Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Скромный метаморф (СИ) - "Жером Фандор" - Страница 149
В купе находился всего один пассажир, дремавший возле окна. Ребята удивились, ведь Хогвартс-Экспресс предназначен для школьников, и, кроме волшебницы, развозившей тележки с едой, взрослых они раньше не видели здесь. Незнакомец был одет в поношенную, штопаную-перештопаную мантию. Болезненного вида и измождённый, но совсем ещё не старик, светло-каштановые волосы едва тронуты сединой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Мы тихо закрыли дверь и сели подальше от окна.
— А это кто такой? — шепнул Рон.
— Профессор Р. Дж. Люпин, — не замедлила с ответом Гермиона.
— Откуда ты знаешь? — спросил Гарри.
— Посмотри на чемодан, — она показала на полку над головой мужчины.
А ведь на днях было полнолуние. Вот почему он кажется таким измождённым. Потому и спит. Отходняк, так сказать.
— Наверно новый преподаватель ЗоТИ, — сказал Рон, пристально рассматривая мужчину.
— Мне он почему-то кажется знакомым… — неуверенно протянул Гарри.
— Лицо похоже на одного из друзей твоего отца. Отдалённо, но с учётом разницы в годах… — проговорил я.
— Точно! — с осознанием в голосе хлопнул себя по лбу Гарри. — Вспомнил, я действительно видел похожее лицо на фотографиях в альбоме. И Сириус ведь рассказывал нам про него. Он вроде пытался с ним связаться и, кажется, они даже виделись. По-моему, он даже знал, что профессор Люпин будет преподавать в Хогвартсе.
— Кто знает, — пожав плечами, сказал я.
Если мне память не изменяет, после расформирования первого Ордена, Люпин скитался по стране в поисках работы, и осел где-то в Йоркшире, став жить отшельником в каком-то полуразрушенном заброшенном домике.
— Кстати, я ведь вас так и не познакомила, — сказал Гермиона, расстёгивая ремни на корзине с котом. — Знакомьтесь — это Живоглот.
— Не выпускай! — крикнул Рон, но было поздно.
Живоглот легко выпрыгнул из корзины, потянулся и вскочил ему на колени. Внутренний карман Рона задрожал и оттуда высунулась Короста, с опасливым интересом осматривая рыжее чудо. Кот тоже рассматривал крысу, не предпринимая никаких действий, только размахивал своим пушистым хвостом из стороны в сторону.
— Правда он лапочка? — восхищённо пробормотала Герми, глядя на своего кота.
— Пусть эта лапочка не смотрит своим плотоядным взглядом на мою Коросту… — с напряжением в голосе ответил Рон, закрывая руками крысу, которая, в свою очередь, активно пыталась вылезти.
Не назвал бы кота прям лапочкой, но выглядит прикольно. Шерсть красивая, пушистая-пушистая, но лапы кривые, а морда приплюснутая, курносая, словно впечаталась в стену. Сейчас он, улёгшись на ногах Рона, блаженно мурлыкал.
— И ничего не плотоядный взгляд у моего Глотика! — возмущённо посмотрела девочка на рыжика. Который мальчик, а не кот.
— Ай, Короста! — Рон никак не ответил ей, поскольку Короста всё же выбралась и упала к нему на колени, начав обнюхивать кошачью морду.
Живоглот на это лишь чихнул, когда крыса своим носом задела его усы. Пообнюхивав кошака (мы все просто молча и с интересом за этим следили), Короста забралась на него, улеглась и… И очень быстро заснула.
— Кажется, они поладили… — прошептал Гарри.
— Ага… И сколько мне так сидеть с ними теперь? — обречённым голосом протянул Рон, с раздражением глядя на пушистых засранцев.
Хогвартс-Экспресс держал курс на север. Погода за окном помрачнела, небо заложило тучами, а вскоре и дождь начался. Период болтологии, знакомства и обмена новостями закончился, так что по коридору туда-сюда стали ходить люди. В час дня пухлая волшебница покатила тележку с едой и мы неплохо закупились. И для профессора тоже взяли.
После полудня дождь усилился, а поезд всё дальше мчал на север. К вечеру окна закрыл густой туман. Стемнело. По всему вагону и над багажными полками зажглись лампы. Стучат колёса, по окнам барабанит дождь, завывает ветер, а профессор Люпин всё также спит себе спокойно.
