Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Магические будни хомяка (СИ) - Касперович Алла Леонидовна - Страница 10
— Ладно, уболтал, — буркнул хомяк и сердито засопел, причём устроился на плече так, что сопел своему личному транспорту прямо в ухо. Ну, спасибо хоть, что и правда балаболить перестал.
Пока вновь прибывшие решали маленькую мохнатую проблему, слуги успели спуститься со ступенек и выстроиться в шеренгу, и, как только леди подошла совсем близко, поклонились, приветствуя её.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Добро пожаловать домой, леди Ирен! — выпрямившись, сказал очень высокий мужчина с пышными тёмно-каштановыми усами.
— Спасибо! — улыбнулась она как можно приветливее, хотя этот гигант её немного пугал. Очень уж вышибалу в супермодном клубе напоминал.
— Это Джозеф, дворецкий, — представил его Руперт. Он заметил недоумение на лице своей леди. — Я Ваш дворецкий, леди Ирен. А Джозеф –дворецкий этого дома.
Ира помнила, что он нечто подобное говорил, но тогда не придала этому значения. Ну, раз её дворецкий, то, значит, и дворецкий её семьи, разве не так? А оно вон что, получается!..
— О как! — пискнул Феликс, но очень тихо — пока ещё держал себя в лапах, хотя ну очень хотелось прокомментировать.
— Остальных я представлю Вам позже, леди Ирен. Сперва Вам нужно отдохнуть с дороги.
«И в душ! Срочно в душ!» — вопила про себя Ира. Ей казалось, что все вокруг чувствуют запашок от её — зимних, мать их налево! — ботинок.
— Прошу за мной, леди Ирен. — Руперт поклонился, но первым в дом не пошёл, пропуская госпожу.
Особой радости на лицах слуг Ира не увидела, но оно и понятно — виделись, должно быть, впервые в жизни. Кое-кто по виду был немного старше возвращенки, кто-то младше, но вряд ли кому-то из них довелось ей прислуживать.
— Пить хочу! — подал голос хомяк, впрочем, хорошо его расслышала только Ира, но дворецкий всё понял по выражению её лица.
Осознав, что пушистый болтун долго молчать не сможет, Руперт взялся его представить:
— С леди Ирен к нам вернулся и её спутник. В наших местах подобные звери не водятся, но мир там другой, а потому не удивляйтесь: Феликс, спутник леди Ирен умеет говорить.
Слуги немного заволновались, но по-прежнему стояли смирно. Никакого спутника они не видели — шкурка хомяка прекрасно мимикрировала под огненную шевелюру леди, к тому же он на всякий случай прикрылся волосами.
— Феликс, –тихонько позвала его Ира.
— А туточки я! — Он шустро перебрался к ней на голову и встал вертикально.
Одна из служанок, самая младшая, хлопнулась в обморок. Остальные же — и мужчины, и женщины, — просто замерли с открытыми ртами. Особенно комично это смотрелось у усатого гиганта.
— М-да… — хихикнул хомяк. — А я и не знал, что такой сногсшибательный! Если б только Аська видела! Она б тогда не говорила, что я зря свой корм жру!
Руперт щёлкнул пальцами, и самая впечатлительная из служанок открыла глаза. Её тут же, кланяясь, увела в дом старшая из коллег.
— Он не… — Ира хотела сказать, что он не кусается, но вспомнила про свой дважды прокушенный палец. — Он не злой!
— Да, леди Ирен! — хором, будто роботы, ответили слуги, кивая болванчиками.
Ну да, дочка хозяйская из другого мира вернулась — подумаешь! А вот говорящий хомяк-выпендрёжник — совсем другое дело!
— Леди Ирен, пойдёмте. — Руперт бросил всего один взгляд на слуг, чтобы те перестали наконец кивать и вновь вытянулись по струнке. — Я провожу Вас в Ваши покои.
— А… Да… Спасибо…
У Иры едва скулы не свело — так старательно она улыбалась здешним обитателям. Судя по всему, первое впечатление вышло так себе.
Едва переступив порог и оставив посторонние уши на улице — нет-нет, Феликс — не посторонний! — она шёпотом поинтересовалась:
— А… Мама? Леди Анна? И сёстры с братом?
Руперт тоже говорил негромко, хотя не видел в этом необходимости — сейчас вряд ли бы кто-нибудь решился приблизится к хомяку, оседлавшему голову госпожи.
