Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Город титанов (СИ) - Сугралинов Данияр - Страница 40
Тем временем мы пересекли двор и вошли в здание, где были вчера. Чистильщики, все трое, ждали нас у входа. Я пожал протянутые руки, поинтересовался самочувствием Танаки, мысленно отмечая, что она сильно сдала и постарела лет на десять. Ответила японка дежурно, что все в порядке, и даже нашла в себе силы улыбнуться в ответ.
Мною овладело предчувствие, что вот-вот мне откроется что-то важное, иначе не стали бы местные тянуть до утра.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Клаус Мюллер проводил нас до кабинета, где мы впервые встретились, и удалился.
— Присаживайтесь, коллеги. — Нкомо указал на лаковый стол.
Загрохотали по плитке отодвигаемые стулья. Что же мне собираются предложить? Однако чистильщики не спешили раскрывать карты. Наконец Танака заговорила:
— Мы еще вчера хотели вам это предложить, но не были уверены. Теперь же, в свете последних знаний… — Она посмотрела на меня в упор.
— И что же это за знания? — спросил я.
— Твоя способность управлять бездушными. Расскажи о ней.
— Откуда вам это известно? — мрачно проговорил я, понимая, что лучше было бы пойти в отказ.
— У нас есть свой человек среди Железных псов. Он выжил и рассказал, что случилось.
Так… говорить, что это разовый артефакт, которого больше нет, или сознаваться?
— Давайте я сперва выслушаю ваше предложение, — улыбнулся я так же дежурно.
— Мы скажем все как есть, без прикрас и утаек.
Как только доктор Леман сказал это, над столом повис голографический экран.
Нкомо объяснил:
— Это мой конвертер. Принцип тот же, как и у твоей карты… наверное. Но с помощью этого устройства можно торговать с другими чистильщиками. Менять артефакты на деньги, то есть универсальные кредиты, и наоборот.
— Круто! — оценил я. — Вы предлагаете мне что-то купить? Продавать мне особо нечего.
— Мы хотим тебя нанять, — блеснул глазами Нкомо. — Потому что нам поможет только твой талант управлять бездушными. Люди с арены Псов видели, что ты можешь.
Крыть было нечем, отрицать очевидное незачем — свидетелей моим способностям слишком много.
— Ты же можешь смотреть их глазами? — уточнила Танака.
— Нет, — мотнул головой я. — Могу давать им команды, которые они не в силах ослушаться. Но локальные боссы высоких уровней, например, титаны, слушаться меня не будут. Иначе… Иначе я бы уже захватил весь город и на плечах титанов поплыл на материк.
Нкомо шумно вздохнул, и его лицо стало таким, будто он готов расплакаться от разочарования.
— Нестрашно, — заявила Танаки. — У нас же есть камеры!
— Объясните, пожалуйста, о чем вы, — не выдержал неопределенности Тетыща. — Какие камеры? При чем тут мы?
Чистильщики запереглядывались, и слово взял доктор Леман:
— Мы получили задание от сборщиков. В течение семи дней…
— Уже пяти, — вклинилась в разговор Танаки.
— В течение семи дней узнать секрет сектора семь-девять-три, — продолжил Леман. — Награда обещана… большая. Все наши предыдущие попытки закончились крахом. Единственное, что остается — твои бездушные. Мы хотим нанять тебя, чтобы ты отправил туда оснащенных камерами зомби, вдруг это поможет.
— Так ведь электроника перестает работать, — вспомнил Тетыща важный момент.
— Не работают рации, потому что это под землей, сигнал не пробивается сквозь бетон, — пояснил Леман. — Камеры должны работать. Ты просто пошлешь туда бездушных, они все снимут и вернутся. Платим кредитами. Три миллиона или артефакт на выбор, кроме составляющих частей телепорта.
— Десять миллионов, — предложил я, готовый торговаться. — И то только потому, что мне надо возвращаться в клан, меня там потеряли. И ваш пугач за срочность, так сказать.
— Больше пяти не дадим, — отрезал Нкомо. — Насчет пугача — обсуждаемо. В конце концов ты ничем не рискуешь. Максимум, потратишь несколько часов. Сопровождение мы тебе обеспечим.
— Только когда съезжу на свою часть острова, — парировал я. — Максимум, что вы потеряете — сутки. Мои люди волнуются, надо их успокоить.
