Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Арагонская Ост-Индская Компания (СИ) - Распопов Дмитрий Викторович - Страница 46
— Глория? — в коридор вышел дворянин, — я слышал, что он смог попасть в его свиту, но насчёт проверки писем, Марк согласился?
— Требует купчею и больше денег, сеньор Джованни, — скромно потупилась девушка, — я сказала, что скажу вам.
— Было бы, конечно, лучше, если бы ты сама устроилась к карлику, — вздохнул дворянин, — но что делать, придётся работать с этим жадным французом, больше никто из слуг не захотел разговаривать со мной. Все боятся этого уродца.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Марк также мне сказал, сеньор Джованни, — продолжила девушка, — что они уже через несколько дней покидают Аликанте и идут на Балеарские острова.
— Спасибо Глория, — кивнул тот, — я постараюсь, чтобы карлику там устроили горячую встречу, а ты пока чаще встречайся с Марком, чтобы он не засматривался на других девушек, теперь, когда у него появились большие деньги у него, может появиться выбор.
— Он влюблён в меня без памяти, сеньор Джованни, — спокойно пожала плечами девушка, — вам не о чем волноваться.
— Ну смотри сама, — тот кивнул и ушёл в комнату, чтобы написать отчёт в Милан.
10 марта 1461 A . D ., Мальорка, Балеарские острова
Поднимающие паруса и двинувшиеся нам наперерез неизвестные пять галер, едва мы дошли до нужной бухты, заставили меня напрячься, поскольку это или мы так неудачно попали к ним в сети, или же они нас здесь ждали.
— Что-то у меня дурные предчувствия, сеньор Иньиго, — ко мне подошёл сеньор Аймоне, — такое впечатление, что они нас здесь ждали. Кто знал, что мы направимся к этой бухте?
— Слишком многие, сеньор Аймоне, — я перебрав в уме людей, отказался дальше их считать, поскольку здесь информация утекала словно вода в решете, и понять, кто именно предал было практически невозможно. Хотя конкретное место знало не так уж и много людей, но всё равно это был ближайший круг и если начать подозревать их, дело точно запахнет порохом, а я этого не хотел.
На верхушках мачт приближающихся кораблей показались флаги Миланского герцогства, показывая нам, что это и правда враги.
— Вы надели кольчугу, сеньор Иньиго? — обратился ко мне подошедший, сеньор Фелипе, — а то вы в этом ярком своём костюме, словно мишень для арбалетного болта.
— Не только её, — я постучал пальцем по шлему, — надо, пожалуй, и правда заказать себе полный доспех, хотя с этим горбом, он будет не очень удобен.
— Вам точно нужно, сеньор Иньиго, — покивал госпитальер, — в вас первого всегда будут стараться попасть.
Если он думал, я этого не знал, то он ошибался, но, к сожалению, время сейчас было такое, что лидер должен был всегда впереди, рискую своей жизнью больше, чем собственные солдаты или вассалы. Только так можно было заработать славу и не прослыть трусом, вот и мне сейчас приходилось демонстрировать это перед всеми, показывая, что мне не страшно и вообще я просто подышать воздухом вышел. Угу, прямо так в шлеме и кольчуге.
В любом случае, у меня была своя роль в бою, я командовал стрелками. Сам стрелять я без посторонней помощи пока не мог, так что лишь говорил, как наводить ручья и какое упреждение давать. С моим зрением и дальномером общие залпы получались лучше, чем без моих команд, так что после нескольких экспериментов никто больше не спорил с тем, что я в этом деле и правда лучший.
Морской бой был всегда неспешным, поскольку без пушек нужно было чтобы корабли сошлись близко друг другу, но когда в воздух от противника взметнулись верх какие-то странные коричневые шары, все рыцари кромке закричали, показывая на них. Часть из странных снарядов упало в воду, а один упал на палубу, сразу разливая загоревшуюся жидкость, которая стала лизать деревянные доски палубы.
— Воду! Срочно воду! — началась суета, чтобы погасить огонь, а я только порадовался, что это не греческий огонь, который было не погасить просто так.
— Нужно быстрее сблизиться с ними! — закричал сеньор Аймоне, и наш капитан кивнул, ставя нос корабля так, чтобы паруса получали больше ветра.
Я, чтобы всем не мешать, пошёл проверил стрелков, которые находились на носу и корме и предупредил всех, что я буду бегать между ними как обычно, нужно лишь слушать мои команды. Меня тут же заверили, что только этого и ждут.
