Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Человек государев (СИ) - Горбов Александр Михайлович - Страница 30
«Звезду Смерти? Ты имеешь в виду небесное тело?»
«Небесное, — непонятно гоготнул Захребетник, — можно и так сказать».
«Ну, мне тоже интересно. Список вопросов к коллегам растёт на глазах. Но пока моя задача — отыскать амулет».
Одним из основных постулатов, донесённых до меня в Коллегии, был: в случае чрезвычайного происшествия с участием магии к магическим артефактам не имеет права прикасаться никто, кроме нас — сотрудников Коллегии. Ну, логично — малахириум штука, мягко говоря, не дешёвая, а в неумелых руках ещё и не безопасная. Нарушение этого закона сурово каралось. Если бы нашёлся умник, у которого хватило бы смелости утащить с места происшествия малахириум, и попался на попытке его продать или как-то использовать — отправился бы прямиком на виселицу. Малахириум разрешалось трогать только нам.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})С одной стороны — спасибо государю за такую честь. А с другой… Я грустно оглядел гору обломков. Сколько я тут буду возиться? Час? Три? До вечера? Здешний амулет, два кубика, на фоне разрушений, произведённых взрывом, — иголка в стоге сена… Но я недооценил умения Захребетника.
«Не горюй».
В тот же миг — так же, как до того менял интонации мой голос, — я почувствовал, как меняется зрение. На груду обломков будто навели резкость, мой глаз выхватывал всё, до мельчайших деталей. А стоило посмотреть на что-то более пристально, как этот участок словно проступал из прочих, становился отчётливее.
«Ого!» — не удержался я.
«А ты думал? — отозвался довольный Захребетник. — Ищи! Не отвлекайся».
Я сосредоточился на том, что осталось от паровой машины. Устройство её представлял себе очень приблизительно, никогда не интересовался механизмами. То есть прежде не интересовался. Сейчас вдруг подумал, что было бы неплохо раздобыть соответствующий учебник и узнать, как работает машина…
Так. Стоп. Это я сейчас подумал⁈
«Мы договаривались, что моего внутреннего мира ты касаться не будешь!» — возмутился я.
«Ты о чём? — удивился Захребетник. Как мне показалось, вполне искренне. — Ни в какие твои внутренние миры я не совался, вот ещё не было печали! Тут бы с внешним миром разобраться».
«А с какой стати мне пришло в голову, что было бы неплохо изучить устройство паровой машины?»
«А чем плохая мысль? Почему устройство паровой машины должно быть менее интересно, чем бабочки на Суматре?»
«Ну… Не знаю. Мне это не было свойственно. Никогда не интересовался инженерными науками».
«Никогда не говори „никогда“, мой друг! Время идёт, все меняется. Меняются обстоятельства, под их воздействием меняешься ты. Я в данном случае вообще не причём. И не надо валить на меня всё, что приходит тебе в голову».
На это я не нашёлся, что ответить. Снова сосредоточился. Циркуляр, в соответствии с которым следовало производить осмотр места происшествия, рекомендовал разбить осматриваемый участок на сектора и исследовать их один за другим. Что я и попытался проделать.
Без помощи Захребетника пришлось бы непросто, но его способности изрядно выручали. Сложность была ещё в том, что я старался производить как можно меньше шума — не хотелось привлекать внимание тех, кто находился в цеху. Однако, как ни старался, в момент, когда приподнимал обломок чего-то, чтобы заглянуть под него, то задел другой обломок, а тот повалил целую груду. Загрохотало.
— Что происходит? — раздался голос унтер-офицера.
Минуту спустя в поле моего зрения оказались все — и унтер, и инженер с управляющим, и рабочие.
— Коллегия Государевой Магической Безопасности, — проворчал я, отбрасывая обломок. — Делопроизводитель Михаил Скуратов, провожу осмотр места происшествия. С кем имею честь?
— Старший унтер-офицер Бабашкин, — козырнул унтер. — А вы, ваше благородие, с позволения спросить, как сюда попали?
— Пришёл. Ногами, — съязвил я. — Вы были столь увлечены записью фантастического рассказа, что не обратили на меня ни малейшего внимания.
Управляющий при слове «фантастического» насупился.
— Вы ведь ищете малахириум, сударь? Не так ли?
