Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Не подведи меня, Ким Тэ Хо 2 (СИ) - Яловецкий Ярослав - Страница 32
— На личную встречу, — отрезал я и закрыл дверь.
Ну не стоит же говорить, что мы едем как раз к той самой «симпатичной рисинке». Этого она мне точно не простит. Потом, гляди, и в кофе плюнет, или еще что похуже, так что знать ей об этом точно не следует.
На самом деле, этой поездки еще до вчерашнего дня у меня в планах не было, но Со Хи неожиданно набрала мне и сообщила, что ее бывшего тренера выписывают из больницы. Я, конечно, тогда подсобил и позвонил сестре, но, если честно, старика давно списал со счетов. Думал, он уже в земле лежит. Но, к моему удивлению, он выжил, и теперь зачем-то хочет встретиться со мной лично.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Что-то в последнее время я сам себе создаю проблемы. Сначала помог Хе Рин, потом Рисинке, теперь ввязался в покупку этого производства, которое мне и не особо нужно. И главное — все помогаю и помогаю всем. А мне просто так кто бы помог? Но раз уж ввязался, надо самому и расхлебывать.
— Куда едем, босс? — бодро спросил Макс выруливает с парковки.
Я не стал объяснять — все равно вряд ли поймет. Просто дал ему смартфон с отмеченным местом.
— О, я живу там неподалеку! — вырвалось у него… на русском.
Но тут же он поправился и повторил уже по-корейски. Ну как повторил… что-то я, конечно, понял, но, честно, ему с таким владением языком только где-нибудь на стройке и работать, и то чернорабочим.
— Один живешь? — как бы невзначай спросил я.
— Нет, с другом. Мы вместе приехали, — ответил Макс, снова коверкая слова, но на этот раз я все же понял.
Надо будет познакомиться с этим его другом. А вдруг наркоман какой-нибудь? Тогда мне придется от него избавляться. Нет, не того… Я все же не маньяк какой-то. Но если они приехали вместе, то вполне может случиться, что к его другу появятся вопросы у иммиграционной службы.
Как только мы остановились у забегаловки семьи Чон и я вышел из машины, передо мной тут же возник отец Со Хи.
— Тэ Хо, нам нужно поговорить, — бросил он.
Прежде чем я успел сказать хоть слово, он буквально отволок меня в сторону. Макс, заметив это, было дернулся следом, но я успел остановить его:
— Жди в машине.
— Не бойся, — сказал офицер Чон, явно пытаясь меня успокоить, когда мы зашли за угол их забегаловки.
— Вы что-то хотите обсудить? — спросил я, догадываясь, что он просто захотел поговорить со мной наедине и, видимо, по полицейской привычке слегка переборщил.
Офицер Чон тяжело вздохнул и оперся о стену, словно подбирая нужные слова.
— Ты не поймешь… — наконец выдавил он. — Я понимаю, что у вас с Со Хи не сложилось, и даже рад этому. Вы из разных миров. Да и ты уже давно помолвлен.
Я не стал ничего говорить, да и что говорить? Я и правда помолвлен, а объяснять что-то… И какой в этом смысл? Что Хе Рин, что Рисинка — у меня нет на них никаких планов.
— Не переживай. Со Хи рассказала, что ты не пытался с ней ничего делать. Наоборот… это она своими чувствами доставляла тебе проблемы. Просто прошу, не будь с ней грубым, — добавил он, опустив взгляд. — И еще… спасибо тебе. Я знаю, что ты сделал для учителя Сона. Этот человек очень дорог и мне тоже. Я просто хотел сказать тебе спасибо… пока никто не видит.
Сказав это, он склонился в глубоком поклоне.
И именно в этот момент у меня за спиной раздался крик:
— Хозяин!
Я не успел даже обернуться, как меня резко дернули за плечо и я увидел кулак, который метил прямиком мне в челюсть.
Глава 13
— Простите меня, простите меня, простите меня… — бормотал с сильным акцентом парень крепкого телосложения, стоя на коленях и кланяясь в пол. Выглядел этот парень нетипично для этих мест, а именно, он был европейской внешности. Вот только прощения он просил не у меня, а у офицера Чона, хотя в челюсть чуть не схлопотал от него именно я.
— Да кто вообще бросается на людей без разбору⁈ — возмутился офицер Чон, нависая над ним.
