Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Перековка. Перевернутое Небо (СИ) - Игнатов Михаил - Страница 87
Смерть в один цвет.
Смерть в два цвета.
Смерть в три цвета.
Этого сектантский бог, сколько бы у него ни было лживых Испытаний, уже не выдержал — печать вспыхнула ещё ярче, а через миг выгорела. Целиком.
Исчезла вместе с его жизнью.
До встречи завтра в эпилоге, идущие.
А в ТГ канале стартует последний в этом году розыгрыш бумаги.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})https://t. me/ignatov_worlds
Эпилог
Я проводил взглядом падающее тело. В голове не было ни единой мысли.
— Не верю… — выдохнул Райгвар, заставляя меня очнуться от странного безразличия.
Я мысленно встряхнулся, отвёл взгляд от падающего врага и перевёл его на Райгвара:
— Не ты ли говорил: одним бессмертным меньше, одним бессмертным больше? Так и вышло: пришло богом больше, богом меньше, какая разница?
Райгвар вытаращился на меня, затем запрокинул голову и захохотал:
— Аха-ха-ха! А-ха-ха!
Смех, правда, быстро оборвался, Райгвар переменился в лице, прищурился и рухнул вниз, сквозь тающие чёрные шипы, сквозь облака.
Я выругался, сосредоточился на восприятии, сжатом до предела, сосредоточенном только на схватке, огляделся вокруг, пытаясь отыскать нового врага.
Не нашёл.
Нашёл остатки Тигров, стремительно несущегося вниз Райгвара, остров старейшин буквально у нас под ногами.
Через вдох понял, куда умчался Райгвар — его интересовал не новый враг, а старый — он гнался за телом убитого.
Я привычно покачал головой: «Ох уж эти сектанты», — и тоже принялся спускаться под облака. Высоко мы забрались за время схватки, я даже и не заметил. Горячка боя спала, я ощутил боль в руках, вновь покачал головой, на этот раз от вида того, во что превратились мои наручи — куски вывернутого железа, — и снял их, отправив в кольцо. Жаль, очень жаль, но это невысокая цена за такую победу.
— Так, значит, — задумчиво произнёс Райгвар, поймав добычу и присоединившись ко мне, — ты видишь в Указах больше, чем я.
Я покосился на него, честно ответил:
— До этого я считал, что наш талант равен.
Райгвар криво улыбнулся:
— Кто сказал, что не равен? На каких весах сравнить два таланта? Один ярче, другой твёрже, один больше, другой тяжелее, один дороже, другой опасней.
Сравнение было интересное. Он словно не талант, а камень описывал, у меня же в голове сразу возникли весы в безымянной деревне. Там считали по весу, но большие камни шли по отдельной плате, потому что из них можно было не просто стену сделать, а, например, стол.
Но отвечать Райгвару я всё равно не стал. Тот же, помедлив, склонил голову и прижал кулак к ладони:
— Спасибо, собрат Атрий. Если бы не ты, твоя помощь, твоё оружие и твой талант, то сегодня бы мой путь закончился, — я бы мог многое ответить ему и на это, но просто не успел — Райгвар стремительно выпрямился и сказал: — Летим к острову.
На острове нашлись и Тизиор с Ульманией, и Пересмешник, вполне живой, и даже Курам.
И вот увидев последнего поближе, Райгвар снова переменился в лице, ускорился.
Если все остальные стояли, пусть Пересмешник был весь покрыт кровавыми ранами и рука висела плетью, то Курам сидел, прислонившись к стене, да и выглядел очень плохо.
— Советник! — Райгвар застыл над ним, облизнул губы, потребовал доклада. — Что с тобой, советник?
Тот поднял голову. Лицо у него было серое, на лбу и на верхней губе выступили десятки мелких капелек пота, глаза — красные с яркой сеткой тёмно-алых прожилок.
— Господин, — едва слышно выдохнул он, — для меня было честью защищать наследника секты. Простите этого слугу за то, что он оказался так слаб и не смог выстоять.
Райгвар заскрипел зубами:
— Ты выпил пилюли перед битвой? Какие?
— Уже неважно, господин.
— Какие⁈ — рявкнул Райгвар.
— Эти пилюли вручил мне лично Предок, как раз на такой случай. Я старался…
Райгвар перебил его:
— Лечебное! Что лечебного ты выпил, советник⁈
— Всё, — ответил Курам, оторвал от груди окровавленную руку, поднял дрожащие пальцы, вновь уронил руку и усмехнулся. — Ничего не помогает. Я верно хранил вашу жизнь, господин, и ухожу хорошо.
