Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Огненный холостяк, или Как заставить дракона жениться (СИ) - Фарди Кира - Страница 28
«Может, с этим послушником она встречалась возле общежития?» — всплыл в голове вопрос
Но вскоре она забыла и о злобной красавице, и о других невестах.
Послушники привели кандидаток в большой зал. Здесь по окружности высились толстые колонны, которые венчала крыша. Все остальное пространство тонуло в солнечном свете и голубизне неба. И где-то далеко внизу, скрытый за пеленой тумана, виднелся столичный город.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Лира остановилась возле колонны, где ее ждал жрец рангом повыше, чем мальчишки-послушники. Она поклонилась, а он щелкнул пальцами, и в руках появилось две красные коробочки, которые он отдал ее сопровождающим.
Жрец повернулся в Лире и сказал:
— Задание простое. Одна шкатулка пустая, в другой есть содержимое. Можно задать уточняющий вопрос. Один из них, — он показал на послушников, — говорит правду, а другой всегда лжет. Время, чтобы разобраться, — горящая палочка.
«Какая-то абракадабра», — растерялась Лира.
Она взглянула на послушников. Пареньки обменялись взглядами, и Ярис прошептал:
— Хотя Великий называет это простой игрой, с ней справляются немногие. Я догадался только тогда, когда палочка прогорела.
— Ага. Говорят, только золотые могут решить загадку за двадцать вздохов.
Лира еще больше растерялась. Она переводила взгляд с одного паренька на другого, и паника потихоньку рождалась в душе.
«А если я не справлюсь?» — задалась она вопросом.
«Поедешь домой с подарками», — ответил внутренний голос.
Лира выпрямилась и ответила:
— Приложу все усилия.
— Начинаем.
Глава 20
Жрец зажег палочку, Лира тут же повернулась к тихому Лею и быстро спросила: — Если бы ты был Ярисом, что бы ты мне ответил на вопрос: вещь у тебя в шкатулке?
— Н-ничего, — брякнул тот.
— Вещица тут, — Лира показала на шкатулку Яриса.
— Сколько времени!
Все дружно посмотрели на тлеющую палочку, огонек который еще даже не покинул вершину.
—Три вздоха.
Послушники переглянулись.
— Ничего себе! — присвистнул Ярис.
— Ты прошла, — нахмурился жрец. — Следуй за ними.
— А что там, в шкатулке?
Лира оглянулась, но красные коробочки уже исчезли. Мальчишки повели Лиру по широкому коридору.
— А как ты догадалась, что Лей сказал правду? — спросил Ярис.
— По реакции его тела. Если неожиданно задать вопрос, человек всегда скажет правду.
— Ты молодец.
Теперь они поднимались по лестнице на следующий этаж. Лира с любопытством оглядывалась вокруг и отставала.
— Шевелись, сегодня еще испытание сердцем.
— А для чего все это?
— Всего четыре коротких конкурса и, соответственно, четыре оценки от пятерки до двойки. Чем ты способнее, тем оценка выше.
— А у вас сколько было? — поинтересовалась Лира.
— У меня четыре, а у него, — Ярис ткнул пальцем ы Лея, — три.
— Три с плюсом, — обиделся мальчишка.
Они поднялись на площадку, где Лира увидела величественную статую дракона — предшественника нынешнего короля.
— Да здравствует наш повелитель! — оба послушника низко поклонились.
— Принесите зеркало сердца! — крикнул жрец.
«Что еще за зеркало?» — недоумевала Лира, под ложечкой отчего-то засосало.
Слуги притащили зеркало, убранное в серебряную раму с витиеватым рисунком, и поставили его на пол.
Лира заглянула в него, поправила прядку, выбившуюся из-под заколки. Ничего необычного в отражении не заметила.
— Это зеркало сердца, — сказал Ярис. — Оно показывает твою истинную суть.
— Слушай свое сердце, — приказал Лей.
Лира напряглась, но ничего не почувствовала. Вот просто абсолютно ничего. Она вообще не понимала, в каком направлении должна была чувствовать. Если симпатию к принцу-дракону, так их встречи оставили в душе странный осадок. После первой она жалела несчастного принца, потерявшего возлюбленную, после второй — была благодарна за спасение брата, а третья вызвала недоумение.
— Оно молчит, — пожала она плечами.
