Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Якудза из клана Кимура-кай (СИ) - Борчанинов Геннадий - Страница 6
Офис «Одзава Консалтинг» особо пышным убранством не отличался, хотя подсознательно я ожидал увидеть показную, почти цыганскую роскошь. Нет, всё очень и очень скромно. Серые стены, пара кожаных диванчиков, журнальный столик посередине, занятый одной только пепельницей, сейф в уголке, несколько свитков с иероглифами и самурайский меч как украшение на стене. Одзава-кай, отделение клана Ямада-гуми, как я прочитал на свитке, висящем по центру.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})А вот «сотрудники», если можно их так назвать, выглядели именно так, как я и ожидал. Дорогие костюмы, суровые лица, короткие стрижки, выглядывающие из-под рукавов татуировки. Их было четверо, и моё появление даже если и стало для них неожиданностью, то вида никто не подал. Держать лицо они умели.
Все четверо молча повернулись ко мне. Я закрыл за собой дверь и слегка поклонился, не сгибая спины, как это здесь принято.
— Кажется, ты зашёл не в ту дверь, парень, — сказал один из них, высокий и тощий якудза лет сорока на вид.
Другой, чуть постарше него, с залысинами и редкой бородкой, жестом попросил его замолчать. Двое других, добродушный на вид толстячок и молодой парень с золотой цепью на шее, старательно делали вид, что меня не существует. Парень держал в зубах незажжённую сигарету, толстячок принялся листать какие-то документы, сидя за столом. Моего знакомого среди них не оказалось.
— Доброго утра, уважаемые, — произнёс я и полез во внутренний карман за визиткой.
Стоило мне только сунуть руку во внутренний карман пиджака, как все четверо заметно напряглись, но, увидев собственную визитку, выдохнули спокойно.
— Откуда? — хмыкнул старший.
— Один из ваших дал, попросил зайти, — не стал отпираться я. — Только его тут нет. Вчера, в Кита-Сэндзю.
Якудза переглянулись.
— Такуя… — хмыкнул старший. — И чего он хотел от школьника?
— Я не школьник, — сказал я, понимая, что создал обманчивое впечатление своим костюмом. — Я думал, мы пообщаемся насчёт босодзоку.
— Хироми, это по твоей части, — сказал старший парню, который всё ещё мусолил во рту сигарету. — Пойдите, пообщайтесь, что там в Кита-Сэндзю.
— Да, аники, — кивнул тот. — Пошли, школьник.
Это уже мне.
— Это не всё, — сказал я.
На лице старшего промелькнуло заметное неудовольствие.
— Что ещё? — хмыкнул он.
— По поводу долга Ироха-сана, — сказал я. — Владелец лапшичной в Кита-Сэндзю.
— Юдзиро прячется в какой-то норе и отправляет вместо себя школьника? — усмехнулся тощий, выбивая сигарету из пачки.
Хироми в мгновение ока достал из кармана зажигалку, чуть ли не бегом подлетел к нему, поднёс трепещущий огонёк к сигарете. Тощий, казалось, этого даже не заметил, просто затянулся и выпустил вверх струю дыма. Мне от такого подобострастия стало не по себе.
— Погоди, Синдзи, — сказал старший. — Может, парнишка принёс эти семьсот кусков.
Масахиро мне говорил про шесть сотен. Счётчик тут, похоже, крайне немилосердный.
— Принёс? — с нажимом спросил Синдзи. — Или хочешь упасть на колени и попросить об отсрочке вместо дядюшки Юдзиро?
Я почувствовал, как внутри поднимается волна гнева. В последний раз со мной так разговаривали в две тысячи шестом году, и по итогу человек посмотрел на багажник изнутри. Но сейчас я не в том положении, чтобы раздувать конфликт. Кимуру Кадзуки пока что не за что уважать. Но этого тощего я запомнил.
— Нет. И нет, — спокойно произнёс я. — Хочу предложить альтернативу. Или вы принимаете только наличные?
— А ты хочешь продать нам свой старый школьный рюкзак? — фыркнул Синдзи.
— Погоди, Синдзи, — жестом остановил его старший.
— Мотоцикл. Крутой. Стоит больше, чем семьсот кусков, — сказал я. — У меня свои счёты к босодзоку, к одной из банд. К главарю… Да и вам они, наверное, мешают вести бизнес, разве нет? А так… Все будут в плюсе.
Старший хрипло рассмеялся, остальные подхватили его смех.
— Это они тебя отметелили, да? — хмыкнул он. — На мелочи ты не размениваешься, да?
