Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-154" Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Барчук Павел - Страница 38
— Что ты предлагаешь? — наконец выдавил Салли.
— Я предлагаю тебе не провалиться с треском, а выйти героем. События могут быть подкорректированны. Мы с тобой пойдем к дону Массерии. Ты представишь меня. Скажешь, что я — перспективный парень, которого ты присматривал. Что ты специально устроил эту провокацию с Йелем, чтобы его выманить, но копы, к сожалению, вмешались раньше и все испортили. Желательно всю эту покаянную речь произнести при свидетелях. Однако! Благодаря моей смекалке и преданности делу дона, товар не попал ни к фараонам, ни к ирландцам. Он в безопасности. И теперь у нас есть рычаг и доказательство того, что Йель — предатель, нападающий на интересы семьи. Мы — герои. Ты — мудрый человек, который рискнул и почти победил. Я — твой ценный актив, который все спас. Ну и еще... Да, один фараон точно убит. Я знаю, что это сделал Фрэнки Йель. Готов подтвердить.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Салли смотрел на меня с нескрываемым изумлением. Его мозг, привыкший к грубой силе и простому обману, переваривал озвученный мною многоходовый план.
— А... а зачем мне это? — спросил он тупо.
— Потому что альтернатива выглядит следующим образом — я сейчас уйду, оставлю товар себе, а завтра все узнают, как Салли Рыба по приказу дона Массерии слил операцию фараонам и подставил двух невинных парней. Рискованно, согласен. Но в сложившихся обстоятельствах мне терять нечего. Промолчу, меня один черт убьют. А вот если подсуечусь, если предам случившееся огласке...Как думаешь, кого дон разорвет первым? Давай подскажу. Салли Рыбу, который оказался неудачником. Сам знаешь, неудачник – это едва ли не хуже предателя.
Салли нервно повел плечами. Его глаз дернулся, а губы скривились в ухмылке, которая вовсе не была радостной. Он понял, я не блефую. А вот предложенный вариант... Это – спасательный круг.
Классическая сделка «win-win», которую я озвучивал сотни раз на своих дорогих вебинарах. Принцип, пользующийся популярностью в современном бизнесе, который заключается в подходе к принятию решений, ориентированном на создание ситуаций, где каждая сторона получает выгоду. В бизнесе это означает, что решения принимаются таким образом, чтобы все участники сделки выиграли и достигли своих целей без ущерба для других. И да, сейчас я снова воспользовался своими прежними навыками и знаниями. Удивительное дело, однако, меня эта стратегия уже не в первый раз выручает в новой жизни. Только в данный момент ставки были значительно выше.
— Ладно, — Салли сдался, его плечи уныло опустились. — Чертов дьявол... Где товар?
— В безопасном месте. Он станет моим вступительным билетом в клуб успешных людей. После встречи с доном ты получишь его обратно. Весь.
Через час мы уже ехали в потрепанном «Паккарде» Салли в сторону центра Маленькой Италии. Я сидел на заднем сиденье, пистолет упирался Салли прямо в затылок. Доверять ему было верхом идиотизма, а я уже очень не хотел снова выглядеть идиотом.
Мы остановились возле невзрачного здания, на котором виднелись несколько вывесок на первом этаже. Парикмахерская и домашнее кафе. Все скромно, прилично.
Мы вошли в парикмахерскую. Нас провели в заднюю комнату, где обнаружилась скромная обшарпанная дверь. Через нее мы попали в длинный коридор, и уже из него – в большую просторную комнату, напоминавшую кабинет и личное казино одновременно. Воздух был густым от сигарного дыма и запаха свежесваренного кофе.
За карточным столом сидел сам Джо Массерия в окружении ещё трех мужчин, одним из которых был Лакки Лучано. Так понимаю, большие шишки этого города коротали время за игрой в покер. Ну или чёрт его знает, во что там они играют. Я в этой теме не силён.
Джо Босс оказался грузным мужчиной, с тяжелым взглядом и квадратной челюстью. Он был одет в дорогой костюм. Чуть в стороне от игроков стояли двое парней с оружием, которое они даже не прятали. Пиджаки охранников валялись на диване, стоявшем возле стены.
— Дон Массерия, — Салли мелкими шажочками приблизился к столу, сняв шляпу. — У меня есть новости и... один парень. Очень талантливый парень, Джованни. Он спас наш товар сегодня.
