Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сезон помидоров, или Пари на урожай (СИ) - Васина Илана - Страница 31
— Однажды Торвен меня спас. Я в долгу перед ним. Вот почему я его защищала и буду защищать. В том числе от девиц, которые могут ему испортить жизнь.
— А кто это — Торвен? — говорю рассеянно, по-прежнему рассматривая цифры.
— Вы не знали, как зовут герцога Регальдиса?! — в её голосе столько презрения, что я, мгновенно оторвавшись от бумаги, всматриваюсь в её лицо.
Поджатые губы. Уверенность в собственной правоте. Взгляд свысока. М-да… После такой экономки никакие свекрови будут не страшны.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Я могла бы соврать, что знала имя Регальдиса, — Боже, он оказывается, герцог?! — но не подозревала, что речь идёт именно об этом Торвене. Ведь называть человека по имени — это привилегия близких людей, а не прислуги. Но не хочется ни оправдываться, ни вставлять шпильки. Мне надоели её игры.
Несколько секунд уговариваю себя промолчать, проигнорировать её выпад, но любопытство всё же берёт вверх:
— А как он вас спас?
Секундное колебание — и женщина усмехается:
— Это только меня касается. И милорда.
Прикусываю губу, чтобы не сорваться. В груди больно колет, и я мысленно ахаю.
Вот коза! Она меня всю поездку пыталась уколоть — и в конце концов, у неё получилось. Нащупала уязвимое место, о котором я сама не подозревала, и воткнула туда иголку.
Я вдруг некстати замечаю, что Эфимия довольно красива. Конечно, на мой взгляд, это красота мраморной статуи, а не женщины. Холодная и непроницаемая.
Но при этом нельзя отрицать, что у неё правильные черты, классический овал лица, тонкая талия и большие выразительные глаза с длинными тёмными ресницами. Наверно, если бы она чаще улыбалась и распустила волосы, или хотя бы сделала причёску вместо строгого пучка на затылке, то выглядела бы очень привлекательно.
Это открытие меня расстраивает. Расстраивает так сильно, что, не удержавшись, я бросаю:
— Милорд и меня спас тоже. И даже не раз. Я благодарна ему не меньше вашего. Но, знаете, защищать мужчину от благодарности женщин — это не преданность, а какая-то болезненная привязанность. Или, может, даже… нездоровая любовь!
Эфимия упрямо поджимает губы. Но я вижу, как в её глазах мелькает удовлетворение. Она поняла, что задела меня, и радуется этому.
А вот я радуюсь, когда кучер наконец подъезжает к моему дому, и мне удаётся выбраться из тесного пространства, заполненного плохой энергией. Слова экономки зудят в голове, словно назойливая муха, но огород требует моего внимания, и я стараюсь погрузиться в заботы.
Кучер — крепкий пожилой мужчина — помогает сгрузить покупки к двери. Активно ему помогаю, буквально летая над землёй, — столько энергии я чувствую после поездки в город.
Ношусь от семян к артефактам. Разбавляю жидкость, в которой замачиваю семена. Потом бросаюсь в огород и осматриваюсь. Лопухи — все до единого — находятся на месте. Видимо, лорд всё-таки был осторожен с ними, раз они снова не разбежались. И от этой мысли внутри почему-то становится тепло.
Оценив обстановку, начинаю снимать жалкие остатки урожая, складывая их в кадку.
Сегодня я купила в магазине весы. Они ручные, примитивные, поэтому помидоры приходится взвешивать частями. Вместо ста пятидесяти критов, на которые я рассчитывала, у меня в наличии оказывается всего двадцать шесть. Зато плоды радуют глаз — красные, сочные, мясистые. Правда, продавщица предупредила: через пару дней они начнут портиться. Если этот сорт не съесть сразу — всё пропадёт.
Я бы с радостью зафиксировала эти двадцать шесть кило в качестве первой части урожая. Но Дэшфорду весь урожай придётся сдавать единовременно, и этот пункт договора я помню особенно ясно. Подписывала его с лёгким сердцем, даже не думая, что он сыграет против меня.
Помыв помидор, вгрызаюсь в его кисло-сладкую мякоть и задумчиво разглядываю остальные плоды, горкой лежащие в кадке. Что с ними делать?
Они не помогут мне выиграть пари, зато... с их помощью я могу отблагодарить Регальдиса. Думаю, любого мужчину порадует вкусный ужин. К тому же, я бы хотела узнать, посмотрел ли его поверенный мои документы. Так что ужин получится одновременно и приятным, и деловым.
