Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Не подведи меня, Ким Тэ Хо 2 (СИ) - Яловецкий Ярослав - Страница 39
«Ага, так и вижу — души не чаял, что аж жизнь своего сыночка променял на богатство», — подумал я, все же натягивая рубашку.
— Ну раз пару встреч отменил, то да, я, несомненно, его любимчик, — усмехнулся я.
— Ну, зная дряной характер брата, неудивительно, что ты так считаешь. Но я тебе не вру. Просто ты многого не понимаешь… Знаешь, что он пережил после того, как мать нас покинула, а отец слег с болезнью и лишился работы? Сейчас времена проще, а тогда… тогда мы всерьез боялись умереть с голоду.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Слова дяди Чана задели меня. Не знаю, почему именно. Наверное, потому что Ким Тэ Хо, человек, чье место я сейчас занимаю, таких проблем не знал. А вот Максим Сычев, которым я был раньше, прошел через нечто подобное. И все равно… этот дряхлый старик мне не нравится. Хотя, может, дело в другом: может, он просто слишком на меня похож.
— Так куда мы, дядя? — спросил я, уже надевая туфли.
— Я же сказал — хочу пообщаться со своими племянниками. И не переживай, Сон У там не будет, — добавил дядя Чан, уловив выражение на моем лице.
— Дядя Чан, — сказал я, серьезно посмотрев на него.
— Ладно, там еще будет Хе Рин, но она мне тоже как племянница.
— И кто все это задумал?
— Давай на месте все обсудим. Все, жду тебя у выхода из отеля, — сказал дядя Чан и спешно покинул мой номер.
Что-то мне подсказывает, дядя собрал нас не просто так. И сестра, кстати, тоже обмолвилась о встрече… Только вот выражение у нее тогда было явно не из тех, с какими зовут «просто пообщаться».
Черт, и чего они замышляют? Честно, у меня сейчас и так голова забита проблемами, да и без нормального сна она не особо варит. А был бы я обычным человеком… Даже предполагать страшно, как там себя сейчас чувствует мой тощий сосед, хотя думаю, с ним все нормально. Ну, надеюсь. Проверять еще и это у меня нет ни желания, ни сил.
Хорошо ему там, небось, спит в мягкой кроватке, — ворчал я, идя по холлу отеля, как к своему удивлению, увидел знакомый сутулый силуэт. Он сидел с видом «еще один вздох — и сдохну» на одном из диванчиков и обреченно посасывал кофе. Видимо, нам обоим сегодня суждено страдать.
«Жизнь — боль», — усмехнулся я, выходя из отеля. У входа меня уже ждал дядя, стоявший рядом с машиной.
Вечерний Чеджу подействовал на меня почти гипнотически. А дядя… он почему-то сразу стал молчаливым, как только мы сели в машину. Зная его, я предположил: молчит он не просто так, а чтобы не сболтнуть чего лишнего. Но, благодаря этой тишине, я сам не заметил, как провалился в сон.
— Это заведение принадлежит моему старому другу, — разбудил меня дядя, когда мы подъехали к небольшому ресторанчику, расположившемуся прямо на скале, с шикарным видом на море.
— Черт, так быстро? — протянул я, зевнув и потянувшись.
— Ничего не быстро — почти два часа пути, — хмыкнул дядя Чан.
Я посмотрел на часы и удивился: время действительно пролетело. Казалось, только прикорнул — а уже все.
Заведение оказалось довольно современным, с панорамными стеклами и интерьером в стиле минимализма. Еще с улицы, глянув в окна, я заметил сестру и Хе Рин. Они сидели за столом у окна и о чем-то беседовали.
— Рада видеть тебя, Тэ Хо, — неуверенно произнесла Хе Рин.
— Да-да, я тоже рад тебя видеть, — без особого энтузиазма бросил я, еще раз давая знать этой непонятливой девчонке, что она меня совершенно не интересует.
— Братишка, не разочаровывай меня, — с укором произнесла сестра. — Мужчина всегда должен оставаться джентльменом. Вот, бери пример с дяди.
Она кивнула в его сторону, словно представляя живую иллюстрацию своих слов. Вот только в этот момент дядя решил почесать свой зад, а после, вдобавок, еще и пробурчал:
— За два часа весь зад отсидел…
— Обязательно попрошу его дать мне пару уроков хороших манер, — не смог сдержать ухмылку я.
— Мда, неудачный пример… — протянула сестра, разочарованно глядя на дядю.
— Выпить бы чего для храбрости… — пробормотал дядя, оглядываясь по пустой забегаловке.
