Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сяо Тай и Божества Северного Ковша (СИ) - Хонихоев Виталий - Страница 15
— … тц. — произносит Цзю Мэй и в следующую секунду невидимое лезвие Идеального Разреза разрубает девушку в белом пополам, забрызгивая кровью траву и землю лесной поляны. Цзю Мэй отмечает про себя что эта — не владеет искусством Золотых Ткачей и остается разрезанной на две половины. И правильно, никто не смеет ее прерывать. Так, о чем она говорила? Ах, да…
— Второй шанс… — она не успевает закончить, как эта деревенская дурочка набрасывается на нее со своим дешевым, тупым клинком, пытаясь нанести удар и что-то крича про сестрицу Ай. Все-таки она сделала свой выбор. Как глупо… из нее мог бы выйти толк. Мог бы…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Я давала вам шанс. — говорит она, без труда отражая удары этой дурочки: — давала. Что же… скажешь князю Мо Вану что это я послала тебя в Преисподнюю… и вот тебе последний урок. Ты удерживаешь себя и свои части тела воедино только потому, что Идеальный Разрез тоньше человеческого волоса… однако на самом деле это не разрез, глупышка. Это дезинтеграция. Ах, да, ты же просто дочка рыбака, откуда тебя знать такие слова… если по-простому, то это уничтожение материи в месте, куда я прикладываю достаточно внимания и фокуса. Мою способность называют Идеальным Разрезом, но истинная природа моей силы — это уничтожение материи. Например… вот так. — она протягивает руку и часть поляны — исчезает, вместе с куском леса и правой ногой деревенской дурочки. Та — падает в сторону, умудрившись избежать падения в сферическую воронку, оставшуюся после дезинтеграции. Цзю Мэй могла бы попросту испарить ее, но это было бы неинтересно, не так ли? В конце концов если эта неугомонная Кали пропала в Преисподней, у нее осталось не так уж и много поводов для веселья.
— Думаю, что теперь ты поняла. — говорит она, поднимаясь в воздух: — поняла почему Хэ Сяньгу, Святая с Лотосом — всегда побаивалась меня. Я могу стереть их реальности любой объект. И мне неважно кто или что это будет. И даже если ты сейчас будешь умолять меня оставить жизнь тебе или твоей сестре — уже поздно. Все нужно делать вовремя, неудавшаяся ученица. Время последнего урока… и передавай привет Темной Госпоже Кали, Той Что Несет Жезл и Череп. — она вскидывает руку и… кто-то перехватывает ее!
— Передай его мне сама… — слышит она сухой голос за своей спиной и волоски на затылке встают дыбом! Она пытается вырваться, ускользнуть в тень, но… тщетно!
— … среди всех имен Госпожи Тай есть и такое… — деревенская дурочка, лежащая на траве стягивает культю ноги Золотой Паутиной, чтобы не истечь кровью, ее глаза блестят не то от слез, не то от счастья: — Несущая Дары Смерти!
— Тц…
Глава 8
Глава 8
Тем временем в Преисподней
— Кажется я поняла. — говорит она, подставляя лицо жаркому ветру, который развевает ее волосы. Ветер дует прямиком из глубин раскаленной пустыни Десяти Тысяч Страданий, ветер играет ее шелковыми одеяниями и подвеской на поясе.
— Поняла что? — спрашивает у нее стоящий рядом быкоголовый Князь Мо Ван: — потому что лично я ничего не понимаю. Перестал спрашивать и интересоваться тысячу лет назад. Время течет по-разному в Поднебесной, на Небесах и в Преисподней. Мы тут, внизу — проживаем тысячу лет, пока наверху проходит сотня, а на Небесах — лишь год.
— Поистине прав был Будда, жизнь — это страдание. — кивает девушка, глядя вдаль, на иссушенный огнем пейзаж: — но я не об этом. Я много думала о том, чего именно добивается сестрица Лиза… да, это всего лишь один из многих ее миров, созданный в союзе с Сущностью, оставшейся без партнера. Жатва была неизбежна, Сущности лишь ищут способ предотвратить тепловую смерть Вселенной, а симуляции реальностей нужны сестрице Лизе и ее партнерше в качестве калькулятора, понимаешь? Она надеется найти способ… — она закладывает руки за спину и хмурится: — вон там, вдалеке… это то, о чем я думаю?
— Не знаю о чем ты думаешь, Седьмая, но это определенно Армия Князя Тьмы. Самого Верховного Правителя Преисподней, Принца Ямы. О нем я тебя предупреждал. — отвечает Мо Ван, складывая могучие руки на груди: — пройти через Преисподнюю, срезать путь до столицы… это жестокая шутка, Седьмая.
