Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Попаданец в Рой. Том Ⅵ (СИ) - Кита Никита - Страница 42


42
Изменить размер шрифта:

Схрон Жакару был заполнен, как он того и желал. Теперь пытаться урвать из сложившейся ситуации личную выгоду у него не было нужды. С крайне озадаченным видом хуторянин поднялся, развернулся и побрёл к дороге, неся в руке сумку полную серебра.

«Отлично, он всё понял.» — подумал Фёдор — «А может и нет. Но тогда придётся действовать не пряником, а кнутом. Наблюдаем…»

Посланник больше не предпринимал попыток скинуть ценный груз до прихода в деревню. Лишь раз он остановился в пятистах метрах от окраины посёлка, подошёл к обочине и помолился, накрыв лицо ладонями. Правда и по прибытию в населённый пункт риск что всё пойдёт не по плану оставался велик. Неизвестно, как поведёт себя Жакару, когда вернётся под защиту общины. Не сработает ли у него желание соврать обо всём, что было, и присвоить сокаты одному себе? В таком случае тайник с кольцами ему уже не понадобится, потому что разгуливать живым за пределами деревни он более не сможет.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Фёдор понадеялся, что бокат понимает бесповоротность своего пути. Либо он приложит все усилия, чтобы между насекомыми и пейзанами наступил мир, либо его ждёт смерть.

Несколько глаз было установлено на опушке леса, напротив восточного выезда из селения. В тренировочном лагере находилось где-то дюжина отроков и пяток взрослых мужчин. Они дрессировали собак, практиковались в метании ножей и стрельбе из рогаток и пращ. Явление Жакару сперва их нисколько не заинтересовало. Подумаешь, какой-то мужик припёрся по магистрали с востока. Такое здесь было обычным делом, если не брать во внимание возросшую в последнее время опасность лесов.

Односельчанину пришлось подойти на близкое расстояние, чтобы его узнали, и тут-то началось…

В последний раз они видели его вчера, падающим в воду по центру реки. Целый день поисков не позволил обнаружить тело ни на дне, ни вниз по течению. И вот пропажа взяла и вернулась сама, целая, невредимая и сухая, будто и не тонула. Нужно ли говорить, что эффект на земляков Жакару оказал обескураживающий. Даже с большого расстояния было заметно, как ошалели гуманоиды на стрельбище. Они все замерли и опустили руки вдоль туловищ. Ни подростки, ни взрослые не сходили с места и таращились на сородича, словно он какое-то лесное чудище припёршееся их сожрать.

Посланник поднял руку в приветственном жесте. Постепенно, какими-то словами ему удалось доказать товарищам, что он не призрак и не злой дух, а всё тот же их сосед. Жакару обступили со всех сторон, брали за руки, обнимали. Радостные улыбки и трепыхания по плечу захватили мужскую компанию. Двое мальцов побежали в деревню, сообщить всем о доброй вести. Насекомые же в первую очередь следили за сумкой болтающейся у делегата на плече. Сейчас пастуха начнут расспрашивать о том, что с ним произошло. Он должен поведать самую что ни на есть правду, а затем предоставить вещественные доказательства своих слов. Большего от него и не требовалось…

Внезапно, от столпившейся группы бокатов отделилось двое. Какой-то мужчина крепко обхватил Жакару за голову и настойчиво вёл его в сторону от остальных. В таком странном положении гуманоиды продолжали быстро шагать, оставляя большинство односельчан позади.

«Опа-па…» — подумал Фёдор — «Что-то не пойму, он по-дружески его приобнял или по принуждению?»

Наблюдателям всё же казалось, что этот нахал тащит Жакару за собой насильно. И это сразу вызвало у мыслительного центра определённые опасения. Свитки из сумки всё ещё никто не достал, хотя было самое время.

Как вдруг посланник резко и грубо вырвался из хватки агрессора. Фёдор запреживал ещё сильнее, не понимая, что у них там происходит. Ну а освободившийся Жакару отбежал от напористого сородича и встретился с ним взглядами уже на безопасном расстоянии. Этот бокат двинул к нему навстречу, протягивая руку вперёд, а Жакару отступил ещё на пару шагов и снял с плеча сумку. Затем делегат что-то выкрикнул группе гуманоидов наблюдавших за всем со стороны. Между участниками сего действа произошла какая-то словесная перепалка. В конце концов Жакару просто взял и перевернул сумку, высыпая всё содержимое на землю.