— Все на празднике, леди Ирен. Герцогиня Вилейская сейчас исполняет обязанности герцога, леди Изабелла, лорд Байрон и леди Ниннет тоже должны присутствовать на празднике. Раньше часу ночи никто не вернётся, так что придётся отложить вашу встречу до завтра.
— Вот оно что… — Ира немного расстроилась, но зато хотя бы сможет привести себя в порядок и смыть наконец с себя липкий пот.
Осмотреться в доме не получилось, потому что комната, которую ей отвели находилась на первом этаже, зато огромная и очень светлая. Кровать с балдахином, пушистый ковёр, много растений, цветы в вазах и отдельная ванная, где — ура! — ни к чему привыкать не придётся, потому что над круглой белоснежной ванной с росписью находился самый обыкновенный кран. То есть два крана: одни для холодной воды, а второй для горячей.
— Я тут ничего не помню…
— Те покои заняла леди Ниннет, — пояснил Руперт. — Там была детская. Здесь же Вам будет намного удобнее.
— Мне нравится! — И Ира нисколько не покривила душой.
— А нам, что, служанка не полагается? — спросил Феликс. Он всё это время критически осматривал новую жилплощадь. — Я думал, что раз Ирка тут крутая перчиха, то и личная горничная у неё должна быть.
Руперт слегка поморщился:
— Боюсь, сегодня придётся обойтись без личной горничной. Не думаю, что так быстро смогу найти кого-то, кто согласится прислуживать говорящему, — он на секунду замолчал, вспоминая слово, — хомяку.
— Ох уж мне эти нервные личности! — пробурчал тот.
— Да не нужна мне служанка! — запротестовала Ира. — Я и сама прекрасно со всем справляюсь! Готовлю, правда, так себе, но яичницу пожарить точно смогу. Ну и бутерброд там какой…
— Леди Ирен! Ни в коем случае! — возразил дворецкий. — Вы ничего не должны делать сама! Сегодня я буду Вам прислуживать!
— Э, нет!.. — Ира представила, как будет снимать перед ним ботинки, и у неё волосы дыбом встали. — Нет-нет-нет! Нет, спасибо! Я это… стесняюсь!
— Леди Ирен, — терпеливо начал объяснять Руперт, — Вам не нужно меня стесняться. Прошу Вас, не воспринимайте меня как мужчину. Для Вас я бесполое существо.
— Эм… Я, пожалуй, всё-таки сама.
Феликс подпёр лапкой челюсть и с любопытством наблюдал за разыгравшейся сценкой. Оказывается, и без телевизора бывает интересно!
— Хорошо, леди Ирен, — со вздохом сдался дворецкий. — Я обитаю в комнате соседней с Вашей. Если я Вам понадоблюсь, зовите меня в любое время дня и ночи. Я выполню любой Ваш приказ.
Феликс уже устал шутить на эту тему, поэтому лишь махнул лапкой, мол, сами придумаете.
Руперт, показав всё, что находится в комнате, удалился. Хомяк же слез с Ириного плеча и на время прописался в тарелке с нарезанными фруктами. Сама же владелица хором на добрую трёху надолго обосновалась в ванной, где хорошенечко отмокла, вымылась и теперь была уверена, что пахнет прилично. Оставалось только придумать, что делать с зимней обувью.
Феликс за это время перебрался на кровать и уснул приятным, сытым сном. Ира усмехнулась и будить его, разумеется, не стала. Но заняться-то чем-то надо, а спать не хотелось совсем. Поэтому она вновь прошлась по комнате, чтобы тщательнее всё изучить. Её внимание привлекла ширма, приставленная к стене. Дворецкий как-то прошёл мимо, словно там ничего и не было, и теперь Ире захотелось проверить, что же всё-таки там.
А там обнаружилась дверь. Да-да, совершенно неприметная дверь. Куда она вела, Ира не знала — Руперт о ней пока не рассказывал. Наверное, раз её спрятали, то не просто так. Но с другой стороны, спрятали крайне ненадёжно, поэтому…
«Любопытство кошку сгубило!» — напомнила себе Ира. — «Но ведь я и не кошка…»
В общем, любопытство одержало верх над благоразумием, и она осторожно нажала на ручку, дверь оказалась не заперта и совсем бесшумно открылась. Так и выяснилось, что она вела в соседнюю комнату.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Руперт стоял к Ире спиной, и из одежды на нём остались только брюки. Мужские тела, обнажённые и полуобнажённые, Ира видела не раз. В двадцать первом веке-то! Но чтобы настолько совершенные…
— Ого!.. — присвистнула она, не сдержавшись. Бесполое существо, говорит?
- Предыдущая
- 10/52
- Следующая
