Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Слишком хорошо, чтобы быть правдой (2) - Эльберг Анастасия Ильинична - Страница 27
– Хочешь услышать моё решение? Нет проблем! Если уходит Рэй, то ухожу и я.
Полковник усмехнулась и достала из пачки сигарету. Я протянул ей зажигалку – но она прикурила от своих спичек.
– Значит, ультиматум, господин советник? Хорошо. Как вы хотите написать заявление об отставке? От руки? На компьютере?
– От руки. На английском, на иврите, на арабском?
– На фарси. Ах, вы же его не знаете.
Я написал заявление и отдал его полковнику. Она, не читая, поставила под документом короткую подпись.
– Ты можешь забрать свои вещи завтра, Брайан.
– Думаю, я смогу забрать их сегодня. Приеду чуть позже. Я хочу навестить Рэя.
Впрочем, зачем я тебе это говорю? Тебе нет дела до своих сотрудников!
Дверь мне открыла Надья. Сперва я даже не узнал её – бледное, как простыня, лицо и тёмные круги под глазами. Сейчас она выглядела сорокалетней женщиной.
– Рэй в саду, – сказала она, тихо вздохнув. – Тебя проводить?
– Я найду дорогу. Как ты?
– Плохо. Пойду перекушу. Надеюсь, меня не стошнит хотя бы на этот раз. Через пять минут выйду к вам. Может, ты хочешь есть?
– Нет-нет. Если мы проголодаемся, то разберёмся сами.
Рэй сидел в беседке и с отсутствующим видом читал книгу. На полу валялась смятая пачка сигарет, а рядом стояла наполненная окурками пепельница.
– Почему ты не на работе? – поинтересовался он дежурным тоном.
– Почему ты не отвечаешь на телефон? – ответил я вопросом на вопрос.
– Сломался. Чёрт. Мне с сотовыми телефонами не везёт. У тебя сигареты есть?
Я отдал ему пачку и устало опустился на пол у стены.
– Представляешь, – снова заговорил Рэй, – она не даёт мне к себе прикоснуться.
Стоит случайно задеть её – такой крик поднимает.
– Думаю, мысли женщины, только что потерявшей ребёнка, далеки от секса. Дай ей немного времени для того, чтобы вернуться к жизни. Ты разве не видишь, что она похожа на привидение?
– Держу пари, теперь ты её не хочешь, да?
– Мы уже обсуждали эту тему, Рэй.
– Может, ты и правда с ней спишь, а я не знаю? Иногда я провожу вечера вне дома, да и она порой задерживается. Почему бы ей не…
– Прекрати. Ты говоришь ерунду.
Он стукнул кулаком по столу и поднялся.
– Нет, чёрт побери, это не ерунда! Надья! – Он повернулся к дому. – Надья! Иди сюда сейчас же!
Перепуганная женщина подбежала к беседке и замерла в дверях, глядя на нас в полном недоумении.
– Что за шум, любимый? Дети отдыхают после обеда…
– Смотри в глаза своему мужу и отвечай! – Рэй указал на меня. – Ты с ним спишь?
– С Брайаном? – испуганно переспросила Надья.
– А ты видишь тут кого-то ещё?!
– Ты сошёл с ума, Рэй!
– Я не любитель семейных разборок, – заметил я, поднимаясь. – Наверное, лучше будет оставить вас одних.
– Ах так? – Рэй гордо поднял голову и посмотрел на меня. – Значит, трахаться с моей женой ты горазд, а отвечать не хочешь?!
– Заткнись, Рэй.
– Что ты сказал?
– Я сказал, заткнись.
Рэй посмотрел сначала на меня, а потом – на Надью.
– Нет, ну ты это слышала? Он затыкает мне рот в моём доме! Сейчас ты у меня получишь, Брайан. Я давно мечтал дать тебе по морде!
– Не стоит. Если я отвечу, то мы поссоримся всерьёз и надолго.
– Так за чем же дело стало? Будь мужчиной хотя бы раз в жизни!
– Прекратите! – крикнула Надья – и мы с Рэем тут же замолчали, так как никто из нас не мог представить, что Надья умеет кричать. – Прекратите сейчас же! Или убирайтесь отсюда! Оба!
– Вот так ты благодаришь друзей, да? Вот так? – Я сделал шаг в сторону, чтобы увидеть Рэя – но Надья с ловкостью кошки поменяла позицию и снова оказалась между нами. – Да ради тебя, сукин ты сын, я уволился с работы!
– Да-да, можешь продолжать трепаться! Это у тебя хорошо получается!
– Не веришь? Ну тогда посмотри сам!
Я достал из нагрудного кармана копию заявления об увольнении и отдал её Надье.
