Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Увидеть огромную кошку - Мертц Барбара - Страница 82
Из рукописи H:
Они встретились в комнате Нефрет – по приглашению девушки.
– Полагаю, мне было бы неуместно идти к вам, – заметила она, выпрямившись на стуле и скрестив руки на груди.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Рамзес с любопытством посмотрел на неё.
– Говоря общепринятым языком, нам находиться здесь столь же неуместно. Надеюсь, ты не думаешь, что матушка и отец будут возражать. Они не настолько привержены условностям и… не настолько недоверчивы.
– Я знаю.
Её глаза были опущены, а рот сжат.
– Тебя что-то расстроило, – тихо произнёс Рамзес. – Что?
– То, что полковник сказал вчера вечером. А потом усугубил положение, извинившись! Отвратительный старик! Я не позволю ему всё испортить, – добавила она сердито и несколько бессвязно.
– Буду надеяться, что нет. – Она не смотрела на него, что, вероятно, было к лучшему. Кому-нибудь другому эта фраза могла быть непонятна – но не ему, когда дело касалось Нефрет. Он продолжил, больше контролируя свой голос, чем лицо. – Так или иначе, полковник с дочерью скоро исчезнут из нашей жизни. Мне нужен твой совет, Нефрет. Если бы у меня хватило ума полностью довериться тебе несколько дней назад, мы бы не стояли перед нынешней дилеммой.
– Что ты имеешь в виду? – Она подняла глаза, её лицо прояснилось.
– Ещё до вчерашнего вечера я подозревал, что Толлингтон был тем человеком, за которым мы охотились. Нет, – добавил он с одной из своих редких улыбок, – не следуя той же интересной цепочке дедукций, которую использовала матушка. Её мысли хорошо аргументированы, но не особенно полезны. Я начал подозревать его из-за того, что он сблизился со мной. Я дважды дрался с Даттоном; хотя его лицо и было скрыто, я наблюдал за его движениями и некоторыми другими физическими особенностями – например, тем, как он держал нож. Когда тем вечером он ударил меня в саду Вандергельта...
– Он двигался таким же образом? – перебила Нефрет.
– Не совсем. Но на самом деле это было чертовски глупо, не так ли? В наши дни никто, кроме студентов немецких университетов, не участвует в дуэлях. Я должен был спросить себя, чего он на самом деле надеялся достичь. Самым невинным объяснением казалось то, что он пытался произвести впечатление на Долли...
– И делал это совершенно неправильно, – снова перебила Нефрет. – Как тебе следовало бы знать.
Его попытка отвлечь Нефрет увенчалась успехом. Её голубые глаза были ясными, а лицо – без малейшего оттенка тени.
– Что ты имеешь в виду? – спросил он.
– Мой дорогой мальчик! Разве ты не понимаешь, что Долли преследует тебя потому, что ты безразличен к ней? Конечно, ты высокий, красивый и ужасно привлекательный для женщин и всех остальных, – добавила она любезно. – Но это вызов, который её подстёгивает. Если бы ты мог заставить себя показать, что она тебя привлекает…
– Нет, – без колебаний отрезал Рамзес.
– Ладно, не обращай внимания. Мы избавимся и от неё, и от её отца, а тем временем мы с Давидом будем защищать тебя.
– Спасибо. Не возражаешь, если мы вернёмся к теме Толлингтона?
– Вовсе нет, мой мальчик. Поскольку Толлингтон был Даттоном, его цель не могла заключаться в том, чтобы произвести впечатление на Долли. Что он на самом деле хотел, – уверенно заявила Нефрет, – так это оказаться с тобой наедине в каком-нибудь изолированном месте. А для дуэли, как я понимаю, действительно требуется уединённое место.
– Совершенно верно, – подтвердил Рамзес.
– Он бы пришёл не один, – впервые нарушил молчание Давид.
– Бедный Давид, тебе и слова вставить не удаётся, когда мы болтаем. – Нефрет улыбнулась ему. – Нет, ты, конечно, был бы с Рамзесом. Для правильной дуэли требуются секунданты. Интересно, кого бы он... О, я на редкость глупа. Он пришёл бы один.
