Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-154" Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Барчук Павел - Страница 99
— Я смогу получить вторую ипостась, только после прохождения единения… — продолжил шокировать меня тритон.
— Надо же, какой ты шустрый! — проговорил Дарлиш, подойдя к нам с Рейтаном. Удивительно я даже не услышала, как он пришёл. Тритон склонил голову набок и изучающе уставился на моего мужа, а потом ответил:
— Я говорю как есть.
— Насколько мне известно, существует обряд, при помощи которого ты сможешь обрести ноги до закрепления связи. Я не представился. Первый муж Айлин — Дарлиш фон де Вейрийский.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Тебя зовут не так. По крайней мере, Дарлиш это твоё истинное имя, а вот всё остальное — нет, — тут же ответил тритон, добавив: — но я удивлён, что смог встретить нагшиаса здесь.
На словах тритона я посмотрела на супруга, вспоминая, что и вожак Восточных оборотней говорил о нас с Роном и Дарлишем точно так же. Значит и он имеет свои скелеты в шкафу…
— Я отрёкся от старого имени и прошлого. Поэтому теперь я Дарлиш фон де Вейрийский, — ответил тритону Дарлиш. — Ты умолчал про обряд.
— Есть. Обмен кровью мы уже провели, благодаря чему я теперь могу говорить. А вот вторую часть…
— Так! Стоп! Обмен кровью? То есть, когда я тебя спасала, мне не показалось, и ты меня поцарапал?
— Да. При этом на моих пальцах тоже было немного собственной крови. На твоей руке должна быть тонкая светлая полоска брачного браслета, как у меня.
И Рейтан показал тонкую светло-голубую полоску на своей руке с перепонками. Перевела взгляд на свою руку и действительно под золотой полоской, еле заметно шла бледно-голубая. Вот это да…
— Я противен тебе в таком виде? — спросил тритон и махнул хвостом, печально глядя на меня.
— Нет. — Поспешила заверить его. — Просто я не представляю, как проходить с тобой обряд единения… Я же всё-таки имею лишь человеческое обличие. Вторая ипостась пока спит. Да и… В общем… — под конец замялась я.
Тритон переводил внимательный взгляд с меня на Дарлиша и обратно.
— Айлин, скажи… Ты примешь меня как мужа, если я соглашусь на обряд?
— В чём смысл обряда? — решила уточнить, а то мало ли.
— Я получу человеческий облик…
— Но… — подтолкнула мужчину к продолжению.
— Но на время лишусь истинного облика. А может, и на всю жизнь…
— От чего это зависит? — нахмурилась я. Перспектива перед Рейтаном вырисовывается не очень хорошая.
— Не от чего, а от кого. От тебя, Айлин. В этом случае, я буду зависим от тебя, — еле слышно ответил тритон.
— Хм… — раздалось со стороны Дарлиша. — Я не знал, что у вас всё так сложно.
— Айлин?
— И ты так спокойно об этом говоришь? Неужели нельзя как-то иначе?
— Только обряд или единение в моём истинном обличии. Но тут, решать тебе. Будь ты демоницей, всё было бы куда проще… — демоницей? Откуда ему известно? Ладно, потом уточню.
— Почему? — Не сводя с Рейтана внимательного взгляда, спросила я.
— Эм…
— Скажем так, у тритонов есть некоторые особенности физиологии, к которым, боюсь, ты пока не готова, — внезапно пришёл на помощь тритону Дарлиш.
Я заинтересовано переводила взгляд с одного мужчины на другого. Но объяснений так и не услышала. А про физиологию русалок и тритонов, увы, никакой информации, по крайней мере, в тех книгах, которые откапала здесь, не нашла. А как они размножаются?
— Как и все, — ответил на мой мысленный вопрос Рейтан и я заподозрила его в ментальной магии. Всё же уже не первый раз он отвечает на мои мысленные вопросы.
— Рейтан, ты ко всему прочему ещё и менталист? Не так ли?
Тритон немного помолчал, но всё же тихо ответил:
— Да. Я могу читать мысли. Но опять же для этого мне необходима кровь существа…
— То есть… — получается, ты знаешь, кто я на самом деле…
— Да.
— Может, объясните мне свои недосказанности? — Вздёрнув бровь, проговорил муж, напоминая о себе.
— Дарлиш, я обязательно всё расскажу тебе, но чуть позже. Хорошо? Но и ты мне тоже о себе расскажешь.
— Договорились, Айлин. Так что ты решила по поводу Рейтана?
