Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хозяйка заброшенной академии драконов (СИ) - Рин Касия - Страница 4
— Так и быть, — соглашается Кэрон на удивление быстро после моих доводов. — Покажу тебе, как активировать камни с заклинаниями. Там ума много не нужно, только сила, — его тон становится снисходительным, но я закрываю на это глаза.
Если он сможет быть мне полезным, значит, я временно пропущу это мимо ушей.
В конце концов, если подумать, в его глазах я всего лишь маленькая наивная девчонка, не знающая о жизни ничего. Отчасти он даже прав. О месте, в котором я оказалась, я и правда не знаю ничего.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Но в скором будущем собираюсь это исправить.
Замок в действительности поражает своими размерами. Даже не верится, что это всё — теперь моё.
Наша с мужем трёшка кажется мне просто крошечной по сравнению даже с одним коридором, через который мы проходим.
Не могу с теплом вспоминать о Глебе. Как только представлю, что Агата будет готовить на моей кухне, которую я так долго подбирала с дизайнерами!
Что в моём кабинете будет детская, как мы когда-то с Глебом и мечтали.
На душе скребут кошки, но от раздирающих сердце мыслей отвлекает голос Кэрона:
— Вот, небольшие зелёные кристаллы в стенах, это и есть активаторы заклинания очищения. Разом приводят в порядок от пыли и грязи определённые пространства. В больших залах таких можно найти сразу несколько. Прошлый владелец на славу постарался и отстроил все камни таким образом, чтобы их энергия расходовалась только на полезное пространство.
— Так говорите, словно лично знаете прошлого хозяина.
— Знал, — кивает он. — Но тебе эта информация ни к чему.
Глава 6
После моего вопроса Кэрон становится будто сам не свой, а я помечаю для себя в уме, что нужно будет узнать о следующем владельце и как он связан с моим новым ректором.
— Показываю лишь раз, — холодно говорит мужчина и выставляет руку вперёд, направляя её ладонью к камню.
Громко и чётко произносит «Активация». И я вижу, как постепенно кристалл наполняется нежно зелёным светом, после чего от него расходится по очереди сразу несколько волн золотистых искр, наводящих чистоту вокруг.
Выглядит, как в рекламе, где чудо средство отмоет и стены и пол до сияющей чистоты.
Даже стёкла в окнах словно только что тщательно отполировали.
А такой способ уборки мне явно нравится. Получше роботов пылесоса или мойщика окон справляется.
— Запомнила? Молодец, теперь я пошёл, — отряхнув руки, словно мужчина сам только что закончил с уборкой, произнёс Кэрон и направился куда-то вдоль по коридору.
Да, не так я себе это обучение представляла. Но если он думает, что я сдамся, то очень сильно ошибается. Анита Морозова никогда не сдавалась. Значит и Алисия Клауд не сдастся.
— Куда вы? — спешу за мужчиной.
— А куда делся твой гримуар? — интересуется он, оглядывая меня.
Сердце пропускает пару ударов, я зачем-то похлопываю себя по платью, словно в поисках книги. Будто она могла бы оказаться где-то в кармане.
Как я могла не заметить её исчезновение? Когда это произошло? Она правда очень важная?
Но в кармане и правда что-то есть.
Запускаю руку в скрытый меж складок платья карман и нахожу маленький аккуратный кулон в виде книжечки на тонкой цепочке. Стоит мне только его открыть, как в моих руках появляется уже знакомая книга.
— Откуда она у тебя? — строго интересуется мужчина.
— В наследство досталась, — невинно хлопнув глазками, спокойно отвечаю.
Хотя, наверное, не следовало бы. Но судя по интересу мужчина явно понимает, что за книга у меня такая в руках.
— И как такой, как ты, могло вообще в руки попасть что-то подобное? — пренебрежительно смотрит на меня сверху вниз мужчина. Аж дрожь пробирает по коже. Но я быстро себя в руки.
— Раз оказалась, значит так нужно было. Экскурсию мне здесь так толком и не провели, а вот вы с замком, судя по всему, знакомы. Не поленитесь, покажите где что находиться.
— Взамен хочу комнаты бывшего хозяина замка, — тут же озвучивает он ультиматум.
