Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Как привязать дракона, или Ниточная лавка попаданки (СИ) - Олеева Лора - Страница 18
— Какое у тебя платье старомодное, — Камилла умудрялась болтать даже на бегу. — А хочешь, Тина, я тебя сведу с модной портнихой в городе?
— Да, конечно.
Да что угодно! Лишь бы убраться поскорее из этого жуткого замка!
— А где ты живешь?
— Кривой переулок. Ниточная лавка.
— Найду, — Камилла тряхнула золотистыми локонами, которые в закатном свете отливали медью. — Ладно, удачи тебе, ведьма! Мне туда, а тебе туда!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})И мы разбежались.
Когда колеса кареты застучали по мосту, на меня навалилось облегчение, и только тогда я с сожалением вспомнила, что забыла поблагодарить свою новую знакомую. Кажется, она сделала мне огромное одолжение — предупредила о смертельной опасности.
******
В Кривой переулок я въезжала уже в ночи. Небо, лишившееся дневного светила, отчаянно сиреневело. Половинка луны висела над крышами бледной краюхой с рассыпанными вокруг нее крошками звезд.
— Ведьма! — раздался крик, и моя рука дрогнула, открывая дверцу кареты. Меня сегодня решительно хотят в гроб вогнать!
— Госпожа Тина! Вернулась! — раздались крики, и я бледно улыбнулась.
Несколько соседей вышли меня встречать ко входу в ниточную лавку.
— А мы вас тут ждали! — заявила пожилая женщина в клетчатом чепце, живущая за десять домов от лавки. Я не знала ее имени, но всегда здоровалась, проходя мимо ее садика, где она частенько возилась. — Вы же открыли лавку?
— Ну-у-у, — сказала я, устало приветствуя соседей. — Лавка открыта, но работать начнет только завтра.
— У меня дело есть к вам. Завтра приду, — решительно заявила женщина в клетчатом чепце.
— У меня тоже есть разговор к ведьме! — возмутилась молодая женщина, держащая на руках ребенка. — Я целую неделю ждала, пока лавка откроется!
— Приходите завтра! — попросила я. — У меня сегодня нет сил.
— Ну что к девочке пристали! — возмутилась булочница госпожа Леола. — Дайте человеку отдохнуть! Мы боялись, что она из замка не вернется? Ну так вот она, живая и невредимая!
— Огромное спасибо вам за заботу! — искренне поблагодарила я соседей. — Если вам нитки нужны, то завтра с утра лавка будет открыта. Если кое-что другое… ну, тоже жду завтра вас в лавке. Всем, чем смогу, помогу.
Я распрощалась с моими защитниками и скрылась в доме. Замок щелкнул, замыкаясь за мной. Я в безопасности!
Темный дом встретил меня пустотой и холодом. И смех, и грех! Кто бы мог подумать, что я буду так скучать по мертвой хозяйке? А мне недоставало моего привидения. Я тяжело вздохнула и пошла сама разжигать огонь и готовить ужин.
Хорошо, что теперь я все знала по хозяйству, и вскоре в очаге горели дрова, а на плите разогревался суп. Я подтащила кресло поближе к теплу, достала плед. Поставила чайник.
Итак, завтра, хочешь не хочешь, но мне придется работать по специальности. А тетушка Аниль мне еще так мало рассказала. Но кое-какие подсказки я все же смогу найти. Опять же благодаря ей.
Я поднялась наверх и залезла в тайник в спальне покойной хозяйки. Книга была там, где я ее видела. В черном кожаном переплете. Надеюсь, он не сделан из кожи какой-нибудь бородавчатой лягушки? Бр-р-р! Не буду об этом даже думать! А вот о чем мне думать придется, так это о том, как подготовиться к завтрашнему дню.
Я была так голодна, что суп и каша были проглочены мной с рекордной скоростью. А затем я уселась с чашкой чая и старинным гримуаром в кресло. С опаской открыла первые пергаментные страницы. Они шуршали, как крылья огромной черной бабочки.
«Алатырь. Волшебный камень. С его помощью можно…»
«Арка оборотня. Применялась в древности магами, которые хотели насильственно превратить…»
Я перелистнула несколько страниц.