— Тогда пошли дальше.
Послушники начали подниматься на следующий этаж башни, где располагалась огромная библиотека. Всюду, куда бы Лира ни посмотрела, она видела стеллажи. На их полках лежали и стояли древние рукописи, папки, книги. В центре стоял большой стол, а за ним возвышалась еще одна статуя.
— Это тоже предок императора-дракона? — спросила Лира, вглядываясь в каменное лицо старца.
— Нет. Это Великий ученый, основавший свод законов нашего королевства, — пояснил Ярис.
Послушники низко поклонились. Лира не шелохнулась: она умела читать, спасибо матушке, но ничего не знала о науке и ученых.
— В этом ларце находится магический нож Великого ученого, — сказал Лей.
Он открыл коробку, махнул Лире, девушка подошла ближе и заглянула в нее. В глубине заметила узкий стилет, рукоятка которого была сделана из зеленого камня. Золоченое лезвие тускло поблескивало в луче солнца, пробившемся сквозь окно.
— Ты можешь взять его, — подсказал Ярис. — Нож лежит здесь уже тысячу лет, его магия давно испарилась.
— Но… это же реликвия, — растерялась Лира.
— Нет, это копия кинжала. Его Величество распорядился сделать для каждой невесты такой.
— А-а-а, понятно. Но… разве это не опасно?
— Что?
— Давать в руки соперниц оружие.
— Все нормально, бери.
Лира огляделась, увидела, что слуги притащили зеркало сердца и в этот зал, но удивиться не успела. Ярис выразительно посмотрел на нее, потом на нож, и она решилась. Травница взяла стилет в руки, покрутила его. Он оказался очень легким, почти невесомым, словно был сделан из бумаги.
Лира рассмеялась, взглянула на послушников и замерла: мальчишки удивленно глазели на нее, а в их зрачках плескался страх.
— Нет, спасибо Его Величеству за подарок, но мне не надо.
Она положила нож в ларец и сразу почувствовала облегчение, словно избавилась от чего-то крайне опасного.
— Испытания закончились? — спросила она у послушников.
Пареньки переглянулись. И вообще, они почему-то изменили свое отношение к ней. Если раньше держались на равных, разговаривали легко, то теперь насторожились и встали за спиной у Лиры. Она удивилась таким переменам, но спрашивать не стала.
— Осталось еще одно, — ответил Ярис. — Ты не поприветствовала должным образом Великого наставника.
— Я поздоровалась.
— Этого мало, нужно на коленях проявить почтительность.
— Зачем, это же обычная статуя. Вы сами сказали, что он умер уже тысячу лет назад.
— Так положено. Великий мудрец оставил завет: тот, кто не поклонится, будет наказан тысячей ударов и изгнан из королевства. Если, конечно, к тому времени не помрет.
— Ой! — вскрикнула Лира. — Это я мигом!
Она сложила руки на груди и плюхнулась на колени. Надо так надо, и не ей менять древний обычай.
— Нет в тебе почтительности! — заявил Лей. — Оглянись.
Лира обернулась и обомлела: в зеркале сердца, которое она посчитала чистой ерундой, она не находилась на коленях, а стояла в полный рост.
— Как так?
Она вскочила, покрутилась перед зеркалом. Оно отразило каждое ее движение. Тогда Лира снова упала на колени — девушка в отражении по-прежнему стояла.
«Так вот для чего это зеркало! — поразилась она. — Проклятое стекло угадало, что я не испытываю никаких чувств к неизвестному мудрецу, тем более давно почившему.
С одной стороны, она даже расстроилась. Получается, последние два испытания провалила с треском. А с другой — обрадовалась. Теперь она отправится домой с хорошими подарками, а на большее она и не рассчитывала.
Прибежал еще один послушник, что-то шепнул сопровождавшему ее жрецу. Лира встала, одернула золотое одеяние и пошла к выходу из зала.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Барышня Лира, вы куда? — окликнул ее жрец. — С вами хочет увидеться наш наставник.
— Зачем?
— Вы с честью прошли все мелкие испытания. Таких невест Верховный жрец наставляет лично перед следующим этапом.
Лира зависла с открытым ртом, как заторможенная пошла следом за послушниками, а в голове веретеном закрутились вопросы. Наконец она дернула за рукав Яриса.
- Предыдущая
- 28/52
- Следующая