Массерия медленно отложил карты в сторону и посмотрел на меня. Его взгляд был подобен взгляду старого бульдога — спокойному, но смертельно опасному.
— Говори, Сальваторе. Я слушаю. – Произнес он медленно, хотя в этот момент смотрел вовсе не на Салли Рыбу. Он смотрел конкретно мне в глаза.
И в этом взгляде... Возможно, я немного сошёл с ума, но могу дать руку на отсечение, в этом взгляде читалось узнавание. Такое чувство, будто Массерия либо видел Джованни прежде, что маловероятно. Либо... Либо Джованни кого-то очень сильно ему напоминает.
Салли, запинаясь и нервно потирая руки, начал излагать нашу версию событий, соответственно которой, вообще никто ничего не хотел, а все вышло абсолютно случайно. Я видел, как взгляд дона становился все тяжелее и подозрительнее. Когда Салли закончил, в комнате повисла тяжелая тишина.
Двое мужчин, сидевших за карточным столом, с интересом уставились на Джо Босса. Судя по тому, как они себя вели, эти товарищи вовсе не подчинённые Массерии. Я бы скорее назвал их коллегами гангстера или конкурентами. Как угодно. В любом случае они явно стояли где-то на одном уровне с доном.
Сам Массерия, конечно, прекрасно понимал, что Салли несет полную чушь. В то же время, он понимал, почему Салли несет полную чушь. Дело провалилось. Все. Фрэнки Йель и дальше продолжит коптить небо Нью-Йорка, напрягая старых мафиози своими связями с ирландцами и своим наглым поведением.
– Как забавно... – Протянул один из мужиков, он сидел по правую руку от Ласки Лучано и чисто внешне напоминал обычного деревенского парня, который вдруг натянул на себя дорогие шмотки. Обветренное, смуглое лицо, простоватые черты лица и холодный, очень холодный взгляд. – Вот ведь совпадение...Ты пригласил нас раскинуть картишки, а тут является один из твоих работничков и рассказывает историю про Фрэнки. Удивительно, как все совпало. А мы ведь именно о Йеле и хотели поговорить...
— Таааак... Значит, — медленно проговорил Массерия, игнорируя все, что сейчас было сказано мужиком, — Ты, Сальваторе, решил устроить войну с Йелем без моего прямого приказа? И чуть не потерял мой товар? И привел ко мне какого-то мальчишку, который, как ты говоришь, все исправил?
Салли тихонечко вздохнул. А я начал понимать, что именно сейчас происходит. По сути, мы с Сальваторе явились максимально вовремя. Похоже, чтоб оказаться не при делах на момент ареста или убийства Йеля, Массерия пригласил к себе на покер двух парней, имеющих вес в криминальном мире. Черт его знает, кто это и черт его знает, нужна ли мне информация в виде их имен. Думаю, нет.
В любом случае Массерия планировать разыграть спектакль. Сидит он такой, весь из себя деловой, играет в карты. И тут прилетает информация о том, что Йель напал на его "муллов". Еще круче, если информация будет подразумевать смерть Фрэнки. Массерия утирает скупую мужскую слезу, выражает сочувствие и мужики, с которыми устроена эта игра, передают остальным, насколько дон Массерия был очень расстроен тем фактом, что Фрэнки по своей же глупости решился ограбить честную сицилискую семью. За что и поплатился. А фараоны... Да черт его знает. Они следят за Фрэнки, это всем известно. Вот и подкараулили его в самый неподходящий момент.
Однако, вместо этого появляемся мы с Салли и рассказываем совсем иную историю. Правда, эта история все равно обеляет имя Массерии. Он вроде как не при делах, и ничего не знал. Именно поэтому сейчас Джо задал вопросы Салли, которые ставили под удар самого Сальваторе.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— С позволения дона, — я сделал шаг вперед, мой голос прозвучал удивительно спокойно и уверенно для парня моих лет. — Сеньор Сальваторе скромничает. Его план был безупречен. Фараоны — это непредвиденное обстоятельство, форс-мажор. Никто не мог этого предугадать. Что касается меня... Я не исправил ситуацию. Я лишь выполнил свою работу. Я доставляю товар. И я его доставил. Просто маршрут пришлось сменить. Вместо склада — в надежное место, пока не утихнет шум. Я действовал в интересах семьи.
- Предыдущая
- 38/1470
- Следующая
