые, ожесточенные.
Держась за спинку кресла, Гретхен не сводила с них глаз. Сквозь рев мотора она не могла разобрать, о чем они говорят, но видела, что они буквально выплевывают слова друг другу в лицо.
Она пригнулась, чтобы они ее не заметили, чувствуя, как душу переполняет смятение и испуг.
Ради Бога, из-за чего они так собачатся?
41
Миссис Пейдж опорожнила сумочку на пластиковый поднос и пододвинула его к охраннице, долговязой чернокожей женщине, одетой в просторную синюю униформу и кепку с эмблемой «Чикагских волчат». На груди у нее красовалась карточка с именем: Одри.
– В мое время нам не приходилось попадать в школу через металлодетекторы, – проговорила миссис Пейдж.
– Мы теперь живем в другом мире, мэ-эм, – отозвалась Одри.
Миссис Пейдж окинула беспомощным взглядом длинный пустой коридор, стены, выложенные желтой плиткой, серые железные шкафчики с обеих сторон. Услышала размеренный стук – какой-то парень шел по коридору, стуча баскетбольным мячом. Под потолком был растянут бордово-белый транспарант: «ТИГРЫ РЕВУТ».
– Часы снимать? – обратилась она к охраннице.
Одри покачала головой.
– Не надо. Все, можете проходить. Только подпись поставьте. – Она пододвинула к миссис Пейдж длинный блокнот. Та спешно нацарапала свое имя. Одри посмотрела на подпись:
– А, так вы мама Гретхен? Она болельщица, верно? Очень милая девочка, всегда здоровается.
– Я, понимаете, спешу, – миссис Пейдж лихорадочно запихивала вещи обратно в сумочку. – Я здесь никогда не бывала. Как пройти к кабинету директора?
Одри показала:
– Сперва налево, потом направо.
Миссис Пейдж повернулась и побежала в указанном направлении.
– У вас рубашка неправильно застегнута! – крикнула вдогонку Одри.
– А? – Миссис Пейдж опустила взгляд на перед своей бледно-зеленой блузки и сразу обнаружила, что застегнулась не на те пуговицы. Но времени исправляться уже не было.
Через несколько секунд она влетела в кабинет директора. Секретарша за стойкой регистрации оторвалась от папки:
– Чем могу помочь?
– Мне срочно нужно увидеть мистера Олифанта. – Заметив дверь внутреннего кабинета, она направилась туда, не дожидаясь ответа.
– У него посетители…
Миссис Пейдж ввалилась в кабинет. Олифант горой возвышался над столом; серый костюм едва не лопался на мощной фигуре, рубашка была расстегнута, на носу сидели очки в черной оправе. Миссис Пейдж подумала, что он больше похож на тренера, чем на директора школы. Перед ним сидели двое белобрысых ребят, парень и девушка. Все трое в изумлении подняли на нее глаза.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– У меня к вам неотложный разговор. – Она не смогла скрыть дрожь в голосе. Ее рука непроизвольно потянулась к горлу, словно подчеркивая драматичность ситуации.
Директор прищурился:
- Предыдущая
- 30/34
- Следующая
