Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бастард рода Неллеров. Книга 9 (СИ) - Усов Серг - Страница 28
— Извините, благородный юноша. — отскочил и поклонился тот.
— Да, — продолжила маркиза. — Теперь уже не страшно, если родители узнают, в каком я направлении уехала. Тут в Кранце им затруднительно будет меня поймать. Некому поручить. Но всё равно, до империи мне лучше ехать под видом баронета Парнова.
— А мне? — спросил Алексей.
Они уже подошли к своим лошадям.
— Что тебе делать? Ну, не знаю. — Анна сама вскочила в седло и начала разбирать поводья, смотря, как бывший раб следует её примеру. — Я свои обещания полностью выполнила. Знаешь ли, не имею привычки не держать слово. Ты теперь свободен и даже богат по вашим меркам. — перед тем, как зайти в церковь она отдала ему десять верцийских дукатов, пусть Алексей сам их обменивает в лавке ростовщика. — Коня ещё тебе подарить? Что ж, дарю. Не благодари. Здесь наши пути расходятся. Если ты конечно не хочешь дать клятву и стать моим слугой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Маркиза немного лукавила, изображая равнодушие в отношении того, какие планы на дальнейшую жизнь у её спутника. Ей бы хотелось, чтобы он остался при ней. Нет, Анна сама была деятельной натурой, с радостью хватаясь за всё что угодно, лишь бы на месте не сидеть. Научилась почти всему, что делали слуги. Отец в её детстве шутил, что Анну кто-то кинжалом в попу покалывает. Чтобы ухаживать за собой и своей лошадью, ей никто не нужен, благо постирать и погладить вещи могут на любом постоялом дворе, но ей необходим спутник, это она поняла на том двухдневном отрезке пути, который она проделала от Миора до Лос-Аратора, приграничной крепости Кранца.
Лучше всего скрываться ей было бы в каком-нибудь многолюдном караване, где просто затеряться среди всадников и повозок, не привлекая к себе внимания. Но обозы очень медленно тащатся, никаких нервов не хватит. Вчера она полдня путешествовала в компании четверых дворян и их слуг, отправившихся в республику предложить свои клинки принцу Филиппу в надежде обрести после его победы чины и имения.
И всё бы ничего, особенно, когда Анна стёрла ироничные ухмылки с лиц спутников, пожелавших на привале показать юному баронету Антону, насколько рано тот решил отправиться из отчего дома, и оказавшихся неприятно удивлёнными своими проигрышами. Ещё бы! Маркизу Миорскую учил фехтованию сам капитан Альтер Ливнир, который понял, что легче согласиться с просьбами юной дочери герцога, чем терпеть её постоянное хождение за собой хвостом. Альтер был не просто старым соратником герцога Гуннара, а и настоящим мастером в бою на мечах и стрельбе из арбалета. Анна очень хорошо научилась и тому, и другому умениям.
Проблемы возникли сразу после этого. Она не смогла себя проконтролировать, стала отводить глаза и даже покраснела, когда спутники перед продолжением пути стали прямо при ней справлять нужду, а ей ещё пришлось выдумывать, что в лесу ей нужно найти корень папоротника для противовоспалительного алхимического зелья. До сих пор вспоминается подозрительный взгляд, которым провожал её в подлесок милорд Роберт, семнадцатилетний увалень, у которого она выбила из руки меч через минуту после начала спарринга. В первом же трактире после привала, где их компания остановилась промочить горла элем — на вино у благородных парней деньги ещё имелись, но ехать-то ещё предстояло долго — она с Алексеем умчались вперёд. Сказала, что хочет по дороге навестить дядю, проживающего в этих краях.
В общем, ни караван, ни компания молодых дворян для совместного путешествия ей не подходили. Хорошо было бы прибиться к какому-нибудь аристократу, путешествующему с большой свитой, да где ж такого встретить. Ждать в Лос-Араторе, пока появится? Нет, это не подойдёт. Придётся ехать самой по себе, а для этого нужен помощник, хоть для того, чтобы ночами делить дежурства, если не удастся засветло достичь какого-нибудь поселения или постоялого двора.
— Гспож… господин, баронет, я очень хочу остаться с вами. — оправдал её ожидания Тиртов, свободный подданный Кранца. — Я ведь в королевское войско не от хорошей жизни пошёл. Дома в Ламбаре меня никто не ждёт, и жить мне негде. Примите на службу.