— А не слишком ли с вашей стороны громкое требование за простую экскурсию?
— Вам там всё равно не понравится, — от чего-то уверенно произносит он.
А я сразу понимаю, что в этих комнатах есть для него что-то важное.
— Хорошо. Но у меня будет два условия. Первое: вы обновите мой гардероб. Второе — найдёте мне комнату не хуже.
— Обновлю гардероб? — едва не задыхается от возмущения этот зазнавшийся хам.
— Разве может хозяйка академии магии выглядеть подобным образом? — я в воздухе обвожу руками свой силуэт. — Если вам нужны комнаты, которые фактически должны принадлежать мне, значит потрудитесь за это заплатить. К тому же нам обоим пойдёт на пользу смена моего внешнего вида.
— Ну да, иначе при виде такой хозяйки все возможные спонсоры от нас разбегутся.
— Вы могли бы стать первым, но отказали, — развожу я руками. — Понимаю, что вы делаете свой вклад в будущее как ректор. Но также вижу, что у вас на это есть свои причины.
— Я понял. Будут тебе платья и что там ещё нужно, вижу, что без багажа здесь, — отмахивается мужчина. — Идём, покажу замок.
Кэрон на удивление подробно рассказывает о каждой части академии. Из окон я замечаю, что она находится поодаль от города, и довольно высоко. Но снаружи пока бывала лишь на том самом мосту, а там было совсем не до разглядывания пейзажа.
— На этаже, где живут преподаватели есть покои ректора и хозяина замка. Они располагаются отдельно и мало чем отличаются. Потому что обычно они живут в замке постоянно в отличие от остальных.
— Получается соседями будем?
— Да, — кивает мужчина. — Прошлый ректор была женщина, а хозяин мужчина. Поэтому я уверен, что вам больше подойдут её покои. А мне хозяйские.
Понимающе киваю, но малодушно надеюсь, что меня не встретит комната полная цветочков и милых завитушек, которые я не сильно то и люблю.
Впрочем, лучше что угодно, чем остаться на улице. Здесь хотя бы есть крыша над головой.
— Телепортацией ты конечно тоже пользоваться не умеешь? — уточняет мужчина.
Мотаю головой, решая не уточнять, что такое вообще существует. Я подумала, что тот призыв был чем-то особенным. А оказывается у них тут нормально в пространстве перемещаться при помощи магии.
— Ладно, тогда ужин сегодня тоже с меня. Закажу что-нибудь готовое в ресторане. Устрою простолюдинке пир.
— Да что вы, могли бы обойтись и просто продуктами. Если здесь есть кухня, я смогла бы приготовить.
— На рынок ходят только слуги и нищие. Предлагаешь мне лично туда сходить? — раздражённо интересуется он в ответ.
— Нет, просто была уверена, что у вас такими поручениями занимаются служанки, — быстро нахожу ответ из информации, только что произнесённой мужчиной.
— Все мои слуги остались дома. Я не рассчитывал на то, что замок будет настолько пуст.
— Ну это уже ваше упущение, — пожимаю плечами. — Но разве это по-мужски оставлять голодной одинокую девушку, которую против её воли призвали непонятно куда? Ещё и упрекать её в этом.
Глава 7
— Тебе сюда, — указывает на дверь мужчина. Во всём длинном коридоре их вообще всего лишь две. Перепутать было бы сложно.
Осторожно берусь за ручку и прохожу внутрь. Меня встречает просторная, светлая комната в бежевых тонах, залитая светом, проникающим из высокого окна.
Рядом вижу небольшой диванчик в тон, туалетный столик и прикроватную тумбу.
За оливковыми занавесками слева моё внимание привлекает проход и я направляюсь к нему.
Там меня ожидает богатый кабинет с тяжёлыми бордовыми шторами, множеством книжных стеллажей и массивным столом и небольшая дверца дальше.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Следую в неё и уже оказываюсь в пустой комнате со множеством полок, манекеном и ростовым зеркалом. Сразу понимаю, что это гардеробная. Наверняка будет очень удобно пользоваться подобным. Даже с нашим шкафом в ширину комнаты и под самый потолок не сравниться.
Обнимаю себя за локти, вспоминая тот скандал.
- Предыдущая
- 4/35
- Следующая