Чистильщики снова переглянулись, будто бы мысленно совещаясь, и Танака кивнула.
— Договорились. Ты возвращаешься, мы проводим тебя в нужное место, твои фамильяры делают дело, мы получаем информацию, ты — деньги.
— Не вижу никакого подвоха, — сказал Тетыща.
Я развернул над столом карту, чтобы еще раз посмотреть на таинственный сектор, нашел наш остров, приблизил его и оторопел: вторая его половина, курортная, та, где находились мои люди, была почти полностью красной.
Глава 17
Ты зовешь мертвых
Курортная часть острова на карте обозначалась красным — под контролем бездушных. Значит ли это, что все мои люди погибли?
Как бы то ни было, совесть не позволяла терять время. Нужно было срочно возвращаться на базу и спасать хоть кого-то.
— Ситуация осложнилась, — проговорил я, поднимаясь. — Выдвигаюсь срочно.
Я посмотрел на вытянувшиеся лица лидеров «Ковчега» и добавил:
— Что непонятного: раньше сядешь, раньше выйдешь. Есть только один вопрос: как быстрее и безопаснее добраться до тоннеля? А то у вас тут то пасутся вояки и всех обыскивают, а где их нет — там титаны пасутся.
— Почему бы тебе не воспользоваться своей способностью ладить с бездушными? — спросила Танака.
Она не слышала, что ли, что локальные высокоуровневые боссы меня не слушаются? Или теперь будут слушаться, учитывая, что я подрос уровнями?
Вспомнилось, как в прошлый раз босс подчинил меня себе, и я чуть своих не перебил. Нет, рисковать не стоит.
Местные переглянулись, я поймал холодный взгляд Тетыщи и подумал, что стал различать оттенки его эмоций. Вот сейчас он мои мотивы не понимал. Пришлось садиться рядом с ним, разворачивать карту и объяснять:
— Посмотри, там у наших совсем жесть, красное все. Чистильщиков там не осталось, и баланс нарушился, а мои люди слишком слабы, чтобы дать отпор тварям. Потому смотаюсь, посмотрю, что там, потом вернусь. Сразу говорю, что это может быть опасно, потому с собой не зову.
— Опасно сейчас все, — отчеканил он. — Ходить, дышать опасно. Непонятно, кто и в какой момент нападет или ударит в спину.
— Но все-таки вероятность сдохнуть выше со мной.
Тетыща изобразил улыбку — надо сказать, совсем недостоверно.
— Я давно живу, Денис. И научился просчитывать людей, это раз. Два — чистильщик должен прокачиваться. Здесь я не преуспею, потому что бездушные или прячутся, или сильно превосходят меня уровнями.
— А Тори?
— Тори на лечении, ей сейчас не до меня. К тому же я рассчитываю вернуться.
— Не вижу мотивации, — насторожился я, имитируя его интонации. — В чем причина?
— Если я прикрою тебе спину, ты мне заплатишь?
Ответить мне не дала Танака, встала и объявила:
— Нужно спросить, согласен ли Сталкер тебя проводить по канализации. Только он знает подземные ходы и знает, как обойти посты Щита. А вам на них лучше не нарываться — велика вероятность, что заинтересуются и выпотрошат.
— Я схожу к Сталкеру, — вызвался Леман и вразвалку направился к выходу.
Наклонившись к Тетыще, я хмыкнул и прошептал:
— Заплачу. Полмиллиона. На большее не рассчитывай, расчетливый ты засранец.
Бергман удовлетворенно кивнул. Он бы и так пошел со мной, потому что понимал, что отстает от местных, а значит, и шансов у него меньше. В пути и правда есть возможность прокачаться, это для него главное. А для меня пятьсот тысяч — мелочи, все равно что оплатить такси, а так спина будет прикрыта. Все-таки боец Тетыща неплохой.
Что мне в нем нравилось больше всего — отсутствие тщеславия и прочих пороков, связанных с бурлением страстей.
И минуты не прошло, как из коммуникатора донесся голос Сталкера: «Начальники, мне нужно полчаса на сборы. Я согласен провести чужака, но — только до окраин, и если дадите мне пугач, потому что там полно тошноплюев. — Дальнейшее адресовалось мне: — Чужаки… или чужак. Собирайся, через полчаса выходим, и ни минутой позже!»
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 40/58
- Следующая