— Это не шутка. Это предательство. — говорит стоящая рядом демоница с таким же как и у Сяо Тай именем. Еще одна Небесная Росинка. Вот только эта Небесная Росинка вовсе не соответствует своему имени. Черно-красная кожа, клыки во рту, могучие руки, пальцы, заканчивающиеся когтями, алое лезвие серпа за поясом… названная дочь быкоголового Князя Мо Вана.
— Не думаю, что Лу Цзижэнь меня мог бы предать… хотя да, от старого змея всего можно было ожидать… — задумчиво бормочет Сяо Тай.
— Не думаешь? Наивная простушка! — вспыхивает демоница: — твой Лу Цзижэнь — один из Восьми Бессмертных! Ты же знала об этом⁈ Знала! И конечно же он предал тебя! Ты что, слепая⁈ Он заманил тебя сюда, в Преисподнюю, при этом — сам не пошел за тобой. Дай-ка я угадаю, он сказал что «присоединиться позже»? Какая ты… идиотка!
— Сяо Тай! Держи себя в руках! — гудит мощным басом Князь Мо Ван: — не смей!
— Но папа! Она… она притащилась сюда! К тебе! Уничтожила половину твоего войска, а теперь из-за нее мы вынуждены противостоять Господину Яме! Наши окончательные смерти будут на ее совести! Твои союзники разбежались кто куда, наш замок разрушен, наши владения разорвут на кусочки и все, потому что она такая… доверчивая дура! Ой! — демоница хватается за щеку и потрясенно смотрит на Князя Мо Вана.
— Дочка, послушай. — тяжело вздыхает он: — Седьмая Сестра может быть всякой. Ты можешь думать, что она такая. Но на самом деле никто не знает какая она. Ни ты, ни я… а порой мне кажется, что и она сама не знает. Давным-давно, в нашу первую встречу я поднял на нее оружие, готовый ударить… и если бы она не была такой, какой она есть — я бы обязательно попытался ее убить. Ты знаешь кто она такая?
— Она — твоя старая подруга, по которой ты до сих пор сохнешь… — отводит взгляд в сторону демоница и Сяо Тай невольно восхищается ситуацией. Они стоят на кроваво-красных скалах, над раскаленной пустыней, вдалеке из багрового Ока вытекают адские легионы Верховного Правителя Ада, вспыхивают молнии и гремит гром, горячий воздух бьет в лицо, впереди у них яростное сражение, а эта юная демоница ведет себя точь-в-точь как обиженная на своего папочку школьница. Еще и подчеркнула слово «старая»! Поистине, путь она и не дщерь Евы, но достойна их коварства и сладкого елея с ядом! А еще — она ревнует! Ревнует своего папочку к «этой старухе». Что же… она никогда раньше не играла в такие игры, но сейчас, когда вдалеке выстраиваются адские легионы — самое время сделать что-то, чего она не делала никогда раньше.
— Мы с твоим папой… — говорит Сяо Тай и прижимается к могучему локтю, потому что не может прижаться никуда выше, уж больно велик и ужасен Князь Мо Ван в своей боевой ипостаси: — мы с твоим папой были довольно близки в свое время…
— Пфахах! — закашливается Мо Ван, пытаясь выдернуть свою руку из ее объятий, но Сяо Тай держит его крепко.
— Помню еще там, в Поднебесной я называла его «Третьим Старшим Братом», а он меня «Младшенькой»… мы даже ночевали вместе, в одной палатке… — продолжает Сяо Тай, мысленно улыбаясь и отслеживая как черно-красная кожа на лице демоницы — вспыхивает алым!
— Это было только раз. — твердо говорит Князь Мо Ван: — только раз и то, когда в поход за провизией отправились…
— Когда твой папочка был еще живой — он был таким… необузданным. Мне и Минмин было нелегко с ним справиться… если ты понимаешь, о чем я… — мурлычет Сяо Тай, еще крепче прижимаясь к могучему локтю: — правда в конце концов мы расстались, и он остался с Минми… жаль что так вышло, ведь мы были одной семьей…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Что⁈ Папа!! Так было⁈
— Демоны! — на этот раз вспыхивает Князь Мо Ван и Сяо Тай с удовлетворением видит как на место Князя Демонов возвращается ее старый друг Чжан Хэй, Дикий Кабан Братства Справедливости и Третий Брат: — хватит препираться, женщины! Мы скоро все тут умрем, а вы за свое! Седьмая Сестра! От тебя-то я не ожидал! Ты же…
- Предыдущая
- 15/41
- Следующая
