Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Плохое влияние (ЛП) - Роуз Чарли - Страница 18
— Ну, просыпайся. Сегодня пятница, и твоя задница в моем распоряжении.
— Черт. Я забыла.
— Забыла о чем?
— У меня планы на вечер. Я все продумала.
— С Джесси? — спрашивает она, легонько подталкивая меня в плечо.
— Нет.
— Дилан?
— Нет.
— Тогда с кем? У тебя нет друзей.
— Гаррет…
— Кто, черт возьми, такой Гаррет? Сколько у тебя парней?
— Ноль. — Я смеюсь. — Он просто парень с моего курса маркетинга.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Не могу поверить, что ты идешь на свидание и не сказала мне.
Как по команде, я замечаю Гаррета, идущего через двор и направляющегося прямо к нам.
— Во-первых, это не свидание, — поправляю я. — Во-вторых, успокойся, потому что он идет сюда.
Со всей ловкостью бульдозера Хэлстон оборачивается, чтобы оценить его, прежде чем одобрительно кивнуть.
— Он симпатичный в своем грубоватом стиле трахни-его-чтобы-позлить-своих-родителей.
Она не ошибается. На нем белая теплая куртка, поверх которой надета черная толстовка с капюшоном на молнии, шапочка прикрывает короткие светлые волосы, которые, я знаю, скрываются под ней, и на его полных губах играет ухмылка.
— Привет, Эллисон, — говорит Гаррет, засовывая руки в передние карманы.
— Привет. — Я улыбаюсь ему, прикрывая глаза от солнца рукой. — Это Хэлстон.
— Гаррет, — приветствует он ее, дернув подбородком. Вежливо, но без особого энтузиазма. Интересно. Все хотят Хэлстон. — Так ты все еще придешь сегодня вечером? — спрашивает он, покачиваясь на каблуках своих поношенных ботинок.
— Думаю, мы придем с Хэлстон, — говорю я, задевая ее плечо своим.
— Вообще-то, — запинается она. — Я не смогу прийти. У меня кое-какие планы.
— Какие? — У нее не было планов.
— Ты знаешь. — Ее глаза расширяются, словно она хочет, чтобы я подыграла ей. — В любом случае, тебе стоит попросить Гаррета отвезти тебя.
Гаррет прикусывает губу и приподнимает брови.
— У тебя есть мой номер. Дай мне знать, если захочешь, чтобы я заехал за тобой.
Я киваю, и он уходит, вероятно, чувствуя себя неловко после этой до боли очевидной лжи.
— Очень гладко.
Хэлстон смеется, запрокидывая голову.
— Он классный. Повеселись на своем свидании.
— Это не свидание! — я шепчу-кричу, не желая, чтобы он все еще был в пределах слышимости. Я встаю и перекидываю рюкзак через плечо.
— А он знает об этом? — спрашивает она.
— Да. — Я думаю.
Я роюсь в своем чемодане в поисках чистой футболки, отбрасывая одежду за спину. Большинство моих вещей все еще в гараже бабушки и дедушки, и я делаю мысленную пометку как можно скорее заняться стиркой. Я достаю белую футболку NOFX и подношу ее к носу, чтобы убедиться, что она прошла тест на обнюхивание. Бинго. Я натягиваю ее через голову, затем рассматриваю себя в зеркале в ванной. Моя футболка ниспадает ниже подола черных шорт. Черные колготки. Достаточно хорошо. В конце концов, это не свидание. Это выступление с другом в месте, которое, скорее всего, будет переполненным, грязным и вонючим.
Я собираю свои волнистые волосы в высокий хвост, наношу несколько капель туши на ресницы, и готово. Я слышу, как внизу хлопает входная дверь, и останавливаюсь, прислушиваясь. И Дэйр, и Ло на работе, и, поскольку сегодня вечер пятницы, я не ожидаю, что кто-то из них вернется домой так рано. Я убираю телефон в карман и достаю свою маленькую черную сумочку, закрепляя ремешок на груди. Я беру с кровати отцовскую куртку и обвязываю ее вокруг талии, прежде чем спуститься по лестнице. Оказавшись внизу, я выглядываю из-за угла, пытаясь разглядеть, кто здесь.
Мое внимание привлекает движение у холодильника, и затем он захлопывается, открывая Джесси. Почему он должен быть таким отвратительно привлекательным? Кепка задом наперед. Белая футболка. Серые спортивные штаны. Не смотри на его промежность. Не смотри на его промежность.
— Ты что, смотришь на мой член?
Я отвожу взгляд при звуке его голоса.