Через секунду Рэй уже разворачивал бумагу.
– Э… а ты видел, что она подписала его, Брайан? – спросил он. – Чёрт, ты действительно уволился из-за меня? У тебя что, крыша поехала?!
– Вот у кого она поехала, так это у тебя – иначе бы ты не кидался на меня из-за своих глупостей!
– Глупости? Значит, моя жена – это глупости?!
– Ну всё, с меня хватит!
Надья вышла из беседки и прикрыла дверь.
– Вот и правильно – нечего вмешиваться в чужие разговоры! – крикнул ей вслед Рэй.
И тут мы оба услышали, как в двери щёлкнул замок.
– Ну вот, нас заперли за плохое поведение, – улыбнулся я и присел на один из стульев.
– Надья! Сейчас же открой! – Рэй подошёл к двери. – Иначе я.. я…я буду заниматься с тобой любовью всю ночь без передышки. Надья! Вот же идиотка!
– Мне кажется, что идиотом был тот, кто поставил решётки на окнах беседки, – заметил я.
Рэй сел у стола и вздохнул.
– Ну я их поставил. Мы боялись, что дети будут лазать в окна. И что из этого?
– А ключ в замке ты оставил для того, чтобы дети ненароком тут себя не заперли?
– Ладно. Два-ноль в твою пользу.
В беседке было прохладно – я поежился и отсел подальше от сквозняка, с тоской подумав об оставленном в машине плаще.
– Вот только не надо делать такое лицо, Брайан, хорошо? – заговорил снова Рэй. – Я знаю, что виноват – но ты тоже мне нагрубил.
– Послушай, Рэй, мне нет дела до этих глупостей. Я должен вернуться до вечера и забрать вещи.
Он обречённо покачал головой.
– Ладно я – какой-то там консультантишка. Но ты! Советник по арабским делам! Ты хоть понимаешь, что поставил крест на своей карьере? Понимаешь или нет?!
– Помолчи, Рэй, я тебя умоляю. У меня и так на душе кошки скребут.
– А у меня, значит, не скребут? Ну ты эгоист! Думаешь, теперь я смогу спать спокойно?
– Зная тебя, могу с полной уверенностью сказать – сможешь, ещё как. Ты даже не пытался что-то сказать в своё оправдание – увольняйте меня, полковник, что вы, да мне ведь всё равно! Тьфу! Даже говорить об этом не хочу!
Рэй сделал пару кругов по беседке и прислонился к стене.
– Ну, а что я мог сказать? Поплакать, что ли? Или покричать? Из двух сотен её подчинённых дерзить ей умеешь только ты!
Я вытянулся на стуле и оглядел беседку.
– Тут нет воды? Умираю от жажды.
– Это то, что тебя сейчас интересует, Брайан? Дурацкая вода?! А то, что мы с тобой остались без работы, тебя уже не интересует?!
– Трогает до глубины души. Если дашь мне платок, то я ещё и поплачу. Это трогает меня ещё больше, чем твоё дурацкое поведение. – Я закурил и посмотрел в окно. – Ничего страшного. Продолжу учиться. Буду читать лекции. Разберусь.
– Неплохая идея. Я бы тоже начал читать лекции, если бы не мой страх перед аудиторией.
– Каждое утро на совещании у меня душа уходит в пятки. Пока не начнёшь выступать, страх будет тебя преследовать постоянно.
Рэй задумчиво потрепал волосы.
– А если не лекции – то что?
– Откроем туристическую фирму. Экскурсии по Ближнему Востоку.
– Твоё состояние необратимо, Брайан. С каждым днём тебе становится всё хуже и хуже. Я арабист, а не какая-то бумажно-телефонно-офисная крыса.
– Дрянной ты арабист – иначе бы не сдался без боя!
– Да если бы я сказал ей хоть слово из того, что ты говоришь в плохом настроении, то она без слов выставила бы меня за дверь!
– Ну, тогда не говори с ней. Говори с Ником, например.
Рэй всплеснул руками.
– Господи, Брайан, какой Ник? Ему до нас уже нет никакого дела.
– Могу уверить тебя в том, что ты ошибаешься.
– Ты и так наломал дров, Брайан! Тебе скучно жить?
Я подняла и прошёлся по дощатому полу беседки, разглядывая носки своих туфель. И только сейчас заметил, какие они пыльные.
– Ты что, в песочнице играл? – осведомился Рэй, посмотрев на мою обувь. – Говорил же я тебе – не покупай всякую дрянь. И вообще, что это за туфли? У тебя испортился вкус!
– На себя бы посмотрел.
- Предыдущая
- 27/50
- Следующая