«Какие страсти!» — поразился человек — «Ничего не понятно, но пока что всё, вроде бы, складывается в нашу пользу. Только бы рисунки не помялись…»

Жакару не стал утаивать наличие у него серебра. Более того, похоже он пресёк попытку другого члена общины сохранить монеты в секрете от большинства. Значит новоиспечённому дипломату всё же были важны его тайник и жизнь.

После перфоманса с монетами агрессивный бокат бросился на Жакару, схватил его за ворот и занёс руку для удара. Мужчины почти подрались, но их отвлекли. Молодые гуманоиды слетелись на рассыпанные деньги, словно курицы на заброшенное в загон зерно. Наклоняясь вниз или падая на колени, они подбирали металлические диски и рассматривали их, поднося близко к глазам. Места всем не хватало, так что началась толкучка, и где-то посреди неё затерялись свитки с комиксами.

«Осторожней, блин!» — переживал Фёдор о том, чтобы его работу не попрали.

Двое отроков подскочило и на радостях побежало с каким-то количеством сокатов прочь, в сторону леса. Взрослый мужчина, не церемонясь, раскрутил пращу и запустил в мелких воришек камень. Одному из подростков попало то ли в спину, то ли в затылок. Он тут же свалился наземь. Второй беглец увидел какая судьба постигла сверстника, быстро осознал всю серьёзность содеянного и остановился сам. Человек сразу так и подумал, что никто не позволит малолеткам распоряжаться такими суммами, и что долго их авантюра не продлиться. В итоге она закончилась даже быстрее, чем предполагал парень.

Подстреленный пришёл в себя, поднялся. После этого ему и его напарнику отвесили затрещин.

Какое-то время у аборигенов ушло на осмотр валюты. Её всю собрали, а потом вернули в сумку Жакару. Дальше интерес бокатов в тренировочном лагере захватили свёртки пергамента. Рисунки пошли по рукам. У Фёдора росло внутреннее негодование из-за того, что каждый фрейм деревенщины рассматривали в отдельности, ещё и наверняка спутали между собой сюжет мира и сценарий войны. Таким образом они не сделают верные выводы. Одно изображение их напугает, другое вызовет смятение, а итоговый результат получится непредсказуемый. Кинжал находился у кого-то в руке, а цветочек, похоже, был втоптан в землю. Ни о каком символизме уж не шло и речи.

Фёдор рассердился на себя, что вовремя не додумался сшить листы в две небольшие книжечки. Тогда бы эти лысые обезьяны не испортили бы всё с самого начала…

Глава 112

На обсуждение комиксов нарисованных Фёдором у мужчин и подростков находящихся в тренировочном лагере на восточном выезде из речной деревни ушло минут двадцать. Большую часть времени Жакару эмоционально что-то им разъяснял, изредка тыкая пальцем в изображения. Коллективный разум, который всё это и организовал, внимательно следил за происходящим, стараясь уловить каждую эмоцию и каждое движение аборигенов. По ним он наделся проанализировать, правильную ли информацию передает посланник.

«Жакару, не подкачай…» — нервничал перерожденец — «Второй раз привести делегата к Халиме я не смогу. Ну или придётся строить новый бункер, в другой локации…»

Под конец обсуждения бокаты сложили все листы в одну стопку и вручили их в руки возвратившемуся сородичу. Затем группа гуманоидов в полном составе направилась вглубь поселения. Жакару, оставшись при своём, побрёл в плотном окружении других деревенщин. Силком его вроде никто больше не тащил.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Дабы иметь прямую трансляцию дальнейших событий, мыслительный центр направил одного наблюдателя в воздух над хутором. Оса зависла над объектами слежки, на большой высоте. Отряд сопровождения не спеша шествовал по неширокой улочке зажатой с двух сторон огороженными участками.

Первым на них обратил внимание старичок, работавший у себя во дворе. Взбудораженный увиденным, он подбежал к невысокой плетёной изгороди и помахал прохожим рукой. Он попытался с ними заговорить, и они вроде бы что-то отвечали ему, но не стали останавливаться для продления беседы. Тогда дряхлый мужичок выскочил через калитку и поковылял по дороге, следом за молодыми. Наверняка он узнал Жакару, раз так бурно отреагировал.