Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Красотка с факультета некромантии (СИ) - Кенли Мэри - Страница 28
— Даже и не знаю, что сказать. — выдохнула Клара. — То есть, это выглядит немного… Странно?
— Не все зелья должны быть горькими и неприятными на вкус. — хмыкнул Тремейн. — Такие ингредиенты хорошо сочетаются с лечебными сухоцветами и кристальной эссенцией. А в итоге мы получаем вкусный и крайне полезный напиток. Вот, попробуйте.
Клара приняла чашку ароматного молока и, коротко вздохнув, сделала глоток.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})«Сладко! Сладко и пряно… Немного жжётся на языке, но это приятно» — Оливейро зажмурилась и быстро опустошила чашу, облизнув губы под конец.
— Надо же! Никогда такого не пробовала.
— Вот как? А в нашей семье золотое молоко всегда готовят осенью. Как только деревья начинают отцветать жёлтыми листьями — тело нужно укрепить и согреть. — улыбнулся Тремейн, отпивая сладкое снадобье.
— Так это вы ввели подобный рецепт в обиход? — удивилась Клара.
— Вы меня раскусили. — мягко улыбнулся Тремейн, склонив голову набок.
В тот момент у Клары возникло странное чувство, будто он поделился с ней чем-то личным… Чем-то исключительно своим, чего ранее не предлагал другим. И, смущённо опустив взгляд, девушка улыбнулась:
— У магистра действительно много талантов.
Глава 16. Осень, рука и заговор
Кривые деревья острова Моррангла покрылись грязновато-жёлтой листвой. Особенно сильно расцвела крепость Хорурк-Мор, где растительности было чуть больше.
Несмотря на пронизывающие холодные ветра, сквозь тучи то и дело проглядывало солнце, а погода радовала нежданным теплом. Впрочем, знающие люди говорили, что это ненадолго… Через пару дней Морранглу непременно накроет холодными ливнями, листья опадут и всё живое начнёт подготовку к суровой зиме.
Но Клара (к счастью) об этом не знала. Она провела в Хорурк-Море уже несколько месяцев и (наконец) достигла хоть каких-то успехов в магии. Занятия с магистром Дорстом проходили примерно по одному сценарию: Оливейро принимала энергетический напиток, а затем садилась в позу для медитации.
Тремейн показал ей особую технику внутреннего контроля. Используя её, колдун обращается к собственной магии, чтобы узреть энергетические потоки. В такие моменты тело и душа обретают синергию, а потому проблемный дар Клары начал проявлять силу!
Конечно, Оливейро отставала от других некромантов, но её это больше не задевало. Ведь всякий раз, когда Клара замечала бледно-зелёные искры своей магии, в сердце загоралась искренняя радость. Впервые за долгое время девушка чувствовала себя такой… Уникальной? Словно то, что она делает, и вправду важно.
— Не хотите провести занятие на улице? — предложил Тремейн, когда Клара уже подготовилась к новой медитации. — Сегодня так солнечно за окном…
— Конечно, хочу! — Оливейро энергично подскочила со стула.
Магистр Дорст был… Удивительным человеком. Клара бесконечно восхищалась его умом и пониманием. Он один, кажется, никогда не осуждал её и терпеливо объяснял каждую мелочь. А в последнее время их общение стало таким тёплым… Клара порой делилась с ним своими страхами и переживаниями, а Тремейн, в свою очередь, рассказывал ей маленькие хитрости академической жизни.
От него Клара узнала кратчайший путь до тренировочной площадки, любимый сорт яблок Хольца и то, насколько сильно декан Дамирро помешан на войне с боевым факультетом.
— … Но это секрет, адептка. — с улыбкой добавил Дорст, прикрывая искристые глаза.
А Клара хотела, чтобы этих секретов становилось всё больше… Ведь каждый из них приближал её к загадочному магистру нейтральной магии.
«И теперь мы вместе идём на улицу… Разве это не похоже на свидание?» — смущённо подумала Оливейро, прикусив нижнюю губу. Когда они вышли — осенний листопад накрыл их с головой. Но романтичная атмосфера продлилась недолго из-за пробегающих мимо некромантов.
— Лови, Тузик!
— Тузик, принеси мне лист…
Клара мрачно посмотрела на костяного пса и невольно буркнула:
— А это законно?
