Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Частица тьмы - Терри Тери - Страница 51
И все же это показывает, что я по-прежнему живая. Что еще не забыла, что такое надежда. По крайней мере, не совсем забыла.
Тогда кто же это может быть? Я снова проникаю разумом в вертолет. Кто бы это ни был, я отмечаю смесь сильных эмоций — страха и гнева. Ксандер старается приглушить их, но встречает достойный отпор. Гость? Не думаю. Кто бы это ни был, он не желает находиться здесь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Дверца вертолета распахивается, появляется Ксандер. Он то ли помогает выйти, то ли тащит за собой кого-то еще. Девушку, блондинку. Берет ее за руку и смеется. Она в ответ дерзит, это видно даже отсюда.
Я смотрю на нее и не верю своим глазам. Это же…
Да нет, этого не может быть.
Я испуганна и зла, но в то же время сердце мое наполняется тоской. Не знаю, то ли бежать к ним, то ли от них.
Смотрю внимательнее. Это действительно она. Иона.
— Кто это? — спрашивает Келли, про которую я забыла.
Иона смотрит на меня, потом еще раз — в точности как я только что. Ксандер отпускает ее руку.
— Шэй? Шэй! — взвизгивает Иона и бежит ко мне, а я бегу к ней, и вот мы уже обнимаемся, и так много самых разных эмоций захлестывают меня, что я не могу вымолвить ни слова.
Как она очутилась здесь? Зачем?
Ксандер привез ее в качестве подопытного кролика, ведь так? Я в ярости и в то же время напугана до смерти. Как же он может вот так играть ее жизнью. Заразится ли она?
Иона немножко отстраняется и тоже смотрит на меня настороженно.
Потому что я выжившая, поэтому? Меня пронзает боль.
— Что бы ты там ни слышала, я не заразная. Выжившие не являются переносчиками, — говорю я. — Ты ведь веришь мне, правда?
— Да, да, конечно, верю, — отзывается Иона, всматриваясь в мое лицо. — Это по-прежнему ты, как бы там ни изменилась. Так ведь, Шэй?
— Да. Я — это по-прежнему я. Но эпидемия была здесь, и тебе не следует тут находиться. Это небезопасно.
— Скажи это мистеру Самодовольство.
— Что произошло?
Ксандер уже подошел и стоит позади нее.
— Я привез ее в гости. Думал, вы будете счастливы увидеться?
— Отвези ее домой, Ксандер. Немедленно.
— Нет.
«Ты подонок».
«Меня называли и похуже».
Лопасти вертолета по-прежнему вращаются, поднимая ветер. Кто-то из тех, у кого иммунитет, идет к вертолету заглушить двигатель вместо Ксандера. Если бы я умела управлять этой чертовой штукой, я бы сбила с ног их обоих — его и Ксандера — и убежала с Келли и Ионой.
Я все еще чувствую привкус дыма в горле от погребальных костров. Меньшее, что мы можем сделать, это увести Иону в наш домик — туда, где не было больных.
— Идем, спрячем тебя в помещении, — говорю я Ионе. — Дыши через рукав или какой-нибудь платок.
— А это поможет?
— Не знаю.
Мы с Келли быстро ведем ее к нам домой. Заходим внутрь, запираемся, и я бегу закрывать все окна. Я так боюсь за Иону, что не в состоянии думать.
Но потом она останавливает меня и берет за руку.
— Шэй, я ужасно сожалею о твоей маме, — говорит она, и я ударяюсь в слезы.
15
КЕЛЛИ
— Давай-ка посмотрим, правильно ли я поняла, — говорит Иона. — Это место, в котором мы сейчас находимся и которое вы называете общиной, — часть Мультиверсума. А ты Келли, сестра Кая? Та самая, которую они с Шэй искали?
— Да.
— Ух ты. А мистер Самодовольство, также известный как Ксандер, предводитель Мультиверсума. И он не только твой отец, но и отец Шэй. И она сейчас побежала, чтобы переговорить с ним по поводу того, что он привез меня сюда. — Иона качает головой. — Это и в самом деле правда?
Я киваю.
— А где Кай?
— Я не знаю. Шэй тоже не знает. — Мне не по себе от всех этих вопросов, и я не знаю, что она еще спросит, поэтому спрашиваю сама: — А ты откуда? И как очутилась здесь?
