Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
деньги не пахнут 5 (СИ) - Ежов Константин Владимирович - Страница 23
Из динамика, дрожащим, почти сломленным голосом, донеслось:
– Больше нет сна… На моём имени висят десятки ложных анализов. Нужно найти всех, кто проходил тесты, и пересмотреть результаты.
Киссинджеру вспомнились слова, сказанные этим человеком раньше, – древняя клятва, от которой веяло медицинской святостью: "Не навреди". Теперь эти три слова звенели в голове, как раскалённый металл, ударяясь о совесть, тяжёлую, как свинец.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Примем все необходимые меры, – произнёс он глухо и положил трубку.
Телефон щёлкнул, и звук этого щелчка будто отрезал воздух.
Взгляд Киссинджера медленно поднялся и остановился на Холмс.
В следующее мгновение десятки пар глаз повернулись к ней – острые, злые, полные подозрений. В этом взгляде было требование: объяснись.
Холмс побледнела. Её лицо напоминало разбитую маску, где переплелись тревога, растерянность, искреннее, почти театральное изумление.
– Всё будет расследовано и исправлено в кратчайшие сроки. Мне не было известно, что подобное происходит….
Она говорила искренне – или умела это делать. Свет, падавший из потолочных ламп, отражался в её глазах, придавая им влажный блеск; губы дрожали, пальцы нервно теребили край бумаги. Всё выглядело бы убедительно – если бы не то ледяное ощущение, что это уже не человек, а отточенный спектакль.
Киссинджер посмотрел на неё пристально. Мысль мелькнула где-то глубоко, холодная, как осколок стекла: "Все эти годы… была ли это просто маска?"
Из груди вырвался короткий, сухой смешок.
Когда-то он, возможно, и поверил бы ей. Может, даже помог бы найти очередного козла отпущения. Но теперь дымка спала.
– Ты… не знала? – слова прозвучали как удар.
На долю секунды Холмс оцепенела. Потом заговорила быстро, сбивчиво, будто хваталась за каждое оправдание:
– Последнее время всё внимание уходило на внешние дела – инвесторы, пресса, партнёры… Не было возможности следить за повседневной работой….
– Это объясняет только последний месяц, – отрезал Киссинджер.
– До этого приходилось заниматься привлечением капитала, расписаниями с "Уолгринс", подготовкой к презентации… Я не могла знать, что….
– Сейчас речь не об этом! – голос, острый как нож, прорезал напряжённый воздух.
Один из членов совета, седой, с тенью усталости под глазами, наклонился вперёд. В его взгляде сверкнул металл:
– Если пришлось подделывать данные, значит, технология не работает. Настоящая наука не нуждается в фальсификации.
В комнате снова повисла тишина, глухая и вязкая, будто воздух наполнился пылью от рухнувшей стены. Люди переглядывались, шептались, а Холмс, закрыв глаза, будто на мгновение погрузилась в темноту, потом открыла их вновь.
– Нет… дело не в этом. Технология надёжна. Просто есть несколько тестов с высоким процентом ошибок. Я велела устранить эти отклонения. Не думала, что ради результата они решатся фальсифицировать данные.
Где-то за окном тихо зажужжал кондиционер, будто пытаясь заглушить звенящую тишину. Запах кофе и перегретой пластмассы смешался с тревогой — густой, липкой, как дым.
А на лицах тех, кто ещё недавно верил Холмс безоговорочно, теперь отражалось только одно – сомнение. Слова Холмс прозвучали как безумие – будто реальность треснула, и сквозь трещину вырвался абсурд. После всех разоблачений, фальсификаций, нарушений и подлогов она всё ещё настаивала: технология подлинна. Истинная. Рабочая.
Однако в этом безумии таилась логика.
До сих пор всё действительно функционировало. Машина, созданная на обмане, продолжала крутиться по инерции, пока не заскрипела и не стала рушиться изнутри.
Теперь же, под холодным светом потолочных ламп, лица членов совета окаменели. Взгляды стали пустыми, голоса притихли. Даже шорох бумаг показался неуместным. Тишина заползла в комнату, липкая, вязкая, будто густой дым после пожара. Люди сидели, погружённые в свои мысли, в расчёты и страхи. Каждый обдумывал не то, как исправить, а как спастись.