Вернувшись к рыцарям, я замер в ожидании, когда корабли сойдутся ближе.
— У них больше людей, — спокойно заметил сеньор Аймоне, и покосился на меня, — так что вся надежда на ваших стрелков сеньор Иньиго, что прежде, чем мы сойдёмся врукопашную, вы здорово проредите их ряды.
— Сделаю, что смогу сеньор Аймоне, — развёл я руками.
— Тогда Фелипе, как обычно? — госпитальер показал другу на нос чужого корабля.
— Да, — рыцарь ордена Монтесы кивнул, — я пойду, подготовлю людей.
Он кивнул нам и ушёл, а вскоре и сеньор Аймоне ушел к своим людям, оставляя нас с капитаном вдвоём.
На наши головы снова упали горшки, в которых была эта горящая субстанция, и матросы бросились тушить занявшиеся очаги пожаров, а я направился к носовой надстройке. Пора было ответить и нам.
Первые залпы, как я и думал, прошли с перелётом, поскольку компенсировать качку, движение корабля и ветер, было невероятно сложно, да еще и говорить об этом такому числу стрелков, которые набились на надстройке.
Выдав нужную поправку, я вместе с кораблём снова окутался пороховым дымом, через который видел я один, со своим уникальным зрением. Этот залп был уже лучше, и оставив стрелков заряжать аркебузы, я побежал на корму, чтобы дать поправки и там.
Каждый новый бой давал мне целую кучу информации для анализа и очередной раз я приходил к пониманию, что аркебузы имеют слишком короткий бой, на эффективное расстояние выстрела нужно подходить вплотную, становясь мишенью и нам самим. Вот и сейчас, передвигаясь в мешанине то тут, то там вспыхивающих пожаров, поскольку враг не переставал по нам стрелять, вздрагивая от изредка попадавших рядом со мной арбалетных болтов, я отчётливо понимал, что если я сознательно отказываюсь от внедрения пушек, то какое-то преимущество перед врагом по дальности, лучше всё же иметь. Причём поскольку мушкетов ещё нет, не обязательно отказываться от аркебуз, просто как-то улучить их бой, к тому же, когда корабли уже сошлись вплотную для абордажа, можно поставить стрелков и у бортов. Так определённо будет оптимальнее.
Рядом с «Изабеллой» дрались и остальные наши корабли, поскольку рыцари старались не вступать в одиночные схватки, корабль на корабль, по возможности два, а лучше три нападали на один вражеский, чтобы обеспечить нам хоть какое-то преимущество. Правда вскоре к сцепленным кораблям зацеплялись и вражеские, и начиналась общая свалка.
Перемещаясь по палубе, поскольку основной бой был на соседнем корабле, я как-то неожиданно столкнулся с человеком, одетым в непривычную мне одежу, который был с мечом в руках и очень довольным видом.
— А вот и сам карлик! — радостно закричал он, бросаясь ко мне, чтобы заколоть.
На меня всего лишь на секунду напал ступор, но я, сбросив с себя липкую паутину страха, в мгновение ока бросился ему в ноги и схватил за колени. Он, споткнувшись об меня, кубарем полетел на палубу. Встать наёмник уже не смог, поскольку пуля одного из стрелков прибила его к доскам нашего корабля, а рядом со мной появился залитый кровью Джабари, с виноватым видом.
— Далеко от меня не уходи, — приказал я ему, шипя сквозь зубы от боли в колене, которое я больно ударил при падении.
— Простите сеньор Иньиго, сразу трое врагов прорвались на палубу, — извинился огромный негр, показывая на два других трупа рядом с нами, — я успел заколоть только двух.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Кивнув, я снова побежал на бак, куда старались прорваться враги и стрелки уже стреляли в упор, едва успевая перезаряжать аркебузы. Дело это было не быстрое, но я не зря тренировал их даже в свободное время, так что справлялись они значительно лучше, чем это было в начале нашего плавания, хотя конечно, и тут было нужно вносить изменения, возможно стоило подумать о внедрении бумажного патрона, чтобы не тратить время на эти рожки с порохом, доставанием из отдельной сумки пуль и прочего. Но что делать, не до всего у меня доходили руки, проблем и без этого было выше крыши.
- Предыдущая
- 46/57
- Следующая