— Простите! Я… я подумал, что это бандит… Просто я смотрел один сериал, чтобы подтянуть язык, и там как раз бандиты запугивали владельца маленького ресторанчика, — пробормотал парень, не поднимая головы.
— Ты идиот! Какой бандит в здравом уме полез бы на офицера полиции, а это каждой собаке в нашем районе известно⁈ — фыркнул дядя Со Хи, смачно хлестнув парня скрученным полотенцем по заду.
Как выяснилось, этот самый идиот — друг моего сына, Костя. И если бы мои рефлексы не стали такими отточенными, сейчас бы я валялся и пускал слюни. К счастью, удалось увернуться, а офицер Чон, зная свое дело, ловко скрутил парня эффектным приемом.
Кстати, может попросить отца Рисинки дать мне пару уроков — я тоже хочу так уметь. Тем более, в последнее время я уже начал понемногу осваивать владение ножом. Правда, полноценными тренировками это все же не назовешь. Я просто по роликам из интернета махал ножом.
— Простите, босс… — сказал Макс, все это время молча стоя в углу.
— Босс? — поднял на меня глаза Костя.
— Еще раз простите меня! — снова упал ниц парень. И снова извинения он попросил не у меня, а у отца Рисинки.
— Знаешь, Со Мин, отдай его мне на пару недель — я ему мозги вправлю, — обратился тренер Сон к отцу Рисинки. Он все так же держал в руках знакомую мне палку. Интересно, он с ней вообще расстается? Думаю, даже на операции она лежала где-нибудь неподалеку.
— Учитель, вы же сказали, что больше не будете тренировать, — сказал офицер Чон.
— Ага, учитель, не стоит так напрягаться, — добавил дядя Со Хи.
— Да не бойтесь, я уже не такой, как раньше, — сказал тренер Сон, крепко держа в руках палку и, судя по выражению его лица, сдерживаясь, чтобы не пустить ее в ход.
— Прости, Константин… — зачем-то извинился перед ним отец Рисинки, а после кивнул старику.
— Чего?.. — по-русски произнес все еще находящийся в коленно-преклонной позе парень. А после раздался душераздирающий крик, когда та самая палка со всего размаха впечаталась в ему в зад.
Черт, а это, наверное, больно. Невольно почесал пятую точку. Да и все, кто находились в комнате, сделали то же самое.
— А ну, встал и три круга вокруг квартала! — рявкнул старик и следом попытался нанести еще один сокрушительный удар, но парнишка оказался на редкость шустрым и, вскочив, успешно ушел от удара.
— Хозяин? — непонимающе посмотрел на отца Со Хи парень, но тот лишь изобразил жест: «Ну, от меня теперь ничего не зависит, сам виноват».
— Учитель, ну зачем вы так? — подала голос все это время хранившая молчание Рисинка.
— А ты помалкивай, девчонка! — зло посмотрел на нее старик. — Додумалась же обмануть своего учителя.
Заминку тренера Сона парень оценил как шанс на спасение и сломя голову выбежал на улицу, видимо решив пробежать три обозначенных круга.
— Но, учитель, вы были больны, и я… — попыталась оправдаться Со Хи, и, судя по всему, делала она это уже не в первый раз.
Старик было замахнулся палкой, но потом все же опустил ее конец на пол и, опершись на нее, произнес:
— Пять кругов вокруг квартала.
— Хорошо, учитель! — бодро сказала Рисинка и отправилась вслед за дружком моего сына.
Лишившись двух главных нарушителей спокойствия, вся компания перевела взор на меня. Что мне не особо понравилось. Особенно меня не радовала перспектива столкновения вот этой на вид крепкой палки с моим задом. Может, тоже рвануть вслед за этими двумя? — мелькнула мысль у меня в голове.
— Простите, что обманул вас, — сказал я, поклонившись старику, решив действовать на опережение. Он мне еще тогда понравился, и я чувствовал перед ним пусть и небольшую, но вину. Хотя, если честно, во всем была виновата та мелкая зараза, которая сейчас наматывает круги вокруг квартала. Интересно, круг вообще большой? Хотя какая разница — я точно никуда не побегу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Это я должен просить прощения перед тобой, Тэ Хо, — сказал тренер Сон и склонил спину. — Я плохо воспитал свою ученицу, раз она заставила обрученного человека изображать роль своего жениха.
- Предыдущая
- 32/56
- Следующая