— Я согласна на обряд, — выпалила я, ощущая жжение в области груди. Ё-моё. Снова сила начала шалить.
— Я клянусь тебе, Айлин. Ты не пожалеешь о своём решении, — ответил Рейтан, немного отплыв от берега. Затем, он начал вычерчивать вязь рун прямо на воде, проговаривая что-то на напевном незнакомом мне языке. На последней руне, тритон замолчал и посмотрел на меня, подзывая. Я вошла в воду. Он протянул мне окровавленную руку и я вложила в неё свою, ощутив уколы его небольших когтей в подушечки пальцев, а затем на каждую руну, тритон направил ровно по капле нашей смешанной красно-синей крови, как только он проговорил последнее слово, руны засветились серебристо-голубым цветом. А потом Рейтан потянулся к моим губам, и мы поцеловались. Этот поцелуй был напитан нежностью и трепетом. Что сильно отличалось от порывистости и страсти Дарлиша. Внезапно Рейтан прикусил мою нижнюю губу, отчего я ощутила привкус крови во рту. А затем услышала приглушённый стон боли. Резко открыла глаза, увидев, что Рейтана стало выгибать. Я с ужасом наблюдала за тем, как метался тритон. Дарлиш тут же рванул к нам, но ничего не мог сделать. Увы, позвать на помощь нам было некого… И это чувство беспомощности угнетало. Тяжело смотреть на мечущееся в агонии существо и не иметь возможности ему хоть как-то помочь. Между тем, тритон, наконец, затих и чуть не ухнул под воду, потому как находился без сознания, но Дарлиш успел его подхватить на руки и, открыв портал, занёс его в нашу спальню, сразу же укладывая на кровать.
— Мне надо отписаться Рону, что я уже у тебя, — пробормотала я, пытаясь прийти в себя. Если бы я знала, на что обрекаю тритона, ни за что не согласилась бы на обряд! Потому что сейчас мне было страшно за него. Какого ему будет на суше без хвоста? Что будет с его магией? Неужели нельзя было объяснить, чем тритон в своём обычном облике, отличается от других? Вот что за мужики-то такие! И Дарлиш туда же…
— Писчие принадлежности в выдвижном ящике стола. Там же шкатулка для отправки писем, — ответил Дарлиш, подойдя ко мне и обняв.
— Почему ты не предупредил, что ему будет… Что всё будет так, — пробормотала я, глядя на бессознательного Рейтана.
— Он сам сделал этот выбор, малышка. И поверь, ты ему, как и мне, давно понравилась. Просто он, видимо, решил к тебе присмотреться, перед тем, как предложить соединить судьбы. Говорю об этом, потому что иногда, приходя послушать твою музыку, я видел его. Он прятался за валуном, — Сдал тритона муж.
— Но почему мои истинные владеют отличной от моей магии? — озвучила вертевшийся в голове вопрос. — Я — огненная, и если ты владеешь воздухом, то Рейтан — водой. Он полная моя противоположность, — и пусть он сказал, что у меня тоже есть предрасположенность к водной стихии. Я так не считаю.
— На всё воля Всеблагой Ильрии и её супруга Киарна Тёмного, — тихо ответил Дарлиш, чмокнув меня в макушку, и выпустил из объятий.
Я быстренько написала письмо Рону о том, что отправилась к мужу и сегодня к ужину меня можно не ждать. Затем закинула его в шкатулку и, задав координаты дома, отправила своему опекуну. Буквально через пару минут получила ответ, где он предложил завтра пропустить тренировку, а если надо будет и больше. Дела не убегут. Что сможет, то он постарается сделать. А Берт с Делией помогут ему по их деревне, а там, глядишь, и с остальными разберёмся. Кстати!
— Дарлиш, а где можно нанять преподавателей по магии и основным дисциплинам?
— А что случилось? Я видел твой уровень мастерства и школу ты явно давно переросла.
— Это не для меня. А для моего баронства. У тебя же есть школы?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Конечно. Кстати, у меня работают несколько преподавателей, сбежавших из твоего баронства, как и маги. Но, думаю, после бала, при желании, мы можем присоединить земли твоего баронства к моим, тогда вопрос в школах и преподавателях отпадёт сам собой.
— Хм… Мне надо подумать. И… Мне обязательно идти на этот бал? — немного недовольно проворчала я. Как представлю платья с корсетами, так аж дрожь пробирает.
- Предыдущая
- 99/1470
- Следующая
