Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Абсолютная Власть. Трилогия (СИ) - Майерс Александр - Страница 117
– Оба? О чём вы? – буркнул Муратов.
«И вот оно! Неожиданный поворот перед кульминацией пьесы», – Игнатьев мысленно рассмеялся.
– Нападение на Базилевского организовал барон фон Берг, – сказал генерал‑губернатор.
Лицо Рудольфа напряглось, ногти коротко скрипнули по подлокотникам кресла. Советник искоса наблюдал за ним, наслаждаясь произведённым эффектом.
– И вы… у вас есть доказательства? – спросил Муратов.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Да. Генрих Карлович подкупил помощника прокурора и нанял головорезов. Полиция нашла посредника, который помогал ему со всем этим. Тот признался, что ему заплатил фон Берг.
– Мне об этом ничего не известно, – проговорил граф.
– Понимаю, ваше сиятельство. Но это не снимает с вас ответственности. Лидер альянса – вы. Согласно закону, вам предстоит ответить за это преступление! – Высоцкий снова хлопнул по столу, будто судья, объявляющий приговор.
«Браво, генерал‑губернатор! Превосходное выступление, – Альберт про себя аплодировал. – Особенно учитывая, что все доказательства против фон Берга сфабрикованы. Может, это и не он хотел убить Базилевского… Хотя, скорее всего, он. Ведь если не Муратов – кто же ещё?»
Рудольф глубоко, медленно вдохнул и выдохнул, прикрыв глаза.
– У вас нет сомнений, что это Генрих Карлович устроил покушение? – спросил он.
– Ни малейших, – отрезал Высоцкий.
– Что ж. Я поговорю с ним сегодня же.
– Делайте с ним что хотите, – взмахнул рукой генерал‑губернатор и тут же добавил: – В разумных пределах, конечно. Но попытка убийства господина Базилевского будет добавлена к делу против альянса. Отвечать в первую очередь вам.
– Я понимаю, – натянутым, как струна, тоном произнёс Муратов.
– Что касается действий капитана Роттера…
– Это Карцева, – перебил Рудольф. – Мы в этом убеждены.
– К сожалению, да, ваше превосходительство, – подтвердил Игнатьев. – Эмилия Романовна давно мечтает выйти из альянса, вам это известно. Похоже, что она решила пойти на грубейшую провокацию и подставить моего господина. Не удивлюсь, если в ближайшие дни она объявит о выходе из альянса и обвинит графа Муратова в клевете.
– Поневоле можно запутаться, – хмыкнул Высоцкий. – Все обвиняют друг друга, а кто на самом деле виноват?
– Думаю, вашему превосходительству это известно – виноват тот, кто проиграл. Правда относительна, – позволив себе лёгкую усмешку, сказал Альберт.
– Действия графини Карцевой я расцениваю как предательство! – выпятив грудь, произнёс Муратов. – Я сам выгоню её из альянса и прошу у вас позволения… – крошечная пауза, чтобы набраться решимости, – объявить роду Карцевых войну.
Сергей Михайлович поднял брови, так искренне изображая удивление, что Игнатьев чуть не прыснул. А ведь генерал‑губернатор прекрасно знал, что граф попросит его об этом.
– Вы уверены, Рудольф Сергеевич? Вы и так в состоянии войны с Градовыми. Теперь хотите воевать ещё и с бывшим союзником?
– У меня нет выбора. Карцева запятнала честь альянса и мою лично. Я заставлю её ответить.
Высоцкий задумчиво надул губы и постучал пальцами по подлокотнику своего роскошного кресла. Муратов ждал ответа с нетерпением. Советник тоже изображал напряжение, хотя прекрасно знал, что ответит генерал‑губернатор.
– Вопросы чести порой не решить иначе, как кровью, – начал тот. – Однако вам не стоит торопиться. Слишком много громких событий случилось за последнее время. Скажу вам по секрету, Совет Высших недоволен затянувшейся войной.
– Я ничего об этом не слышал, – сказал Рудольф, намекая на то, что у него тоже есть связи в Совете.
И это была правда – графиня Муратова состояла в дальнем родстве с одним из Высших. Но в родстве настолько дальнем, что это вряд ли могло считаться серьёзным аргументом в дворянских играх. В своё время правители Российской империи пошли навстречу Муратову и признали Градовых изменниками лишь потому, что им самим по какой‑то причине было это выгодно.