Они ещё не успели уехать с площади, и Анна, свернув в проулок между мясной и гончарной лавками, скрыв довольную улыбку, натянула поводья. Юному баронету Антону Парнову требовался не просто слуга, но и воин, поэтому в ответ на его клятву пообещала соответствующую оплату в десять драхм за месяц.
— Это немного, но тебе пока до настоящего дружинника далеко. — добавила, направляя лошадь в сторону южных городских ворот. — А там посмотрим. Научу кое-каким приёмам, посмотрю на твои действия в бою, если таковой случится, тогда и повышу плату.
— Да мне хватит, господин. Честное слово. — облегчённо рассмеялся Алексей.
Бывший раб явно обрадовался, получив вслед за волей и вполне престижную службу личного помощника дворянина. Причём состоятельного, как он думал. О том, что его хозяйка собирается стать морским офицерам, посмотреть мир, посетить все континенты Паргеи, Алексей пока не знал. Анна говорить ему об этом не спешила, однако у неё сложилось мнение, что он последует за ней и дальше.
Будучи сильной магиней маркиза Миорская знала наизусть достаточное количество атакующих плетений. Увы, самое быстрое в создании — воздушная стрелка — требовало как минимум три-четыре минуты времени и было эффективным в основном для разрушения создаваемых заклинаний вражеским магом. Против же обычного противника им надо было ещё удачно попасть. К примеру, хороший щит или латный доспех может и не пробить на расстоянии более сотни ярдов. Остальные её боевые плетения требовали существенного времени на подготовку, от пяти-шести минут. Так что, соратник, способный задержать врагов ей точно не помешает. Принятое Алексеем решение Анну обрадовало, хотя этого постаралась не показать. Не нужно слуге понимать свою значимость.
— Тогда поехали закупим продуктов в дорогу и не станем задерживаться в гостях у герцога Джея. — она обернулась и посмотрела на высокие стены и башни мощной твердыни, казалось, погрузившим в свою тень весь небольшой городок, располагавшийся большей частью с западной от неё стороны. Понятно, Джея Неллерского здесь не было. Просто Лос-Аратор входил в герцогский домен. — Лучше посетим магазины за городской стеной, чем будем бегать тут по лавкам.
Выехать сразу не получилось. Ворота оцепили шеренги солдат, освобождая проезд крупному военному отряду. У Анны сложилось впечатление, что в городе солдат больше, чем жителей. Ничего удивительного, Лос-Аратор — пограничный бастион Кранца. Поди и в окрестностях сплошь военные лагеря.
Стала понятна поднявшаяся среди воинов суета — во главе въезжавшего отряда маркиза Миорская увидела красивую молодую женщину, которую стали приветствовать из собравшихся толп. Вот, оказывается, ты какая, маркиза Агния, с завистью посмотрела на полковника, прославленную боевую магиню беглянка. Нет, позавидовала она вовсе не из-за её красоты, зачем Анне желать такой же эффектной внешности, ведь в плаваниях, в битвах со штормами, ураганами, пиратами внешность не важна? Маркиза Миорская позавидовала тому, что у Агнии оказались понимающие родители, разрешившие дочери заниматься тем, чем она сама захотела.
А ведь и правда, подумала опять Анна, Агния в своём брючном костюме очень красива. Если её незаконнорожденный братец похож на свою сродную сестру, то, пожалуй, обиду на родителей, решивших посватать ей этого бастарда, можно серьёзно уменьшить.
— Так может вам тоже нет смысла скрывать, что вы того? — предложил Алексей, заметив задумчивый взгляд госпожи.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Помолчи, болван. — отмахнулась она, направляясь под арку, отряд проехал и путь освободился. — Догнать меня конечно уже не догонят в ближайшее время, но лучше мои поиски затруднить. Так что, до империи или как минимум до Рансбура придётся побыть баронетом. — они выехали на мост, обогнав телегу, возница которой притормозил, заметив, что юный благородный дворянин торопится. — А ты чего осмелел? Хочешь как он? — показала маркиза на сборище людей, с интересом наблюдающих за приготовлением к казни распятия на кресте крупного мужчины, чьё голое тело носило следы жестоких пыток. — Попадёмся, ты ему позавидуешь, и мой свиток в таком случае не поможет. Смотри, вон магазин. Туда давай. А ты куда под копыта лезешь? — она в раздражении хлестнула плетью худую рабыню, которую едва не задавила, ускорив лошадь.
- Предыдущая
- 28/56
- Следующая