— Полагаю, декан разрешил. — хмыкнул Дорст. — Хотя, это же старшекурсники… Возможно, дипломная работа?
— Мне тоже придётся такое оживлять?! — ахнула Клара.
Признаться честно, она уже считала себя гордым медиумом. И пусть ни одного призрака пока не призвала, но всё же…
— Кто знает. — магистр подцепил сапогом какую-то ветку из-под листьев.
А через пару секунд выяснилось, что это оторванная костяная рука! Оливейро едва не выругалась, вспоминая аналогичную сцену в тренировочном зале… Ну что за гадость!
— Адептка, не хотите проверить силы? — неожиданно, улыбнулся Тремейн. — Вы уже научились концентрировать магию в сфере, а значит, можете перейти к практической некромантии.
Клара с сомнением посмотрела на руку. Это правда, что магия потихоньку поддаётся, но… На данный момент Оливейро знакома только с теорией. Практика всё ещё была её слабым местом.
— Я, эм… А вдруг не получится? — жалобно спросила Клара.
— Это увижу только я. — проговорил Тремейн. — Не декан, не преподаватели, и не адепты… Разве не проще попробовать сейчас, без лишних глаз?
Клара невольно вздохнула, переводя взгляд на кисть. По сути, в этом нет ничего страшного, верно?
— Ладно, я попробую.
Оливейро попыталась вспомнить базовое заклинание оживления. Если честно, здесь не так важны слова, как мыслеобразы… Каждое заклятие несло в себе посыл, напитанный магической силой. По крайней мере, именно об этом раз за разом твердили преподаватели.
Простые заклинания не требуют длительной подготовки и должны быть «доведены до поразительной спонтанности».
«— Вы представили — вы воплотили» — так говорила Фаллер, а потом объясняла:
«— Слова — всего лишь удобная форма концентрации. Именно поэтому опытные маги способны обойтись без них»
В любом случае, Клара выбрала простейшее заклятие временного оживления и зажмурилась, представив поток силы, что протянулся к руке. Магическое зрение позволило ей сосредоточиться на необходимом объекте, и…
— Revivisco ex umbra, — прошептала Оливейро.
Ничего не произошло. Зелёные искры вспыхнули и погасли на полпути.
— Попробуйте ещё раз. — ободрил Тремейн. — С заклятием всё хорошо, но поток оборвался из-за вашей неуверенности. Отбросьте сомнения, адептка Оливейро.
Клара перевела дух и призвала силу более раздражённо:
— Revivisco ex umbra!
А потом услышала резкий щелчок. Девушка приоткрыла глаза и увидела весьма занятную картину: костяная рука схватила ближайший лист. Потом она ударила кулаком по земле и бодро скакнула в сторону.
— Клара, не забывайте контролировать своё детище. — улыбнулся Тремейн. — Оно ведь убежит.
— Д-да, сейчас!
Адептка впала в ступор от собственного успеха, но быстро пришла в себя и потянула руку за невидимые нити. Та, неожиданно, начала сопротивляться, щёлкая пальцами…
— И как это называется? — пробормотала Оливейро. — Форменное безобразие!
Рука дёргалась из стороны в сторону, пока не зацепилась за штанину Дорста.
— Сейчас… Ой, простите, профессор! — воскликнула Клара.
Но наглая костяшка поднялась выше, ловко перескочив на светлый плащ мужчины.
— Да прекрати же! Отпусти! — разозлилась адептка и дёрнула руку сильнее.
Та, наконец, упала на землю, перебирая пальцами как беспокойный жук.
— Фух… — выдохнула Клара. — А это совсем непросто.
— С каждым разом будет всё проще. — улыбнулся Тремейн. — И я вас поздравляю, прекрасное оживление.
Клара лишь смущённо кашлянула в ответ. Она понимала, что профессор ей льстит, но в глубине души была очень счастлива. И даже оторванная рука больше не казалась такой мерзкой…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Оживила? Поздравляю, блёсточка! — Алан улыбнулся и потрепал её по голове. — Ты делаешь большие успехи. Думаю, через недельку мы сможем это отпраздновать!
— А что будет через неделю? — не поняла Клара.
— У нас появится возможность посещать город на выходных. — холодно пояснила Эделия. — Но с условием возвращения в Хорурк-Мор до вечера. И, конечно, это позволено не всем.
- Предыдущая
- 28/61
- Следующая