Я еще при входе заметил, что на двери висела табличка «Закрыто», а сразу после того как мы зашли, дядя аккуратно закрыл дверь на ключ. Видимо, это заведение было полностью в нашем распоряжении на весь вечер.
— Дядя, может, не сейчас? — с упреком посмотрела на этого «джентльмена» сестра, но потом, видимо смирившись, лишь махнула рукой.
— Я быстро. А ты пока введи Тэ Хо в курс дела, — сказал дядя и со знанием дела, удалился видимо в сторону кухни ресторана.
— Так что за дело? — спросил я, усаживая свой зад напротив сестры и Хе Рин. Подозревал, что переоценил свою персону — обсуждаться, похоже, будет не моя помолвка с Хе Рин… ну, или как минимум не только она.
— Скажу прямо, Тэ Хо: отец болен, причем серьезно, и в последнее время болезнь прогрессирует, но, думаю, ты это и сам заметил, — сказала сестра, не сумев скрыть боли в голосе, хотя, если честно, я удивился, что в этой семейке на него хоть кому-то не наплевать.
И да, что старик болен, было заметно, С каждой нашей встречей он выглядел все хуже. Вот только даже учитывая свой опыт прошлой жизни, никакого сочувствия я к нему не ощущаю.
— Завтра на праздновании он объявит две новости, даже три. Первая — что он покидает должность президента Тэхвы, а вторая — что его преемником станет Сон У, — продолжила Е Джин.
— А третья?
— Третья — о вашей с Хе Рин официальной помолвке.
— Ну так пускай уходит, — сказал я, проигнорировав третий пункт.
— А ты все-таки дурак. Не понимаешь, что как только Сон У станет главой, он тебя в покое не оставит, особенно после того, что ты устроил на последнем семейном ужине. Твоя, так сказать, «фирма», долго не протянет. Кто захочет ссориться с главой «Тэхвы»? И твоя фамилия, которая сейчас открывает тебе все двери, станет не благословением, а проклятием, — говорила сестра так четко и слаженно, что сразу было ясно: эти слова она, если и не репетировала, то в голове прокручивала не один раз.
Хотя в чем-то я с ней был согласен. Если Сон У захочет, я столкнусь со всей мощью корейской бюрократии. Каждый мой шаг будет наталкиваться на сопротивление.
Например, могут просто отозвать лицензию на продажу тех же удобрений, канал сбыта которых я уже успел наладить и даже первую партию отгрузил. Да и надавить на моих клиентов будет проще простого, достаточно будет простого звонка даже не от брата, а от представителя «Тэхва групп» — и все.
И тут дело не в деньгах. Дело во влиянии. А своего у меня пока нет. Да и ту же Настю вполне могут вдруг лишить рабочей визы. Правда, в таком случае я бы просто воспользовался своей силой. Вот только если начнут давить со всех сторон… тогда и сила не поможет.
— Понял, понял… Ну и что ты предлагаешь делать?
— Объединиться нам вчетвером, — сказала она, добавив в голос еще больше драматизма, будто предлагала что-то грандиозное.
— Все, конечно, понятно, — протянул я, — но тогда один вопрос: почему вчетвером? — Я бросил взгляд на Хе Рин, которая неуверенно сидела рядом, уставившись в стол.
— Это тебе пусть дядя расскажет, — кивнула она в сторону входа на кухню, откуда уже выходил дядя, неся несколько бутылок и четыре бокала.
— Красное, белое, бренди?
— Дядя, мы не пить сюда пришли, — с укоризной посмотрела на него сестра.
— Знаешь, если я не выпью, то могу и не решиться, — сказал он и умелым движением открыл бутылку достаточно дорогого напитка золотистого цвета и налил его в два бокала.
— Может, начнете? Или вы сюда пить пришли? Я, конечно, не против, — выпил я налитый дядей напиток, — но, может, все же расскажете все поподробнее?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Мой брат решил наконец-то уйти от дел, и завтра он объявит о…
— О том, что преемником станет Сон У, — перебил я дядю. Это мне уже рассказали.
— Племянник, я, конечно, понимаю, что ты долго учился за границей, и там, может, и принято перебивать старших, но сейчас мы все же в Корее, — сделал мне вполне обоснованное замечание дядя. — Он разделит компанию между вами троими: вам с сестрой достанется по пятнадцать процентов акций «Тэхва Групп», а вот Сон У получит тридцать два к имеющимся у него двадцати.
- Предыдущая
- 39/56
- Следующая