Осталось лишь определиться: где он произойдёт.
Конечно, я могла бы просто отнести казан с едой в его дом, но там постоянно вертится одна неприятная особа, способная испортить любое настроение... и не только. Интуиция подсказывает мне, что моё блюдо вряд ли дойдёт до герцога в неизменном виде. Туда вполне может добавиться соль или перец. А то и что-нибудь похуже.
Нет уж. У себя дома угощать человека как-то сподручнее.
Недолго думая, начинаю готовить. Из лука, картошки и помидоров делаю что-то вроде рагу. Добавляю в него яйца и пряные травы, которые сорвала в огороде. В итоге у меня получается аппетитное, сытное блюдо. Отступив к порогу, осматриваюсь.
И порядок у меня, и уютно, и ароматы вкусные витают, и костерок ласково трещит в камине — не кухня, а настоящий СПА. Отдыхаешь и расслабляешься, уже просто будучи здесь.
Оставив казан под крышкой дожидаться гостя, я решаю не медлить с приглашением. Отправляюсь к Регальдису, чтобы позвать его на ужин. По дороге подмечаю, что слуги даже не сделали временного перекрытия на месте новой дыры, что позволяет мне пройти максимально кротким путём.
Иду и чувствую, как меня потряхивает. Я сколько угодно могу убеждать себя, что ужин деловой, и это лишь способ выразить благодарность. Но если убрать всю шелуху, то я сейчас попробую покормить мужчину, который мне нравится.
У себя дома. На кухне. Своей стряпней.
Это очень волнительно. Ведь здесь в этом мире, совсем другие правила. Что, если он меня неправильно поймёт? Вдруг рассмеётся и скажет, что не ест у кого попало? А может, наоборот — будет тронут? Эх… пока я не знала, что Регальдис — герцог, всё казалось на порядок проще.
Я уже дошла до соседского дома, но теперь топчусь на крыльце, не в силах постучать. Сердце колотится так громко, будто сейчас выскочит наружу. В горле пересохло — как перед экзаменом. Или… свиданием? А когда, уже решаюсь постучать, и костяшки пальцев почти касаются двери, меня пронзает тревога иного плана.
А вдруг в этом мире на ужин зовут мужчин только... попаданки?
Что, если я себя выдам своим приглашением?
Глава 45
Лорд Регальдис
Всего один разговор с Кларой. А после него столько дел навалилось, что не сосчитать. Я был рад делам. Они помогли отвлечься от ярости, которая клокотала изнутри с того самого разговора и в тугой узел сворачивала кишки.
Дэшфорд... Чтоб его злобные твари сожрали!
До сих пор я не знал его близко. Так. Видел пару раз на приемах.
Граф смотрелся надменным зазнайкой, но подобных ему — полно среди знати.
А вон оно как вышло.
Не просто сноб, а прогнивший изнутри мерзавец, посмевший вывалить своё гнилое нутро на беззащитную сироту и вдову, похоронившую ребёнка. С такими, как он, у меня свои, личные счёты.
Проводив Клару, я первым делом связался с поверенным. Отправил по артефакту срочной связи все документы.
— Мне нужна её победа в этом пари, — сказал ему прямо. — Любой ценой. Ройтесь в контракте, ищите любые зацепки. И главное — выясните, имеет ли она право принимать помощь со стороны.
— Дело в том, что... Видите ли… — стало слышно, как заёрзал старый юрист. — У меня есть и другие дела…
— Знаю. Ещё у вас есть тариф за срочность. В расходах я вас не стесняю.
Поверенный тут же пообещал отложить всё и заняться моими документами.
А я тем временем занялся лопухами. «Нежно, как с девой» — просила меня Клара — и я решил уважить её просьбу. А как иначе, когда меня умоляли с таким чистым, невинным взглядом, от которого что-то всколыхнулось в груди?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Вместо того, чтобы пойти простым путём, я пошёл более сложным. Снял с полки флороскоп, вазу с корнеплодом и отправился с ними на участок.
Свернул ближайший лист лопуха в трубочку, прямо на стебле. Уверен, я стал первым, кто засунул не сорванное растение в артефакт. Было крайне неудобно, но у меня получилось растение не повредить. И лопух, будто в благодарность, честно и подробно показал мне всю свою историю.
- Предыдущая
- 31/46
- Следующая