— Скоро должны приехать, — Рон пытался что-то разглядеть в тёмном окне.
Где-то в параллельной вселенной в это время появляются дементоры. Но здесь и сейчас для этого причин нет. К счастью.
— Ммм… — нахмурившись, промычал Ремус, медленно разлепив глаза и начав осматривать купе. — О, дети… Здравствуйте, — несмело улыбнувшись, поздоровался он с нами.
— Здравствуйте, профессор Люпин, — хором сказали мы.
— Кажется, вы уже знакомы со мной… Эм… Гарри? — неуверенно спросил он, посмотрев на Поттера.
— Да, дядя Ремус, — улыбнувшись, ответил он.
— Дядя? — начал глупо хлопать глазами оборотень, удивившись такому обращению.
— Бродяга рассказывал нам о тебе. О, а это мои друзья: Льюис, Рон и Гермиона, — проговорил Гарри, поочерёдно указывая на нас рукой.
— Сириус рассказывал мне про вас, — доброжелательно кивнул он нам. — Рад, наконец, познакомиться с вами лично.
— А вы правда оборотень? — с интересом подался вперёд Рон, тем самым надавив на Коросту с Живоглотом. Одна запищала, другой зашипел, и оба спрыгнули с его ног.
— Вы… Вы знаете… — неуверенно, с затаённым страхом оглядел нас Люпин. Гермиона яростно посмотрела на не удержавшегося рыжика, который неловко начал чесать затылок.
— Ээ… Да, это нам тоже Сириус рассказал, — проговрил Гарри, отводя взгляд.
— И что ещё он вам сказал обо мне? — не видя негативной реакции, он немного успоколися.
— Кхм-кхм… Присматривайте там за этим непутёвым, — воспользовавшись метаморфизмом, я перестроил речевой аппарат и проговорил эти слова голосом Сириуса.
— Хах… — весело и с облегчением усмехнулся Ремус, и ребята тоже заулыбались. — Это в его духе.
— А можете рассказать несколько историй о приключениях Мародёров? — спросил Гарри.
— Ну, есть у меня парочка, но… Как насчёт небольшого перекуса для начала? Откровенно говоря, я со вчерашнего дня ничего не ел, — проговорил он, и живот подтвердил его слова громким урчанием.
Оставшаяся часть поездки прошла тихо и спокойно. И никаких мерзких душеедов.
***
— Итак, прежде чем мы начнём церемонию принесения клятвы, позвольте поздравить всех присутствующих! — громко сказал я, подняв стакан с тыквенным соком.
Это был следующий день после распределения. Вечером мы собрались в Выручай-Комнате, чтобы мои ребята, наконец, стали официальными работниками Даров Магии.
— Увы, здесь находятся не все наши товарищи. Но! Будем надеятся, что они смогут как можно скорее уговорить родителей дать согласие и мы вновь будем работать вместе, — сказал я, постучав по стопке с листами, которая находилась на столе рядом со мной.
Мне очень повезло, и все ребята после ознакомления с Кодексом были согласны на вступление. Но было другое препятствие. Чтобы не было проблем с их родителями или, не дай Смерть, с правительством за использование труда несовершеннолетних, я у всех требовал письменного разрешения родителей или опекунов. При этом они тоже должны были ознакомиться с Кодексом, чтобы понимать, на что подписывается их чадо. Увы, не все ребята смогли получить согласие, поэтому сейчас у нас здесь некомплект.
— Также отдельную благодарность выражаю нашему новому учителю по Уходу за Магическими Существами, который любезно согласился совмещать работу преподавателя с должностью главы нашего заповедника магических существ, — доброжелательно кивнул я Хагриду, на что тот неловко улыбнулся.
Полувеликан успешно закончил курсы и стал преподавателем. Он даже уже начал подыскивать существ для разведения в заповеднике, который, к счастью, уже был полностью закончен. Кстати, книгу по УзМС мы покупали нормальную. Чудовищная книга о чудовищах, конечно, была в списке, Хагрид без неё просто не мог, но она была лишь в списках ребят пятого курса и старше. И в списке требуемых книг даже было примечание о том, как нужно с ней взаимодействовать. Не было такой ошибки как в оригинале, когда никто ничего не понимал и дети получали травмы от этих книг.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— За нас! За Дары Магии! — воскликнул я, поднимая стакан с соком вверх.
- Предыдущая
- 149/260
- Следующая