— Возможно, — скромно сказал я.
Якудза переглянулись снова.
— Босо и правда мешают бизнесу, — сказал толстый, не отрываясь от перебирания бумаг. — За две недели уже… Семь жалоб.
Говорил это он не мне, а старшему.
Тот задумчиво почесал бородку, прищурился. Поглядел на меня, на молодого Хироми.
— И мы будем даже не при делах, если что… — сказал он и вдруг хлопнул себя по коленке. — Хорошо. Как зовут тебя?
— Кимура Кадзуки, — представился я.
— Значит так, Кимура Кадзуки. Инициатива твоя, делай. Даю два… Нет, три дня. Счётчик господину Ирохе пока остановим, — сказал он. — Не справишься, долг удвоится. И спрашивать будем уже с тебя.
Сурово. Но отступать перед трудностями я не привык.
— Меня устраивает, — сказал я.
Старший якудза криво усмехнулся, явно не веря в мой будущий успех. Для него, в принципе, никаких минусов, кругом одни плюсы. Долг вернётся, банде отморозков-беспредельщиков на их территории будет вынесено предупреждение, иначе это не назвать. А если я не справлюсь, то для него тоже никаких проблем.
— Хироми! Найдите Такую, введите его в курс дела, — сказал старший. — Приглядите за парнишкой, раз уж он решил полезть куда не следует.
— Да, аники, — ответил парень, такой перспективой явно не обрадованный.
— Всё, выметайтесь, — сказал старший.
Я ещё раз поклонился на прощание, а затем мы вместе покинули офис.
Хироми закурил, едва мы вышли за порог.
— Ну ты и… Идиот, — фыркнул он. — Пошли за мной.
Я пропустил выпад мимо ушей, просто пошёл следом за молодым якудза по коридору.
— Уже, наверное, думаешь, как круто будет тусить с якудза? — продолжил он. — Чтобы вчерашние одноклассники боялись, а девочки сами на шею вешались?
Такого у меня и в мыслях не было. Я прекрасно знал подобные структуры, куда вход — рубль, а выход — два.
— Нет. А вы что, якудза? — насмешливо хмыкнул я. — Ты, кажется, слишком много болтаешь, Хироми-сан.
Парень резко остановился, развернулся, схватил меня за лацкан пиджака. Я не делал никаких попыток высвободиться, чтобы не провоцировать драку, просто смотрел ему в лицо самым спокойным взглядом.
— Твой аники дал тебе конкретное поручение, — напомнил я.
Он отпустил мой пиджак и с силой хлопнул меня по груди, как будто бы разглаживая ткань.
— Не зарывайся, катаги, — посоветовал он, пыхнув табачным дымом.
Я молча кивнул. Но и он больше не корчил из себя крутого бандита, просто вывел меня на улицу, и мы пошли куда-то вглубь здешних переулков. Прохожие уважительно уступали нам дорогу, заранее переходя на другую сторону, уличные торговцы пристально и с опаской следили за нашим маршрутом, но сейчас мы шли, как я понял, на поиски Такуи, того самого бандита, что дал мне визитку. И Хироми точно знал, куда идти.
Квартал офисов и магазинчиков сменился жилым кварталом из многоквартирных домов, и мы вошли в один из подъездов, не самый роскошный, прямо говоря. Поднялись на лифте на нужный этаж, прошлись по коридору, где Хироми выбросил окурок прямо в кадку с фикусом. Остановились напротив хлипкой двери с номером 603, и якудза несколько раз пнул её ногой.
— Такуя-кун! — заорал он. — Открывай!
Одного раза не хватило, и Хироми заколотил ещё громче. Дверь открылась, и на пороге показался мой вчерашний знакомый, заспанный и явно похмельный, в одной майке. От былого лоска не осталось и следа. Он уставился на нас так, словно не мог понять, кто перед ним стоит.
— Хироми-сан? — спросил он. — Катаги? А ты что здесь забыл?
Глава 4
Я протянул ему руку, и Такуя машинально её пожал. Он ещё не до конца проснулся, это было видно и по взгляду, и по движениям, и по растрёпанной шевелюре. Хироми посмотрел на нас с недоумением, мол, чего это мы руки жмём. Здесь больше принято кланяться.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Зашёл к вам в офис, как ты и говорил, — сказал я.
Хироми фыркнул и щелчком выбил из пачки ещё одну сигарету, снова начиная мусолить её незажжённой.
- Предыдущая
- 6/53
- Следующая