«Уверен, здесь не обошлось без великого князя Островского, – подумал Альберт. – Александр Градов часто вспоминал, что в них течёт кровь великих князей, и намекал, что намерен побороться за титул. Потому его и позволили устранить».
– Тем не менее, – веско произнёс генерал‑губернатор. – Без позволения Совета я не могу выдать вам разрешение на ещё одну войну.
«Можешь, конечно, – хмыкнул про себя Игнатьев. – Тем более что повод имеется. Это для Градовых пришлось состряпать обвинение в государственной измене, ведь их требовалось уничтожить».
– Мне кажется, на столь мелкий конфликт Высшие не обратят внимание, – вкрадчиво сказал Муратов. – Ослабление рода Карцевых будет всем на руку. Графиня слишком вспыльчива, нельзя позволить ей обладать большой силой.
– С этим я вынужден согласиться, – кивнул Высоцкий. – Будет неплохо, если род Карцевых лишится части активов… А ещё лучше – если они лишатся Очага.
«Это называется торги. Генерал‑губернатор подразумевает простые вещи: завоюйте земли и отдайте их мне. Себе заберите Очаг. Если такой вариант вас устраивает, то я дам разрешение на войну, – подумал советник и перевёл взгляд на Муратова. – Соглашайся, Рудольф. Позволь втянуть себя в ещё один конфликт».
– Вы правы, Сергей Михайлович, – помедлив, сказал граф. – Но земли Карцевых мне ни к чему, я буду готов продать их на аукционе, когда завоюю. Что касается Очага… Чем меньше сильных магических родов, тем лучше.
«И вот, торги прошли успешно», – улыбнулся про себя Игнатьев.
Генерал‑губернатор кивнул и произнёс:
– Рад, что мы поняли друг друга, Рудольф Сергеевич. Я надеюсь, больше мне не придётся слышать о покушениях и прочих преступлениях.
– Во всяком случае, можете быть уверены, что я ничего такого не собираюсь делать, – сказал Муратов.
– Кхм‑кхм! – откашлялся Высоцкий. – Не сомневаюсь в вашей честности, граф. Дайте мне время – и я добуду разрешение на войну с Карцевой. Что касается войны с Градовыми… Судя по всему, вам придётся её продолжить.
– Я в любом случае собирался, ваше превосходительство.
– А вот я собирался попросить дворянский суд, чтобы они постановили закончить кровопролитие. Но мне докладывают, что сам барон Градов намерен воевать дальше – значит, так тому и быть. Кхм! – генерал‑губернатор стукнул себя кулаком по груди. – Похоже, Владимир не менее амбициозен, чем его отец. А тот в своё время наделал немало шума.
Сергей Михайлович красноречиво взглянул на золотые наручные часы и встал.
– Прошу простить, господа, у меня сегодня назначено ещё несколько приёмов. Я доволен, что мы всё обсудили.
– Я тоже, – сказал Муратов, поднимаясь, хотя выражение его лица нельзя было назвать довольным.
– Был рад встрече, ваше превосходительство, – Альберт встал и поклонился.
– Увидимся, господа.
Генерал‑губернатор нажал кнопку на столе, и через секунду ассистентка открыла дверь.
– Прошу за мной, – очаровательно улыбаясь, сказала она.
Уходя, Игнатьев посмотрел на Высоцкого через плечо. Тот, сдерживая кашель, еле заметно кивнул ему. Альберт кивнул в ответ.
Всё прошло именно так, как он и планировал.
Поместье барона Градова
Этим утром я наконец‑то встретился с человеком, что работал на угольной фабрике фон Берга. Кожемяко привёл его к усадьбе, и мы отправились беседовать на задний двор. Там была старая каменная беседка, которую я уже облюбовал.
Степан поклонился и указал большой ладонью на своего спутника.
– Вот, господин. Это Илья Терехов с обогатительной фабрики.
Илья оказался невысоким человеком с грустными, как у старой собаки, глазами. Все его движения тоже были какими‑то печальными, словно он находился на похоронах и не хотел рушить скорбную атмосферу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Рад знакомству, ваше благородие, – Терехов медленно поклонился.
– Взаимно, – ответил я и указал на скамейку.
Илья и Степан уселись, а я остался стоять. Облокотившись на ограду, я оглядел пришедших и сказал:
- Предыдущая
- 117/185
- Следующая