— Да куда ты уходишь⁈ — возмущённо заорал Райгвар.
Через миг с его ладони вниз, на камни посыпались десятки крошечных кувшинчиков с узким горлышком. Райгвар рухнул на колени, схватил один, другой, отшвырнул их, схватил третий, вытряхнул из него на ладонь зелёную, мерцающую пилюлю, попытался засунуть её в рот Кураму, но тот перехватил руку Райгвара, помотал головой:
— Господин… Я уже принял её. Вторая не принесёт пользы, вы же знаете. Оставьте её для следующего своего защитника.
— Совет… — Райгвар сбился, сглотнул, прошептал. — Учитель… Учитель, как же так, — вскинулся, закричал. — Ксарий! Ксарий! Где лекарь отряда? Живо его сюда! Почему он ещё не здесь? Живо!
— Он мёртв, господин.
Простой ответ оборвал крики Райгвара. Он застыл на три вдоха, потом дёрнулся, отшвырнул пилюлю в сторону, отбросил руку Курама, принялся раздирать на нём халат, бормоча:
— Нет. Нет, нет, нет. Учитель, вы же всё, что у меня есть, вы же со мной всю жизнь, учитель…
Райгвар распахнул халат Курама и, замолчав, замер, рассматривая залитую кровью грудь и рану, из которой медленными толчками эта кровь и лилась. Я покачал головой. Вообще непонятно, как Курам ещё жив. Судя по положению раны, сердце если не разрублено пополам, то точно задето. Живучи сектанты, правильно, что я бил в глаз.
Райгвар вскинул руку, под его ладонью засияло обращение — земная техника, один круг — на грудь Курама упало голубое сияние. Раз, другой, третий.
— Господин, — Курам слабо махнул рукой, опустил её на грудь, вновь прижал ладонью рану, перекрывая кровь, а, скорее, не давая ей выплёскиваться наружу. — Господин, вы же понимаете, что это слишком слабая техника для подобной раны.
— Нет, — помотал головой Райгвар. — Нет, нет, нет. НЕТ!
Удар силой души смел кувшины с пилюлями, зелёную светящуюся пилюлю, пыль и грязь из-под наших ног, дёрнул халаты всех собравшихся вокруг, заставил отступить на два шага Тигров, и только Райгвар и Курам словно оказались в круге спокойствия, где не шелохнулась и песчинка.
— Господин, — прохрипел Курам, — для меня было честью вырастить вас таким сильным.
— Нет, — прошептал Райгвар.
Я вздохнул, потёр бровь.
Пересмешник, вот уж кто хорошо меня узнал, тут же возмущённо сказал:
— Нет, господин. Нет! Вам запретили это делать.
Райгвар, который, конечно же, услышал его слова, вскинулся:
— О чём это ты? — вскочил, впился в меня взглядом. — Что ты собираешься делать? — переменился в лице, рявкнул. — Нет! Сколько ещё душ ты собираешься сожрать? — Ульмания вздрогнула и попятилась. — Ты и так уже запутался в том… — Райгвар сбился, сглотнул, замотал головой. — Нет. Нет-нет-нет. Ты не будешь моим учителем смещать равновесие к знаниям сект. Как бы я ни был тебе обязан, Атрий, я…
Я вздохнул ещё раз, опустил руку и, наконец, ответил, заставляя Райгвара замолчать:
— Даже не собирался. Я знаю несколько лечебных техник и могу попробовать помочь.
Райгвар облизал губы, недоверчиво нахмурился:
— Какого ранга твои лечебные техники?
— Земного.
— Этого мало, — разочаровано качнул головой Райгвар.
— Этого мало, если лить их как воду в песок, но если действовать, как лекарь…
— Ты обладаешь навыком перемещения духовного взгляда в тело раненого?
Райгвар уже поверил, уже согласился, но Пересмешник снова всё испортил:
— Гос-по-дин. И вы, и я знаете, что вы не восстановили эти техники. Даже не начинали. Вы собираетесь делать ЭТО, а делать ЭТО, тем более, с равным Возвышением, вам запретили. Вы хотите умереть, спасая вот этого?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Райгвар, который прекрасно слышал мыслеречь, скрипнул зубами, поднял руку с растопыренными пальцами:
- Предыдущая
- 87/91
- Следующая
