Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Без обмана 8 (СИ) - "Seva Soth" - Страница 42
Под временное святилище, безусловно, была выбрана гостиная, она у папы с мамой просторная. Изобразив еще раз невиданную силу, я и правда передвинул диван, а также убрал от стены телевизор. Место экрана и занял алтарь Инари.
Интуиция меня в очередной раз не подвела. Я был целиком прав — в чемодане обнаружились металл и камни. Да, в виде множества лисьих статуэток, но суть, а точнее вес, от формы не меняется.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Кроме бронзовых и каменных изображений кицунэ в чемодане нашлись раскладной столик, какому и предназначено быть алтарем, отрез чистого белого шелка и крупная шкатулка с резным орнаментом в виде все тех же лис. Внутри, как мне известно, госинтай — священный предмет, в котором воплотится дух Инари во время обряда. Интересно, если две жрицы начнут свои молитвы в разных частях страны одновременно, божественный дух проявит многозадачность или один ритуал выйдет пустым? Да-да, я тот еще богохульник, унаследовал сию черту от наставницы.
Шкатулка помещается на алтарь, вокруг жрица расставила те самые невероятно тяжелые статуэтки, мешочек с рисом, тоже увесистый, пару бутылочек сакэ, чашки с солью, связки побегов молодого бамбука и жареный тофу — абура-аге. Ммм… прямо слюнки потекли. В герметичном контейнере привезла, вероятно, для того, чтобы самой всю дорогу не облизываться. А если я умыкну кусочек, ничего ведь страшного? Это же для кицунэ подношения. То есть, для меня. Прямо ловушка, но я в нее не попадусь. И сестренка, очень надеюсь, тоже.
Довершили обстановку ветви дерева сакаки, украшенные бумажными лентами, поднос со жреческим жезлом и ритуальный колокольчик. Без удара в колокол ни один обряд ведь не считается. Боги — они же только на звук и реагируют. Прямо как гугл-ассистент. Может быть, «гуру» наставницы и есть на самом деле божество, просто необходимо обладать тысячелетней мудростью, чтобы это распознать?
Во время приготовления алтаря Хикару-но-Ёри подробно всё объясняла. Как будто мне интересна религия. Пришлось с увлеченным видом внимать рассказам женщины про символизм даров и величие Инари. В последнее она почти не верила. Выдавала заученную базу, не более того.
Несколько раз мимо как бы невзначай проходила Кагами — проверяла, что жуткая настоятельница тюремного храма не обижает ее несмышленого сыночку. Перебор с паранойей, но мне, без обмана, приятна ее забота.
Один раз с вальяжным хозяйским видом в гостиную зашел Дандо-сама. Выдал недовольное «мря», чем заставил Хикару вздрогнуть, и гордо удалился, показав, кто в доме настоящий хозяин. Как мне почудилось, очень поспешно ушел, так как почти сразу в гостиную заглянула Тика-тян.
— Теть, привет! Братик, а тут котика не было? — спросила она, наверняка разрушив любые подозрения в свою сторону, если те и имелись. — Был и убежал, да? Ну ничего, я его еще поймаю!
По выражению лица слышавшей это инарийки читался вывод, что сестренка у меня безумна и собирается поймать, как минимум, крокодила.
К полудню все приготовления завершились. Гости заняли свои места, жених с невестой переоделись в праздничное и пришло время церемонии.
Глава 22
Ритуальная часть свадьбы родителей мне понравилась больше, чем на моей собственной. И дело даже не в том, что мы заплатили невероятную кучу денег за аренду самого величественного и модного храма префектуры, а у папы с мамой всё получилось бесплатно. Вся суть не в деньгах, а в уютной домашней атмосфере. Хикару-но-Ёри, может быть, и обманщица в том смысле, что практически не испытывает перед Инари религиозного трепета. Однако созданный ей временный домашний храм получился очень уютным. Истинное мастерство феншуй. Именно за таким ощущением тепла и стоит обращаться к богам, а не за пафосом и большими золотистыми статуями.
