Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-159". Компиляция. Книги 1-31 (СИ) - Небоходов Алексей - Страница 138
На следующее утро он отправился на Монмартр, где должна была состояться встреча с банкиром, управлявшим его тайным счётом. Монмартр сразу показался Михаилу таким, каким его рисовали книги и фильмы: шумным, пёстрым, с туристами, художниками, всучивающими прохожим нелепые портреты, и официантами, лавирующими между столиками с таким видом, будто каждый заказ – главное событие дня.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Кафе, где они договорились встретиться, было маленьким, с круглыми столиками, поставленными так тесно, словно предназначалось для тайных встреч или любовных свиданий. Банкир – аккуратно причёсанный, подтянутый мужчина лет пятидесяти в идеально выглаженном костюме и нелепом галстуке-бабочке – уже ждал его за столиком, перелистывая газету.
Увидев Михаила, банкир улыбнулся и жестом пригласил его присесть, демонстративно разложив документы, словно карты перед игроком.
– Доброе утро, месье Конотопов, – произнёс он с подчёркнутым французским акцентом и тут же продолжил: – Прекрасный день, чтобы начать новую жизнь, не так ли?
Михаил усмехнулся:
– Не просто новую, месье. Скорее другую, будто я наконец оказался в правильном фильме, только режиссёр пока неизвестен.
Банкир тихо рассмеялся, явно оценив шутку, и быстро, профессионально раскладывая бумаги, заметил:
– Ваш счёт, месье Конотопов, ждёт вас уже давно. Надо сказать, наполнялся он регулярно и щедро. Как хорошее вино, он созрел и готов раскрыться. Я не винодел, но уверяю: терпкость этого урожая вам понравится.
– Вы, оказывается, не только банкир, но и поэт, – весело заметил Михаил. – Никогда бы не подумал, что банковские операции можно описать с таким романтизмом.
– Ах, месье, – с наигранной театральностью ответил банкир, слегка приподнимая бровь и разворачивая ещё один документ, – финансы всегда немного романтичны. Особенно когда речь идёт о международных переводах, скрытых от посторонних глаз. Каждый банковский счёт – маленькая история, со своей интригой и кульминацией.
– А развязка? – уточнил Михаил, окончательно развеселившись. – Какая будет у нас развязка, месье банкир?
Тот хитро улыбнулся, протягивая ключи от банковской ячейки так, будто это были ключи от роскошного номера:
– Развязка, месье, зависит только от вас. Я сделал всё, чтобы она была счастливой. Теперь ваша очередь.
Михаил повертел ключи в руках и, чуть прищурившись, спросил:
– Как думаете, это тот момент, когда надо открыть шампанское, или стоит повременить?
Банкир, не раздумывая, щёлкнул пальцами, подзывая официанта:
– Шампанское всегда уместно, особенно если речь о деньгах и новых начинаниях. Жизнь слишком коротка, чтобы откладывать на завтра то, что можно выпить сегодня.
Когда официант налил игристое вино, банкир поднял бокал, наслаждаясь моментом:
– За ваше будущее, месье. Пусть оно будет таким же блестящим, как это шампанское, и таким же надёжным, как банковская ячейка нашего учреждения.
Михаил рассмеялся, чокнулся с банкиром и отпил, наслаждаясь пузырьками и осознанием, что новая жизнь началась. Весёлая, нелепая, непредсказуемая и, возможно, счастливая. В этот миг он впервые за долгое время ощутил, как советская тоска окончательно отпустила его, уступив место лёгкой, почти задорной свободе.
Отставив бокал, Михаил поднялся и, пожав руку банкиру, сказал с лёгкой иронией:
– Было приятно иметь дело с вами, месье. Надеюсь, это начало прекрасного и взаимовыгодного сотрудничества.
– Не сомневайтесь, – ответил банкир, раскланиваясь с преувеличенной вежливостью. – Наш банк всегда открыт для таких интересных клиентов, как вы. Ваша тайна останется моей маленькой банковской гордостью.
Михаил вышел из кафе в отличном настроении, с документами и ключами в кармане, ощущая себя героем фильма, где основное действие только начинается. Париж продолжал шуметь и жить своей привычной жизнью, и Михаил уже чувствовал себя частью этого мира, где можно было дышать и смеяться легко, не оглядываясь.
