Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Служанка для прокаженного лорда (СИ) - Вера Виктория - Страница 1
Служанка для прокаженного лорда
Глава 1. Жених
Таэллия
Увесистый шлепок по моей пятой точке и новая вспышка громкого мужской смеха.
— Поторопись, цветочек, чаша пуста, а я не люблю ждать! — на лице Брока расцветает самодовольная улыбка.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Мысленно выливаю всё содержимое кувшина на голову этому придурку. Жаль, что сделать это можно только в своих дерзких мечтах. Отец не потерпит, если я опозорю его своим непослушанием.
Уфф…
Сжимаю зубы и продолжаю разливать по глиняным чашам ягодный грайсель. Тяжёлый кувшин оттягивает руки, а я и так с трудом держусь на ногах после долгого трудового дня.
Надеюсь, гости не задержатся у нас до поздней ночи. С рассвета я должна помогать мачехе, а выспаться мне никто не позволит…
— Ну что, Брок, берёшь мою Лельку в жены?
Вздрагиваю и проливаю грайсель мимо чаши. Бурое пятно уродливо растекается по белёной скатерти.
Пакость какая… однако, сейчас это меньшая из моих проблем.
— Старовата она уже, — Брок вызывающе ухмыляется, но при этом блуждает по мне похотливым взглядом. — Зачем мне лежалый товар, когда все свободные девицы деревни за мной увиваются?
За столом раздаются новые смешки и несколько пар глаз вцепляются в меня, будто пытаются оценить насколько “товар лежалый” и не прибрать ли его “со скидочкой” себе.
— Да харш с тобой, Брок! Не так уж и Лелька стара, всего-то двадцатый годок пошёл. Хозяйству обучена, чистоплотна, воспитана хорошо, слова поперёк не скажет…
Руки начинают подрагивать от злости, а внутри всё клокочет от желания высказать “поперёк” пару ласковых. Да так высказать, чтобы устыдился даже дядька Юхан.
— Это Лелька-то слова поперёк не скажет? — скептично ухмыляется Брок. — А ну, покрутись, Лелька. Хочу рассмотреть то, что мне предлагают.
Может мне и подол задрать? Делаю вид, что не расслышала и продолжаю разливать по глиняным чашам ягодный грайсель, но чувствую на себе недовольный взгляд отца.
Брок нарочно издевается, мстит за то, что я отказала ему прежде.
Когда-то он уже сватался ко мне, но я уговорила отца не соглашаться. Мне повезло, что мачеха тогда готова была разродиться третьим ребёнком, и отец понимал, что ей понадобится помощь. Кто-то должен был тянуть заботы по хозяйству, убирать и готовить, пока мачеха воркует с новорожденным. Меня оставили.
С тех пор прошло два года, и за это время многое изменилось.
У Брока нынче появилась форма наёмника королевской армии и острый меч. А в его кошельке завелись полновесные медные монеты.
Вот этих монет и жаждет теперь мой отец.
— Так что, берёшь мою Лельку в жены? Коли согласен, то давай обсудим откуп.
Чувствую на себе недобрый взгляд Брока. Его желание отыграться за уязвлённую гордость. И если они с отцом сейчас договорятся… если договорятся…
Сглатываю.
— Я не согласна! — моё заявление больше напоминает сдавленный мышиный писк, но заставляет всех за столом замолкнуть, а отца недоумённо вскинуть брови.
Девушке положено молчать, когда говорят старшие. Молчать, когда говорят мужчины. А уж перечить отцу…
— Что ты сейчас сказала, дочь? — в его голосе звучит угроза, и я почти жалею, что открыла свой рот.
Брок предвкушающе откидывается на спинку стула. Это представление его явно забавляет.
— Отец, — собираю всю свою смелость и крепче обхватываю кувшин, словно он может защитить меня от отцовского гнева. — Я не согласна идти замуж за лира Брока! К тому же у меня уже есть…
— Ты в своём ли уме, девка? — оглушительный удар кулаком по столу.
Вздрагиваю. Но остаюсь стоять на месте. Не пячусь. Не реву. Не бросаюсь на колени. Не раскаиваюсь… чем окончательно вывожу отца из себя.
Его лицо краснеет, а глаза наполняются тем, чего я так боюсь с самого первого дня своего появления в этом мире. К счастью, он всегда быстро отходит, а его наказания никогда не были особо жестокими. Поэтому я надеюсь, что и моя сегодняшняя выходка не обернётся для меня большой жертвой.
