Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Звёздный Вавилон (СИ) - Гиерри Саггаро - Страница 134
Интерлюдия.
Майклу Гарибальди было грустно. Не то, чтобы его жизнь обычно представляла собой непрекращающийся радужный праздник с воздушными шариками, фейерверками и клоунами, но ему было грустно. И тоскливо. А ещё – он ненавидел клоунов. Впрочем, сейчас к делу это не имело особого отношения.
Уже почти час он сидел на полу в своей каюте, облокотившись спиной на диван, и меланхолично разряжал и заряжал свой табельный бластерный пистолет. Это было похоже на какую-то извращённую медитацию, но на самом деле он решал важную и сложную дилемму – застрелиться ему здесь и сейчас, или не портить обивку своими мозгами, взять яйца в кулак и продолжить делать вид, что ничего не происходит, как он делал на протяжении многих лет своей службы на «Вавилоне».
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Сначала его подстрелил в спину один из его сотрудников – тот, кого он лично продвигал по службе, которому считал, что может доверять… Но, как будто этого было мало! Майкл ещё мог бы понять, реши кто-то прострелить ему голову просто из-за того, насколько он заноза в заднице – Гарибальди трезво осознавал, что его характер нельзя назвать особенно дружелюбным, его манеру работы – особенно мягкой, а врождённая паранойя и вовсе не могла быть положительным качеством. Но такое?! Его подчинённый стал участником заговора для убийства действующего президента! Добровольным участником! Глава службы безопасности «Вавилона» и сам терпеть не мог политиков, но понять такой плевок в спину от человека, которому доверял… От входной двери в каюту раздался звуковой сигнал – кто-то хотел с ним пообщаться.
- Да… - мужчина вздохнул. – Войдите…
- Мистер Гарибальди? – вошедшим оказался новый командир станции, капитан Шеридан, что было крайне неожиданно для Майкла.
- Капитан? – с трудом разгибая затёкшие от долгого сидения ноги, мужчина поднялся навстречу гостю.
- Я ждал, что вы ко мне заглянете, но тщетно… - Шеридан развёл руками, одновременно с тем внимательно оглядывая начальника своей службы безопасности и его жилище. – Вот и пришлось горе прийти к Магомету… Рад, что лечение Лорда Баала настолько хорошо помогло. Я говорил с доктором Франклином, он сказал, что вы в самом деле полностью здоровы и можете вернуться к работе…
- А стоит ли? – Гарибальди отвёл глаза.
- В каком смысле «стоит ли»? Я… – Шеридан в недоумении посмотрел на собеседника, но потом перевёл взгляд на бластерный пистолет, всё ещё лежавший на столике и замолчал на полуслове.
- Я не знаю, готов ли вернуться. И не уверен, что стоит возвращаться… Нужен ли вам такой начальник службы безопасности, как я? Возможно, всем будет проще, если я просто уволюсь?
- Возможно, - серьёзно кивнул Джон, глядя прямо в глаза мужчине. – Однако, мы с вами живём в странном мире… И «проще» ещё не значит «лучше», мистер Гарибальди.
Джон наклонился, взял в руки бластер и аккуратно убрал его в поясную кобуру, лежавшую тут же на столе. Он уже не раз видел такой взгляд у солдат, потерянный, взгляд человека, резко и внезапно получившего «пощёчину» от мироздания и не понимающего, что ему делать дальше со своей жизнью, службой, работой и так далее. И с такими проблемами он разбираться умел. По крайней мере, он на это надеялся.
- Я ознакомился с вашим личным делом, - Шеридан подошёл к Гарибальди и протянул ему кобуру. – Ваш послужной список довольно красочен. И это я ещё мягко выразился. Но при всех ваших недостатках, - капитан стоял напротив Майкла, слегка улыбаясь, но при этом умудряясь сохранять абсолютную серьёзность, - при вашем характере, неуживчивости… Вы знаете «Вавилон-5» как свою собственную каюту, до самой последней кладовой на технических уровнях. Вас уважают подчинённые и коллеги. Они вас ценят. И я был бы полнейшим кретином, если бы хотя бы не попытался сработаться. Так скажите мне, мистер Гарибальди, - капитан вопросительно вскинул бровь, - я кретин, или у службы безопасности всё же есть начальник, который ей нужен? И которому я мог бы доверять.