— Что? Нет.
Джесси ухмыляется, обходит стойку и направляется к дивану.
— Бурный вечер пятницы? — спрашиваю я, разглядывая его обстановку. На кофейном столике разложены пакеты с чипсами, газировкой, пивом и… Это те самые конфеты? На плоском экране отображается Netflix.
— Не хотелось никуда идти. — Он пожимает плечами, плюхается на диван и широко раздвигает ноги. Я сажусь на подлокотник дивана и протягиваю руку, чтобы взять конфету на палочке. Я не теряю времени, разворачиваю ее и закидываю в рот. Джесси пристально следит за моими губами, и я стараюсь не ерзать под его вниманием.
— Что ты смотришь? — спрашиваю я, просто чтобы нарушить тишину. Джесси откашливается и поправляет свои спортивные штаны, не делая попыток скрыть выпуклость в паху. Почему мой взгляд все время устремляется к его промежности? Мне не особенно нравятся члены. Я даже не многие из них видела лично. Не то чтобы я была знатоком.
— Пока не уверен. Выбирай сама.
— Я? — Он хочет, чтобы я посмотрела с ним фильм?
Раздается звонок в дверь, не давая мне возможности ответить. Я кладу конфету на обертку, лежащую на столе, в то время как Джесси встает с пивом в руке и направляется к двери. Гаррет. Вернувшись домой, я отправила ему адрес Ло, дав понять, что меня все-таки нужно подвезти.
Джесси распахивает дверь, и за ней появляется слегка смущенный Гаррет.
— Я здесь, чтобы забрать Эллисон, — говорит Гарретт, откидываясь назад, чтобы проверить номер дома, как будто он ошибся адресом.
— Привет, — говорю я, появляясь в поле его зрения. Как только он замечает меня, его губы растягиваются в озорной улыбке, а глаза сканируют мое тело.
— Отличный выбор, — говорит он, указывая на мою футболку.
Прежде чем я успеваю ответить, Джесси захлопывает дверь у него перед носом. Я отскакиваю, бросая на него свирепый взгляд, прежде чем снова открыть дверь.
— Я выйду через секунду, — объясняю я, поднимая палец. — Я только возьму свои вещи.
Он кивает, к счастью, не делая вид, что слишком обижен, и направляется к грузовику, припаркованному у обочины.
— Что, черт возьми, это было? — спрашиваю я Джесси.
— Он мне надоел.
— Ты просто захлопнул дверь у него перед носом? Вместо того, чтобы уйти в дом? Он мой гость.
— Ага.
— Ла-а-адно, — говорю я протяжно. — Увидимся позже.
Джесси ничего не говорит, и я поворачиваюсь к двери.
— Бойфренд? — спрашивает Гаррет, когда я забираюсь в его грузовик.
— Боже, нет, — говорю я, смеясь. — Но ему действительно нравится превращать мою жизнь в ад. Я слышала, что отношения делают это с людьми.
Гарретт выезжает на улицу и наклоняется вперед, чтобы сделать музыку потише. Остаток пути мы проводим, разговаривая о наших любимых группах и слушая музыку. С Гарретом легко общаться, и он вполне может стать моей музыкальной половинкой. Мы отъезжаем на добрых сорок пять минут, когда он сворачивает на темную парковку. Светофоров нет. Дорожных знаков нет.
— Ты привез меня сюда, чтобы убить? — Я смотрю на него, приподняв бровь.
— Где же доверие? — Он вылезает из своего грузовика, огибает капот, прежде чем открыть мою дверцу и помочь мне выйти. — Давай.
Гарретт ведет меня ко входу, и если бы не слабые звуки бас-гитары, доносящиеся из здания и с парковки, забитой машинами, я бы подумала, что он ведет меня в какое-то заброшенное здание, где совершается насилие. Оказавшись внутри, я вижу, что это обычное заведение. Два бара с каждой стороны зала, сцена впереди, хотя там пока никого нет.
— Выпьешь? — перекрикивая музыку, спрашивает Гарретт, указывая на бар справа от нас с более короткой очередью.
Я притягиваю его ближе, стараясь не объявить об этом всему бару.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Мне нет двадцати одного.
Гаррет смеется.
— Никому нет. Им здесь на все наплевать. — Взяв меня за руку, он тянет меня сквозь толпу к девушке с короткой стрижкой и в кожаном колье с шипами, которая стоит у стойки бара.
— Что будете? — спрашивает она, перегибаясь через разделяющую нас стойку.
- Предыдущая
- 18/52
- Следующая