– Видишь ли, это объяснение тоже не имеет смысла, – возразил Рамзес. – Он не мог надеяться одолеть нас обоих, а мы были бы готовы к засаде.
– Как в Луксорском храме?
– Поскольку мы были в Луксорском храме. Я написал Толлингтону с просьбой об этой встрече. Я решил обменяться с ним рукопожатием, после чего мои подозрения усилились. Это не была рука праздного городского щёголя; она была жёсткой и мозолистой.
– Тогда почему, чёрт подери, ты никому не сказал? – потребовала ответа Нефрет.
– Говорю сейчас, – кротко промолвил Рамзес. – Помни, Нефрет, что тогда у меня не было доказательств. Смутное чувство осознания не может быть принято в качестве доказательства, а мозоли легко заработать, занимаясь поло или каким-то другим джентльменским видом спорта. Всё это оставляет без ответа главный вопрос. Что он намерен делать со мной?
– Хм-м. – Нефрет подошла к кровати и устроилась поудобнее на груде подушек. – Очевидный ответ: он хочет убрать тебя с дороги, чтобы добраться до Долли.
– Ты веришь в это не больше, чем я, – покачал головой Рамзес. – За исключением первого инцидента в Эзбекие, Скаддер не знает, что это я помешал ему. Во втором и третьем случаях я был Сайидом, и если ты скажешь мне, что он узнал меня, несмотря на маскировку, я буду чрезвычайно уязвлён и обижен.
Нефрет ухмыльнулась ему.
– Я бы ни в коем случае не хотела уязвить или обидеть тебя, дорогой мальчик. Я считаю, что ты прав; а раз так, то это означает, что у Скаддера нет причины вредить тебе.
– Это означает, – поправил Рамзес, – что, если у него и имеется мотив причинить мне вред, мы ещё не выяснили, какой именно. Инцидент в Луксорском храме озадачивает меня до сих пор. Я ничего не сказал в письме о своих подозрениях в его адрес. Я всего лишь предложил личную встречу. Возможно, это просто случайность. Клятое место разваливается, как и большинство других храмов в Египте.
– Если он по-прежнему хочет встретиться с тобой, он попытается дать об этом знать, – сказала Нефрет.
– Как? Мы сделали его появление практически невозможным. Он не рискнул бы прийти сюда: в доме и вокруг него слишком много людей. Приблизиться к дахабии почти так же опасно, поскольку за ней наблюдает Беллингем.
– Хорошо, что ты наконец-то обратился ко мне за советом, – улыбнулась Нефрет. – Кажется, ты что-то забыл.
– Кажется, я многое забыл.
– Боже мой, как бы выглядела тётя Амелия, услышав, как ты это признаёшь! – Она наклонилась вперёд, перестала улыбаться и серьёзно продолжила: – Ты забыл, что Даттон неоднократно писал нам. Если он хочет видеть тебя, то отправит письменное сообщение – и тебе, мой мальчик, придётся подождать, так как его нынешний адрес неизвестен. И, по-моему, ты упустил кое-что ещё. Его основной целью по-прежнему является полковник Беллингем, который также получил от него письменное сообщение, припоминаешь?
– О Боже! – Рамзес уставился на Нефрет. – Письмо, якобы пришедшее от матушки, приглашавшее Беллингема к гробнице? Чёрт побери, я и забыл. Он может написать ещё раз. Если он это сделает, и Беллингем ответит… Проклятье, я должен следить за полковником. Прямо сейчас!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Ты не можешь.
– Почему не могу?
– Потому что, – самодовольно заявила Нефрет, – ты обещал своей матери, что не выйдешь из дома сегодня вечером.
– Да, конечно, – сказал Рамзес. Он повернул стул и себя и сел, скрестив руки на спине. – Как я мог упустить из виду эту маленькую деталь?
- Предыдущая
- 82/97
- Следующая