Киссинджер тоже не двигался. В голове метались обрывки идей, схем, планов, которые теперь потеряли всякий смысл. Всё, что он готовил заранее – разоблачить диктаторские замашки Холмс, срезать её власть одним точным ударом, – стало ничтожным. Ситуация изменилась до неузнаваемости. Это больше не было просто управленческим провалом. Перед ними стоял клубок технологических ошибок, юридических рисков и моральных катастроф.
Он поднял взгляд и, глухо, с ледяной уверенностью, произнёс:
– Пренебречь таким преступным нарушением, когда всё происходило прямо перед глазами…. Это не ошибка руководства. Это поражение самой совести, крах этики.
Слова звенели, как гвозди, вбитые в крышку гроба. На лице Холмс проступила смертельная бледность.
– Разумеется, как генеральный директор, беру всю ответственность на себя, – поспешила сказать она, едва сдерживая дрожь. – Не могла и представить, что всё зашло так далеко. Будет проведено тщательное расследование, и я лично прослежу, чтобы подобное больше не повторилось….
В голосе чувствовалось отчаянное напряжение – не столько раскаяние, сколько животный страх. В зале пахло кофе и усталостью, старым деревом стола и чем-то кислым – потом, страхом, паникой.
Но следующая фраза Киссинджера перечеркнула всё.
– Слагаю с себя полномочия члена совета.
Воздух задрожал. Кто-то закашлялся.
– Что? – Холмс едва выдавила слово.
– Очевидно, что в нынешней ситуации совет больше не способен выполнять свои обязанности. Беру ответственность и подаю в отставку.
Эта фраза прозвучала, как звон разбитого стекла. Смысл её был ясен всем. Киссинджер хотел уйти, отмежеваться, очистить руки от грязи компании.
– Поступлю так же, – раздался другой голос. – Недостаток опыта в медицинской сфере – моя вина. Компания нуждается в тех, кто разбирается лучше.
– И я ухожу, – добавил третий, сипло. – Всё равно планировал отставку по состоянию здоровья.
И словно кто-то запустил цепную реакцию – эффект домино, как говорят в Америке. Один за другим, с безразличием в голосах, члены совета объявляли об уходе.
Холмс смотрела на них, не веря глазам. Лица, ещё вчера доброжелательные, уверенные, теперь стали чужими, холодными, как мраморные маски. Ни следа прежнего тепла, только равнодушие и отвращение.
И в эту секунду смысл их поступка ударил с полной ясностью.
Стоило ей уйти – вся вина ложилась на совет директоров, истинных владельцев компании. Но пока она оставалась у руля, весь удар приходился на неё.
Эти отставки были не жестом совести, а приговором. Молчаливым, изящным, но беспощадным. Они оставляли Холмс одну – как щит, принимающий первый удар.
Но даже осознав это, она вдруг почувствовала под кожей что-то ещё, более холодное, чем страх. В этом бегстве было не только желание избавиться от ответственности. Что-то готовилось. Что-то большее, чем просто предательство.
И воздух в зале, и без того тяжёлый, теперь пах не тревогой, а надвигающейся бурей. Это был не просто кризис – а смертный приговор, отзвучавший в стенах компании, как гул обрушившейся балки. Не доверие рухнуло – сам фундамент "Теранос" начал трескаться, словно старый бетон под давлением времени.
– Подождите! – голос Холмс сорвался, дрогнул, как натянутая струна. – Нет же никаких доказательств! Пока это всего лишь слова бывшего сотрудника и пара анонимных доносов! Да, были ошибки, не спорю, но рубить так с плеча… нельзя! Разве не стоит дождаться результатов проверки, прежде чем принимать такие решения?
В зале пахло бумагой, чернилами и чем-то металлическим – будто воздух сам пропитался холодом недоверия. Её слова повисли в этой тишине, звенящей, как хрусталь перед тем, как лопнуть. Ни один взгляд не дрогнул в ответ.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Киссинджер медленно поднялся со своего места. Деревянный стул тихо скрипнул. Голос его звучал ровно, как приговор:
– Переходим к голосованию.
Пальцы секретаря скользнули по листу бумаги, звук шуршания был единственным живым звуком в комнате.
- Предыдущая
- 23/57
- Следующая
