Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Локки 9. Потомок бога (СИ) - Решетов Евгений Валерьевич "Данте" - Страница 5
Впрочем, люди всё равно косо смотрели друг на друга, ожидая, что битва может вспыхнуть в любой момент. Оружие держали наготове, торопливо переводя дыхание, со свистом вылетающее из гнилозубых ртов.
— Господа, давайте успокоимся! — громко проговорил я, перекрывая шум сражения, громыхающего в городе. — Вам больше незачем драться. Мы захватили ваш корабль. Теперь вы все служите мне. Понимаю, событие радостное и его надо бы обдумать, но у нас нет времени. Нам нужно покинуть порт и догнать некий корабль.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Смертные посмотрели на меня как на безумца, а затем один из них нервно хохотнул, после чего загоготали и остальные: сперва неуверенно, косясь на врагов, а потом чуть ли не во всю пасть.
— Гы-гы, две бабы… ха-ха… лягушка и остроухий мутант захватили фрегат «Непобедимый». Клянусь своими потрохами, звучит как анекдот! — сквозь гогот выдавил огромный, как бочка, мужик с окровавленным палашом и спутанной чёрной бородой.
— Ты кто, на хрен, такой, клоун? — сипло прохрипел невероятно ушастый здоровяк в капитанской треуголке и в порванном на груди красном камзоле.
— Локки Блистательный, бог дипломатии, красавчик и, конечно же, скромняга, — произнёс я с лёгкой усмешкой.
— Да мне плевать, кто ты! — прорычал здоровяк, который, видимо, совсем не дружил с логикой, ведь он-то и пожелал узнать, кто я такой. — Вали с моего корабля и забери свою грёбаную шайку!
Моё лицо исказила кривая усмешка, а рука начала подниматься, чтобы швырнуть магию.
Но Марена вдруг положила ладонь мне на плечо и прошептала:
— Может, договоримся с ним? Нам понадобится опытный капитан.
— Как ты с ним договоришься? — фыркнул я. — Предложишь ватные палочки для ушей, чтобы он стал предан как собака? Нет уж, в такой ситуации бунт надо пресекать на корню. К тому же он совершил непростительный грех, оскорбив меня.
Богиня пожала плечами, скрипнув костяным доспехом.
А я с помощью «телекинеза» подхватил валяющийся на палубе кинжал и метнул в капитана. Клинок вонзился прямо в округлившийся глаз и с хрустом вышел из затылка. Ушастый пару ударов сердца простоял с огромной дырой в голове, а затем под слитный выдох людей с грохотом рухнул на палубу.
— Ну что, есть ещё те, кто хочет со мной спорить? — вскинул я бровь, демонстративно окутав руку зелёным магическим туманом.
Смертные со страхом посмотрели на меня, инстинктивно вжав головы в плечи.
А тут ещё и Апофис появился, справедливо решив, что не сумеет догнать корабль со Сварогом, даже если каким-то образом избежит встречи с горгульями. Судно шло явно быстрее, чем летал дракончик. Потому-то он и вернулся, грузно усевшись на палубу около меня и угрожающе зашипев, чем окончательно сломал даже самых смелых людей.
— Вижу, что все с радостью согласны служить мне, — улыбнулся я. — Тогда бросайте оружие и за дело! Ставим паруса! Или что вы там обычно делаете? Преследуем вон тот корабль! И побыстрее, если хотите жить! А как только мы нагоним судно, я отдам вам этот корабль, да ещё приплачу сверху. Вперёд!
Люди, вдохновлённые моей грозной речью, засуетились, выполняя приказ. Страх и чуть-чуть жадности сделали их покорными. Пока, во всяком случае.
Они действительно побросали оружие и занялись парусами, слушая хриплый голос краснорожего крепкого бородача с короткими седыми волосами. Он напялил перепачканную кровью и мозгами треуголку почившего капитана.
Вскоре корабль тронулся с места, разрезая гладь воды, перемешанную с кровью и пеплом. Но его скорость… Боги! Да у меня сердце в груди колотилось гораздо веселее, чем двигалось это корыто!
— Эй, почему так медленно⁈ — сердито бросил я новоиспечённому капитану, стоя возле мачты с вяло трепыхающимися серыми парусами.
Тот подскочил ко мне, опасливо посмотрел, сорвал с головы треуголку и затараторил, тряся бородой, пахнущей палёным:
— Господин, как только выйдем в открытое море, так сразу поймаем хороший ветер!