— Наша семейная ферма и еще несколько соседних забаррикадировались с начала эпидемии, и нам удалось ее избежать. Я работала в поле с братьями. Мы услышали звук вертолета — он приземлился наполовину на нашем огороде, спасибо большое. Мама будет вне себя. — Она хмурится, лишь теперь осознав, как тяжело будет матери пережить ее исчезновение.
— В общем, мой брат побежал за ружьем и вдруг упал. Второй брат тоже. Такое впечатление, будто они просто вырубились: бац, и все.
— Они… живы?
— Мистер Самодовольство сказал, что просто усыпил их, и что они проснутся через несколько часов.
— А что было потом?
— Пригласил меня покататься. И я почему-то не могла сказать «нет», не могла не подчиниться и не сесть в вертолет.
— Он такой.
— Хм. Но он не сказал мне, зачем вообще приехал, куда мы направляемся, и хотя я и не могла ничего с этим поделать, но зла была просто по-страшному.
— Поверь мне, я знаю, каково это.
— А потом мы приземлились здесь, и я увидела Шэй. Но я до сих пор не понимаю, зачем я здесь. Шэй явно тоже не знала ничего о моем приезде.
Я смотрю на нее, на эту Иону. «Моя лучшая подруга», — так представила ее Шэй, прежде чем побежала к Ксандеру потребовать объяснений. И я почувствовала что-то вроде ревности, когда Шэй сказала, что это ее лучшая подруга, как будто она собирается занять мое место рядом с сестрой. Но зачем Ксандер привез ее, если она может заболеть?
Потом я вспоминаю его подслушанный разговор с Септой. Она была расстроена, но он сказал, что они должны продолжать поиски истины — что-то вроде этого. Но что это значит?
— Не знаю, — отвечаю я. — Может, Шэй знает. Или Ксандер скажет ей.
16
ШЭЙ
— Как ты мог привезти ее сюда? — Я так зла, что, не задумываясь, бью его кулаком в грудь.
— Тебе требовался объект для исследования, который не был подвержен эпидемии. Я привез его тебе.
— И ты совершенно случайно выбрал мою лучшую подругу?
— Шэй, это практичное, очевидное решение. Сейчас в Шотландии очень мало осталось людей, которые не обладают иммунитетом, но еще живы, а эта группа была не слишком далеко.
— Как ты вообще узнал про Иону?
— Из твоего компьютера — на Шетлендах. Я видел ваше с Ионой общение и ее блог.
— Так это по твоей вине она оказалась в опасности! Значит ли это, что ты отправил людей домой к другу Ионы? Тому, пойти к которому Кай собирался?
— Да, но он так и не появился.
— Зачем ты пытался найти его? Вряд ли для того, чтобы наладить отношения.
— Нет, но мы искали тебя, и он казался лучшим связующим звеном. Мы тогда не знали, что ты попала к военным. Таким же образом мы помогли Фрейе убежать от властей в Лондоне, но она исчезла с Каем до того, как нам удалось с ней связаться.
Я качаю головой, отгоняя вопросы и свое желание знать то, что не имеет значения сейчас, когда важно только одно: Иона.
— Как ты мог привезти сюда Иону? Эпидемия была здесь всего день назад. Она может заразиться. Как ты можешь вот так легко, походя рисковать чьей-то жизнью?
Да не просто чьей-то, а жизнью моей лучшей подруги.
— Не трать время попусту.
— Что?
— В случае, если она заболеет, не трать время попусту. Это твой шанс исследовать здорового человека и посмотреть, что произойдет, если она заболеет.
Пальцы сжимаются в кулак, и я, еще не подумав, что делаю, замахиваюсь, но он легко перехватывает мою руку и смеется. Потом, посерьезнев, предупреждает:
— Не испытывай судьбу, Шэй.
Я смотрю на него в изумлении. Он мой отец и вот так поступает? Ранит не только то, что он сделал, но что он сделал это со мной и с той, кого я люблю.
Я резко разворачиваюсь и бегу прочь.
17
КЕЛЛИ
Шэй буквально влетает в дом. Глаза безумные.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Что случилось?
— Он… я… я не могу…
— Сядь, — приказывает Иона. — Отдышись. Потом объяснишь.
Шэй кивает и садится напротив нас. Успокаивает дыхание, но в глазах застыли ужас и боль.
— Прости, Иона, это я виновата, что ты оказалась втянутой в это.
- Предыдущая
- 51/70
- Следующая