«Безымень. Существо, которое призывают для того, чтобы беспокоить живущих в доме. Отличается…»
«Болотный огонек. Дух умершего, который служит ведьме и может заманивать…»
«Венец безбрачия. Накладывается на девушку с целью…»
«Вольт. Куколка, которую мастерят подобной конкретному человеку, чтобы…»
«Горгульи. Заклинание, которое может одушевить каменное изваяние и наделить злобной мстительной волей, трудно связать. Но в этом…»
Я листала манускрипт, вчитываясь в знакомые и совершенно незнакомые мне названия. Сначала слова шли по алфавиту, словно кто-то попытался систематизировать знания, а дальше, видимо, вносил слова уже по мере узнавания нового. Почерк менялся. Эту книгу явно писала не одна ведьма. Тени давно умерших, казалось, колыхались вместе с тенями в углах комнаты. Я вздохнула, отпила чая и погрузилась в новую для меня науку. До завтрашнего дня я должна была хотя бы поверхностно ознакомиться с разнообразными бедствиями, которые ведьмы и маги насылают на людей. А главное, как мне бороться с ними, применяя мои способности. И смогу ли я?
Я взглянула в темное окно, где крыши уже густо обсыпала звездная крошка, и вздохнула. Да, ночь мне предстояла длинная и трудная.
ГЛАВА 18. Ночная гостья
— И что за девчонка, которую ты привозил в замок?
Я с неодобрением посмотрел на Натана. Я ненавидел эту его манеру говорить, перекатывая слова, как шарики, во рту, а затем небрежно выплевывая их. Мог бы проявлять больше уважения ко мне в присутствии слуг и Камиллы.
— Это ведьма, которая недавно появилась в городе, — сухо сказал я.
— Хорошенькая куколка, — заметил Натан. — Ну, для простолюдинки.
Я выразительно посмотрел на брата, перевел настороженный взгляд на Камиллу, но та тщательно делала вид, что поглощена запеченными овощами и жарким. Умная девочка: умеет становиться глухой и немой, когда нужно. Хотя все равно не очень умна, раз собирается замуж за Натана. Но, говорят, люди глупеют, когда речь начинает идти о предмете их страсти.
Я с интересом посмотрел на брата. Что в нем такого, что могло бы привлекать женщин? Я слышал, как люди шептались, что Натан похож на меня. А по мне так не особо. Черты лица мелкие, и ниже он меня на полголовы. Разве что рыжие кудри такие же — тут мы пошли в нашего отца, герцога Нура.
— Я не для того звал сюда ведьму, чтобы ей под юбку лазать, — отрезал я.
— Одно другому не мешает, — хохотнул Натан и отпил вина.
Мне кажется, или за последние полгода он сильно опустился? Раньше брат не шастал так часто по кабакам. Да и страсти к любовным похождениям так сильно не выражал. Что с ним такое? Когда я устроил ему очередной разнос и потребовал объяснить, что происходит, Наташ лишь усмехнулся:
— Все летит к чертям, Север! И неизвестно, будем ли завтра ты и я. Да и весь мир. Так чего же беспокоиться?
Но я не собирался сдаваться так просто.
Хорошенькая куколка. Слова Натана не выходили у меня из головы, пока я перед сном сидел в кабинете, по привычке сравнивая карты и пытаясь найти изменения в географии. Все менялось. Города, деревни, люди. Лишь магически одаренных существ пока не затронуло это проклятие. Но кто знает, что будет завтра?
Вчера мне приснилось, что я летал. Огромная луна нависала надо мной угрожающим серебряным слитком, и ее мертвящая тяжесть давила мне на сердце.
Говорят, что после смерти души драконов улетают на солнце, которое когда-то родило двух богов огня — Каррила и Риллена. И там они становятся частичкой единого огня. А души ведьм попадают на луну, где они до конца мира будут рыть глубокие шахты и добывать слитки — сны. Эти сны они сбрасывают вниз на землю, и кому-то достаются радостные виденья, а кому-то тяжелые кошмары. Суть драконов и ведьм разная. Ведьмы могут уходить в тень, переступая грань. И они же могут медлить на грани жизни и смерти, оставаясь призраками, сколько угодно. Мы дети солнца и дня, они дети луны и ночной тьмы. Так было издревле, и ничто не сможет изменить это.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Интересно, откуда в Нур пришла Тина? Я слышал, что есть какая-то лазейка, какой-то проход между мирами, через который в наш мир иногда приходят чужачки. Я спрашивал тогда Эмельту. Не сильно давя на нее. Да и как бы я мог давить на одну из старейших и могущественных ведьм королевства? Просто поинтересовался.
- Предыдущая
- 18/103
- Следующая