— Так и они его поймают, — мрачно проронил я, кивнув на удаляющийся фрегат. Тот уже превратился в едва различимую точку, теряющуюся в сгущающейся на горизонте черноте. — А нам надо нагнать его. Или, может, наш корабль быстрее?
Бородач под моим вопросительным взором шумно сглотнул и нервно поскрёб красную щеку, покосившись на труп предыдущего капитана. Но всё же он нашёл в себе мужество выдавить, опустив взгляд:
— Нет, не быстрее.
— Есть предложения, как мы можем ускорить его?
— Магия, — предсказуемо ответил тот. — У нас был маг с атрибутом «ветер», но он теперь вон там лежит…
Капитан ткнул грязным пальцем в сторону бака, где возле корабельного орудия валялся перерубленный пополам человек в тлеющей голубой мантии в дырах.
— Ясно, теперь у нас два мага, но оба годятся лишь на корм рыбам, — саркастично проговорил я. — А живые маги на корабле остались?
— Никого, кроме вас.
— А ты меня хорошими вестями не балуешь.
Капитан испуганно сжался и состряпал жалостливую морду. Мол, не убивай, не мы такие, жизнь такая.
— Ладно. Что ж, подумаю, как быть дальше, — нахмурил я брови. — А ты пока прикажи людям скинуть трупы в море и пусть палубу вымоют. У нас же дамы на борту.
— Всё сделаем, всё сделаем! — радостно закивал тот, словно марионетка на пружинах.
— Иди выполняй.
Тот шустро отошёл от меня, принявшись командовать.
А я перевёл взор на Тахрир. Она голодными глазами провожала трупы, полетевшие в чёрные волны с грязно-серыми барашками пены.
— Тахрир! — позвал я её, облокотившись спиной о едва слышно поскрипывающую мачту.
Стражница двинулась ко мне, нисколько не стесняясь своей наготы. Однако на её соблазнительно подрагивающую грудь и упругую задницу никто из смертных не смотрел. Они чувствовали в ней опасную хищницу, потому и отводили взгляды.
А вот на стоящую около фальшборта смуглянку мужики поглядывали с большей охотой, оценивая её восхитительное, сочное обнажённое тело.
— Вот и я, торопилась как могла, — иронично выдала Тахрир, демонстративно медленно подойдя ко мне. — Чего изволит господин?
Хмуро глянув на неё, я словно увидел своё женское отражение. Неужели и я вывожу людей своими шуточками, словно за каждую мне платят чистым золотом?
— Собери всё оружие на корабле и запри в трюме, дабы смертные и не думали о бунте. Заодно обыщи их. Забирай даже ржавые гвозди и бритвенные принадлежности. И это… не убей никого.
Тахрир досадливо цыкнула, будто моя последняя фраза расстроила её.
— Будет исполнено, повелитель, — всё же протянула она и поглядела на мужчин, шныряющих по палубе.
И те, на кого упал её взгляд, побелели так резко, что их физиономии стали отчётливо выделяться среди сумрака, борющегося с масляными фонарями, висящими тут и там. А один и вовсе покосился на волны за бортом, словно хотел сигануть в воды бухты, которую наш корабль торопливо оставлял за кормой.
— Стоять! — грозно выпалил я, смекнув, что мужик всё-таки решится на свою авантюру.
И мой рык будто подстегнул его.
Он тоненько вскрикнул, перевалился через фальшборт и ухнул в воду.
Когда я телепортировался к борту, над волнами то появлялась, то скрывалась его голова, смотрящая в сторону полыхающихкораблей. Дым от них застилал небеса и луну. А горящий город добавлял ещё больше колорита.
— Человек за бортом! Убить его! — вскричал Апофис и уже хотел взлететь, дабы нагнать беглеца и испепелить чёрным пламенем. Но тут в дело вступила Марена, опередившая даже меня. Она швырнула в плывущего человека убийственно-твёрдую сосульку, которая прошила его спину, заставив того конвульсивно задёргаться, а затем пойти ко дну.
— И так будет с каждым, кто подведёт меня! — гневно выпалил я, обведя замерших людей налитыми кровью глазами.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Они мигом снова принялись за дело, испуганно косясь не только на меня, но и на Марену.
— Осталось всего семнадцать, учитывая помершего капитана, — расстроенно пробормотал я и ещё больше опечалился, увидев, что корабль со Сварогом исчез за горизонтом.
- Предыдущая
- 5/53
- Следующая