— Дочь, ты будешь делать то, что тебе велено! А станешь перечить, накажу за дерзость! — его голос холоден и строг, но гнев в нём постепенно рассеивается... и если мне повезёт…
— Лир Килан, вы прощаете дочь за подобную дерзость? — демонстративно вскидывает брови “недожених”. — И это вы называете хорошим воспитанием?
— Не твоё это дело, Брок! Со своей дочерью разберусь сам! — осаждает его отец.
Брок недовольно поджимает губы и хмурится, рассматривая меня исподлобья.
Опускаю ресницы, чтобы скрыть ликование во взгляде.
— А ежели я скажу, что согласен взять Лельку в жены? Как будущему мужу мне положено участвовать в воспитании жены. Не так ли?
— Хмм… — отец задумчиво поглаживает бороду, а я цепенею. — Коли по откупу сторгуемся, то сам наказание и выбирай. Только имей в виду, Брок, я не бью свою дочь розгами. Розги — это удел воров и прелюбодеек. Моя дочь не такая.
Недобрый взгляд Брока забирается мне под кожу и не обещает ничего хорошего.
— Отец… — шёпотом. — Прошу вас…
— Выйди отсюда, дочка… — холодный тон и ни грамма эмоций. Он всё решил.
— Отец… — опускаюсь перед ним на колени и заглядываю в глаза.
— Юхан, ну-ка поди пока запри Лельку в сарае, пущай подумает да охладит свой норов. А мы теперь мужские разговоры толковать будем.
— Отец! Пожалуйста!
Юхан, мой дядька, хватает меня за предплечье своей здоровой, как у медведя лапой и волочет из избы прочь.
***
Двор встречает нас сугробами и звёздным небом. Юхан молча заталкивает меня в тёмный сарай и запирает дверь снаружи на тяжёлый засов.
Обнимаю себя, притоптывая с ноги на ногу.
Мне не впервой здесь находиться, поэтому я точно знаю, что изнутри открыть засов невозможно. И по этой же причине я знаю, что за грудой старых досок припрятано старое, погрызенное мышами одеяло.
Достаю его и закутываюсь. Это ничего, что сейчас оно кажется ледяным — немного потерпеть и отогреюсь. Холод, это меньшая из моих проблем.
Со злости пинаю дверь носком промокшей от снега домашней туфли. Толку мало, но мне становится немного легче.
Через узкую щель дверного проёма в тёмный сарай проникает полоска лунного света. Приникаю к ней, рассматривая тишину зимней ночи.
Там луна лениво расплескивает на землю небесное серебро, заставляя мерцать заборы и ветви деревьев, а чуть поодаль на утёсе темнеет старый заброшенный замок.
Говорят, у замка снова появился хозяин. Новый лорд окрестных земель. Говорят, он нелюдим и обезображен странной хворью. Говорят, он принёс королевству победу… но сюда его сослали в наказание.
Многое говорят.
Только, мне кажется, это всё враки, потому что на самом деле никто из жителей окрестных деревень не видел нового лорда.
⚜️ ⚜️ ⚜️ Дорогие читатели, добро пожаловать в новую историю За звёздочку книге отдельное авторское сердечное спасибо ;)
Глава 2. Милый Уллер
Таэллия
Где-то вдалеке раздаётся жутковатый вой, и тело покрывается мурашками.
Мне страшно. Чувствую себя загнанной в ловушку лесной кнелью.
Присаживаюсь на груду старых досок и подтягиваю под себя ноги. Кутаюсь сильнее в дырявое одеяло, чтобы сэкономить драгоценное тепло.
Я выросла в ином мире, но однажды очнулась здесь в теле болезненного ребёнка. Когда знаешь иную жизнь, привыкать к местным нравам не просто, так что это далеко не первый раз, когда я пошла наперекор отцу. Но впервые, мне кажется, что я влипла.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})До этого вечера, моя жизнь казалась мне вполне сносной.
Отец, конечно, был строг, но отходчив, и сильно не наказывал… ну да, приходилось много работать… ну спать приходилось на узкой лавке в одной комнате с младшими детьми… ну мачеха — та ещё любительница цепляться ко мне по любому поводу…
- 1/57
- Следующая