Алгоритм церемонии в целом совпадал с тем, какой прошли мы с Мияби, до большинства мелочей. Белое кимоно невесты, колокол, три чаши сакэ, традиционные клятвы. Там, где новобрачным полагалось назвать свои имена, мама как бы случайно запнулась и произнесла очень невнятно, из-за чего все расслышали «Канами», но те, кто знает, поняли, что она сказала «Кагами». Наверное, для нее важно выйти замуж под настоящим именем. Хикару-тян на этой заминке едва-едва, одним выражением глаз, усмехнулась. Пусть прячет свои истинные чувства за насмешкой. Я-то четко понял, что она маме дико завидует. Настоящая семья и собственная ферма в самом тихом уголке префектуры — это вам не сомнительная карьера жрицы-надзирательницы.
По окончанию обряда молодожены еще и кольцами, по современной традиции, обменялись. И, конечно же, жених поцеловал невесту. Никогда папу настолько счастливым не видел. Он, безусловно, очень радовался моему поступлению в университет, например, но в то же время жила в нем некая тихая печаль. Всё, нет её. Только счастье. Даже всплакнуть захотелось. Женщины эмоций скрывать и не стали. Сестренка, Мияби, «Коноха-сан», Ринне, приглашенные соседи. У многих глаза подозрительно заблестели. Даже у слегка циничной жрицы.
Думаю, отец услышал и правильно истолковал ту оговорку. И очень надеюсь, что присутствие стольких лисиц, сведущих в травничестве, а также Китагавы-сан убережет его от нового сердечного приступа.
Ну а далее было то, ради чего все эти люди у папы с мамой в гостях и собрались. Банкет! И он мне тоже понравился сильнее, чем модный ресторан при винодельне, где отмечали мою свадьбу. Скажу без обмана, мне в целом пришлась по нутру еда в «Шато де Прованс», но над ней никто из лисиц не трудился. Тут же свои руки к приготовлению пищи приложили сразу три кицунэ. Четыре, если посчитать сестренку, хотя у нее с кухней сложные отношения. Даже пять — Хикару-но-Ёри отдала на столы инари-дзуси, участвовавшие в обряде. Объедение. Их смели почти моментально. Так-то неудивительно: при том представительстве лисьего народа, что собралось за столами, тофу — самое уместное блюдо.
Амацу-сенсей во время что ритуала, что банкета показала ту самую подмеченную германцами склонность к социальной инфильтрации — влилась в компанию пожилых деревенских женщин и смешалась с толпой. Хикару-но-Ёри ей даже взгляда не уделила. Старушка и старушка, много их таких на бесплатный банкет собралось.
Ближе к вечеру, когда гости разошлись, Хошино удостоила меня своим вниманием еще раз.
— Ниида-сан, я заметила, что вы сегодня не пили. Вы за рулём? Не подвезете меня до станции? — попросила жрица.
— Д-да… не люблю алкоголь, вот и не пил, — подтвердил я. — Больше ел. Очень вкусные инари-дзуси вы привезли.
— Макото, может быть, я? Я тоже не пила… Ааа-пчхи! — в инициативе Мияби читалось нежелание оставлять мужа наедине с другой женщиной. Глупышка. Но эта ее аллергия слегка беспокоит, прямо хоть компас и детектор для проверки доставай. Оборотничество же не передается половым путём? Или воздушно-капельным? Ведь Ринне в присутствии жрицы Инари тоже расчихалась.
— У меня очень тяжелый багаж. Нужен большой и сильный мужчина, — напомнила ей Хикару. — А вам, милочка, я сейчас дам рецепт отвара от простуды. Заварите и выпейте, пока не поздно.
«Большой мужчина» едва все руки себе не оторвал, пока погрузил наполненный железяками и каменюками чемодан в заднюю дверь его величества. Вот почему бы не сделать все эти ритуальные штуки из лёгкого пластика? Выглядит не хуже, себестоимость ниже и спину при транспортировке никто не сорвет.
Дандо-сама наблюдал, как мы занимаем места в салоне Марка-сана со скрытым торжеством. Поглядывая на кицунэ с видом «беги-беги, тебе тут не рады» и явно ожидая момента расплаты с одной недостаточно дальновидной девочкой. Надеюсь, слишком сильно он сестренку не поцарапает. Но она в любом случае сама виновата.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Ну и тяжелый же у вас чемодан, Хошино-сама, — сказал я, садясь за руль и показательно протер платочком пот.
— Можно просто по имени, Хикару, мы же теперь почти родственники после того, как ваш отец и моя кузина поженились. Интересная у вас машина. Она не участвовала в гонках в Чибе не так давно?
- Предыдущая
- 42/60
- Следующая