— Вы чрезвычайно догадливы.
— Как только найдёте, извольте сразу же известить меня! Малахириум есть собственность Императорского завода.
— Ошибаетесь, сударь. Малахириум есть собственность государевой казны. У завода, равно как у любого другого государственного предприятия, он находился во временном пользовании. Если бы вы потрудились почитать договор о поставке, убедились бы в этом лично.
— Неважно! По этому договору малахириум — наша собственность, и я требую вернуть её нам.
— Малахириум был вашим до тех пор, пока вы не допустили халатность при его использовании, — отрезал я. — Теперь, согласно циркуляру, я обязан его изъять до выяснения обстоятельств происшествия. Господин городовой, прошу вас после составления протокола предоставить копию в наше ведомство.
— Непременно, ваше благородие. Будет сделано. Нынче же посыльного отправим.
Унтер, по возрасту годящийся мне в отцы, поклонился. Вот она, сила Государевой Коллегии! Саратовцев рассказывал, что полиция относится к нам с почтением, но я не предполагал, что с таким.
А управляющий побагровел от ярости. Однако спорить со мной не стал. Взял себя в руки, елейно улыбнулся и проговорил:
— Да что же вы, господин городовой, здесь-то дознание проводите? Извольте пожаловать ко мне в кабинет! Там и места достаточно, расположиться можно с комфортом, и сырости такой нету. Евгений Германович, дорогой, будьте любезны проводить.
— А разве мы здесь закончили? — удивился инженер.
— Разумеется, закончили! Что тут делать, небом сквозь стену любоваться? Там, к слову, и дождь собирается… Ступайте, мой дорогой, я к вам скоро присоединюсь.
Управляющий ворковал до тех пор, пока не спровадил всю честную компанию. После этого вернулся к обломкам машины и тем же елейным голосом проговорил:
— Прошу меня простить — я, кажется, не представился. Управляющий сим почтенным предприятием Лизюков Аверьян Макарович.
Глава 16
Утопец
— Рад знакомству, — кивнул я. — Скуратов Михаил Дмитриевич. Руки́ не подаю, простите. — Руки у меня были испачканы ржавчиной и машинным маслом.
— О, что вы, что вы! Я понимаю. У вас чрезвычайно ответственная работа. Вы в самом деле надеетесь отыскать малахириум?
— В самом деле. Более того… — Я пригляделся к груде, над которой склонился. Поднатужившись, приподнял обломок балки, придавившей рваный кусок железа. Отодвинул железо. И вытащил малахириум — два отшлифованных кубика в серебряной оправе. — Более того — уже нашёл.
Оправа погнулась, с одного боку оплавилась так, что выглядела нашлепкой на поверхности камня.
«Странно, — прокомментировал Захребетник. — Малахириум ведь должен обеспечивать оправе защиту?»
«Теоретически, должен, — мысленно отозвался я. — По факту — чёрт его знает. Может, сила взрыва была такой, что никакая защита не справится. Взгляни! Мне кажется, даже сам камень раскололся».
В том месте, где на камень наплыла оправа, как будто виднелась трещинка.
«Вот тебе и хвалёный малахириум, — присвистнул Захребетник. — Хотя, может, просто в темноте не видно? Выйдешь на свет, поглядишь получше».
— Неужто нашли? — всплеснул руками управляющий.
— Как видите.
Я собрался спрятать малахириум в карман мундира. Управляющий подскочил ко мне. Схватил за рукав.
— Одну минуту, любезный Михаил Дмитриевич! Неужели так уж необходимо изымать амулет именно сейчас? — он жадно смотрел на камень в моей руке.
— Разумеется. Согласно циркуляру, я обязан доставить его в Коллегию.
— И доставите! Непременно доставите. Только не сей же час, а, к примеру, завтра. То, что вы нашли малахириум так быстро, огромная удача. А если бы не повезло, вы могли бы и день, и два провозиться. Верно?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Ну, допустим. — Я не понимал, к чему он клонит.
— Вот! Так давайте представим, что провозились. Вы только взгляните, какая разруха кругом! — управляющий обвёл рукой цех. — Представьте, сколько сил и средств нам придётся потратить только на то, чтобы разобрать завал! А малахириум значительно облегчил бы работу.
- Предыдущая
- 30/56
- Следующая