- Как вы сказали, капитан, - Майкл рассеяно крутил в руках кобуру с бластером, - я тот ещё кадр…
- Если вы всё же решите уйти, - Шеридан примирительно выставил перед собой ладони, - я пойму и не буду вас осуждать. Но всё же, постараюсь подольше держать ваше кресло вакантным. Дайте мне знать, если надумаете снова его занять, договорились? Только не слишком долго…
Дождавшись всё ещё неуверенного, но согласного кивка Гарибальди, Шеридан удовлетворённо кивнул и, заложив руки за спину, неторопливо вышел в коридор, напраляясь по своим делам. Здесь и сейчас было сказано всё, что возможно – дальше решать было не ему, а Джону только оставалось надеяться, что решение Майкла, каким бы оно ни было, оказалось верным для всех заинтересованных лиц.
***
- Чёрт побери… Я чувствую себя героиней какого-то тупого анекдота несколько-вековой давности…
Сьюзан Иванова, раздражённо шипя, качающейся из-за сломаной ноги и костылей походкой шла по коридору посольского сектора «Вавилона-5». Драззи. Снова драззи. Из-за этих воинственных ящериц текущая неделя, похоже, выйдет в топ-3 самых отвратительных рабочих недель в её жизни. Массовые драки драззи по станции… Попытки разобраться в ситуации и понять, в чём, вообще, дело и почему эти инопланетяне вдруг начинают с упоением бить друг другу их чешуйчатые морды по известному им одним расписанию. А теперь ещё и очередная стычка прямо в зале Совета, окончившаяся получасовым разговором с послом драззи на станции (кстати, он тоже носил одну из этих идиотских цветных лент), сломанной лодыжкой и чудовищной головной болью, от которой не спасали даже выписанные Франклином обезболивающие для ноги…
- Добрый день, мадам лейтенант, - раздался по обыкновению жизнерадостный голос самого раздражающего (хотя и самого, на удивление, адекватного из всех) посла на станции. – Хотя, как я могу видеть, добрым его называть было бы несколько неуместно. Могу ли я предложить вам свою помощь?
Лорд Баал, а это был именно он, хоть и продолжал жизнерадостно улыбаться, вызывая у Ивановой чувство, словно она съела неспелый лимон, тем не менее, смотрел на неё с открытым сочувствием и был вполне искренен в своём предложении. Судя по всему, Сьюзан не заметила, что как раз сейчас проходила мимо двери в его каюту, а посол гоаулдов попросту услышал её раздражённое ворчание и выглянул в коридор. Хотя, как он мог услышать её голос через закрытую переборку? Впрочем… это был Лорд Баал… Иванова просто заранее даже не хотела думать о нём, начиная мысли с вопросов «Как?» или «Почему?» - это было безопаснее для рассудка. И полезнее для его сохранения здравым…
- Благодарю вас, Лорд Баал, - покачала головой женщина, - всё, что мне сейчас может помочь, это стакан водки, горсть обезболивающих и пуля в голову – тогда, надеюсь, будильник с утра меня разбудит хотя бы не сразу…
- Понимаю… - мужчина сочувственно покачал головой. – Водку и пулю в голову пообещать не могу, к тому же, спиртное не очень хорошо сочетается с сильными обезболивающими, насколько я знаю, но могу пригласить вас на чашечку вкусного чая. Пятнадцать минут в конце смены вряд ли будут иметь катастрофическое значение, а вашей ноге отдых не помешает.
- Пожалуй, вы правы… - женщина кивнула, переступив с ноги на костыль, и медленными шагами двинулась в сторону открытой двери в покои посла. – Обычно я бы никогда не приняла такое приглашение – всё же, это нарушение чёртовой кучи положений и правил, но не сегодня…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Понимающе покивав в ответ, Баал помог Ивановой разместиться в одном из кресел, стоявших по бокам невысокого кофейного столика у стены каюты, а сам принялся деловито позвякивать в кухонном уголке, заваривая обещанный чай. Впрочем, судя по витавшим в помещении запахам, делал он это явно не в первый раз за день.
- Если это не секрет, мадам лейтенант, - раздался голос посла, - поведайте мне, где вы умудрились сломать ногу?
- Предыдущая
- 134/452
- Следующая