На следующий день он отправился в студию Les désirs cachés к своему другу и партнёру Жан-Пьеру Леклеру. Студия располагалась в старом квартале, который мог показаться вполне обычным, если бы не афиши с пикантными изображениями, где юноши и девушки многозначительно улыбались прохожим, приглашая зайти на что-то особенно горячее.
Жан-Пьер встретил Михаила широкой улыбкой и нарочито театральным возгласом:
– Михаил, дорогой мой друг из загадочного Советского Союза! Ты выглядишь так, будто с твоих плеч упала пара тонн советского режима! Парижский воздух уже действует?
Михаил рассмеялся, пожимая руку и отвечая на дружеские похлопывания:
– Воздух прекрасный, кофе чудесный, женщины очаровательны, но с бизнесом пока не разобрался. Нужно понять, как жить дальше. Я всерьёз задумался о том, чтобы остаться здесь навсегда.
Леклер заулыбался ещё шире, усаживая Михаила в кресло и размахивая руками, как настоящий француз, рассказывающий анекдот:
– Оставайся, конечно! Зачем тебе возвращаться в этот ваш грустный театр абсурда, когда здесь тебя ждут гораздо больше? Давай откроем новую студию вместе! Французский шик и советская экзотика – идеальный коктейль, разве нет?
Михаил иронично усмехнулся:
– Советская экзотика? Не думал, что моя страна может быть экзотикой. Но идея хороша. Давай только сделаем так, чтобы никто не сомневался: мы не очередная сомнительная лавочка, мы – новаторы. Мне нужно больше, чем просто сомнительный бизнес.
Жан-Пьер театрально всплеснул руками:
– Михаил, не обижай меня! Только искусство, высокая эротика! У тебя же уникальные советские материалы. Эти сантехники, комбайнёры и прочая советская романтика – ты обязан вывести это на мировой уровень. Западная публика будет в восторге! Ты станешь королём Парижа и всей Европы, обещаю!
Оба рассмеялись, чувствуя, как напряжение окончательно покидает разговор, уступая место энтузиазму. Несколько дней они провели в бесконечных дискуссиях и ночных спорах, прорабатывая планы. Наконец, Леклер торжественно объявил:
– Всё готово, Михаил. Нас ждут важные люди, сливки французского порно-бизнеса. Они очень заинтересованы в том, что мы можем предложить. Это будет встреча века!
Через пару дней Михаил и Жан-Пьер отправились на переговоры в роскошный особняк на окраине Парижа. Дом напоминал владения эксцентричного маркиза, сменившего охоту и балы на современные удовольствия. Входная дверь тихо щёлкнула, и их встретили улыбками и похлопываниями люди, которых Михаил видел впервые, но которые вели себя так, словно встречали старых друзей.
– Господа! – напыщенно начал Жан-Пьер, едва они уселись за длинный стол в просторной гостиной, украшенной в духе Людовика XIV. – Позвольте представить моего друга и партнёра Михаила Конотопова, самого талантливого режиссёра эротического кино по ту сторону железного занавеса!
Собравшиеся весело заулыбались и закивали. Плотный мужчина с густыми усами и сигарой в руке заговорил с сильным французским акцентом:
– Рад знакомству, месье Конотопов! Я Франсуа, а это мои коллеги. Мы давно мечтаем увидеть советских сантехников и комбайнёров в действии! Наслышаны о ваших подвигах!
Михаил сдержанно улыбнулся, откинувшись на спинку кресла с непринуждённостью:
– Господа, поверьте, всё, что вы слышали, – правда. В СССР снимают уникальные фильмы, и у меня есть материалы, которых Запад ещё не видел. Советская эротика – это не просто кино, это культурная революция, которой так не хватает Европе.
Франсуа, улыбаясь, поинтересовался:
– И в чём будет уникальность вашей новой студии, месье Конотопов? Чем вы удивите нашу искушённую публику?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Удивить? – Михаил выдержал драматическую паузу. – Представьте себе сантехников, партийные собрания, колхозников и даже советских чиновников – и всё это в эротическом жанре. У нас будет не просто студия, а культурно-просветительская миссия!
Присутствующие дружно рассмеялись. Франсуа подхватил с энтузиазмом:
– Месье Конотопов, вы новатор! Советские оргии, сантехники на вызове, агитбригады любви – звучит великолепно! Я уже вижу восторг публики от такой свежей экзотики!
- Предыдущая
- 138/2011
- Следующая
