Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Муж на сдачу, или Попаданка требует развода (СИ) - Сью Санна - Страница 18
— Да, мне пришлось постараться, чтобы её найти, — с гордостью ответил Сандерс, поправляя манжет. — Кроме монахинь, о Телани никто не знает. Однако перед нами всё равно встаёт вопрос, как объяснить чудесное исцеление после выгорания.
— Ну так давайте свалим его на меня, — встав лапками на стол, внесла дельное предложение Матильда, гордо подняв хвост и ударив кончиком меня по носу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Чуть не чихнул.
— Со всем уважением, госпожа, но разве вы способны исцелять такие тяжкие недуги? — Сандерс скептически приподнял бровь. — Если да, то к вам выстроятся огромные очереди, люди прохода не будут давать. Прекрасно помню случай из истории, когда огромный господин кот, глава всех котов по имени Тамерлан, был вынужден устроить землетрясение, чтобы люди от него отстали. Он тогда зарекся кому-то помогать.
Матильда спрыгнула с моих колен, встряхнулась и задумчиво обошла стол. Два раза. Затем решительно запрыгнула на свой стул и, аккуратно попила воды из фарфоровой пиалы.
— Я с ним договорюсь, — заявила она, вытирая мордочку лапой. — Скажем, что сама Мау излечила Телани через своего сына Тамерлана, — произнесла торжественно, сверкая зелёными глазами.
— Хорошо, — нехотя проскрипел Сандерс, потирая переносицу. — Тогда дело за малым: выучить историю семьи и карту местности.
И гардероб. Я отдал мысленный приказ Инесу, стоявшему за дверью, чтобы пригласил лучшую модистку, обувника и ювелира. Герцогиня должна блистать!
Глава 14
Чего у выданного мне Мау муженька не отнять, так это щедрой руки и толстого кошелька. Едва мы покончили с формальностями (змей подготовил бумаги с договором о неразглашении, который пришлось подписать кровью — сдобренная магией капля упала на лист с легким шипением), в столовую бесшумно вошел Инес и почтительно склонил голову.
— Все умельцы прибыли, ваша светлость, и ждут Лану в голубых гостевых покоях, — сообщил он.
Что за умельцы и зачем они меня ждут, я так сразу и не поняла, но спросить не успела — герцог уже встал из-за стола и, обойдя его, взялся за спинку моего стула.
— Привыкай называть Лану «её светлость Телани», — заявил он, довольный происходящим.
А Мотя спрыгнув со стула, буркнула:
— Отправляюсь искать главного кота незамедлительно!
И исчезла, снова оставив меня одну разбираться с гостями. Инес лишь проводил меня до дверей голубых покоев, шепнув на прощание:
— Ни в чем себе не отказывайте, ваша светлость.
Голубые покои оказались просторной гостиной с высокими окнами, где меня встретили трое и тут же почти синхронно склонились в поклоне:
— Прекрасная госпожа, я счастлива быть вам полезной! — воскликнула юркая востроносая дамочка лет сорока в сером платье с десятком карманов, из которых торчали ленты и ножницы.
— Нет для меня большей чести, чем подчеркнуть вашу красоту украшениями! — произнес дородный мужчина с лупой на шее и пальцами, унизанными перстнями.
— Ваши ножки никогда не устанут танцевать в моих лучших бальных туфлях! — добавил стройный пожилой господин с изящным саквояжем.
Я едва сдержала улыбку, оценив их рвение:
— Мне тоже хочется верить, что наше сотрудничество будет приятным и продуктивным, — ответила я, грациозно опускаясь в кресло.
Карман герцога я щадить не собиралась. Телани он должен, как земля колхозу — пусть оплачивает свой спектакль сполна.
Ювелир и обувщик заняли у меня не больше часа. Мужчины аккуратно сняли мерки, а я, удобно устроившись в кресле, перечислила предпочтения:
— Жемчуг, изумруды, бриллианты… И обувь, в которой можно и на бал, и бегать при необходимости.
Они удалились, пообещав вернуться с готовыми изделиями к утру, а вот с портнихой по имени Вейм мы засиделись до полуночи. Женщина оказалась не только искусной мастерицей, принесшей две стопки последних номеров модных журналов, но и ходячей энциклопедией светской жизни. Лучше любого поисковика! При этом, что особенно радовало, ни единого грязного слуха о клиентах она не распускала. Её острый язычок касался лишь событий.
Но это рисовало передо мной яркую картину жизни местной аристократии. Вейм ловко делала свою работу, ни на минуту не прекращая свой захватывающий рассказ:
— Одна моя клиентка решила на позапрошлый маскарад нарядиться в традиционный наряд «пустынных бутонов». Чтоб вы знали, это девицы на выданье в королевстве Ейманов, — щебетала она, доставая из, казалось, безразмерного сундука образцы тончайших тканей, переливающихся всеми цветами радуги. — Так вот, я сшила ей такое платье, так сумела подчеркнуть все достоинства и скрыть недостатки, что очень уважаемый гость из этой жаркой страны наплевал на то, что моя клиентка — вдова с двумя детьми, а вовсе не «бутон», и сделал ей предложение. Не представляете, сколько после того на меня посыпалось заказов! Так что если вдруг хотите выйти замуж…
— Я замужем. Герцог Карада — мой законный муж, — сообщила я портнихе, наблюдая, как её глаза лишь чуть расширились от удивления.
Удивительно клиентоориентированная женщина даже челюсть не уронила, мгновенно перестроившись:
— Прекрасная новость! Тогда вам стоит посмотреть фасоны нижнего белья и вот эти ткани, — тут же нашлась она, ловко перелистывая альбом с образцами. — Одна моя клиентка при помощи всего лишь сшитых мной нарядов регулирует визиты мужа в свою спальню. Ей совсем не приходится вымаливать его внимание или же, наоборот, отваживать благоверного в неблагоприятные дни. Она просто надевает подходящее платье и бельё.
Ну и еще много другого рассказала. Так я узнала, что высшее общество обожает охоту, пышные балы, маскарады с обязательными интригами, всевозможные турниры, театральные постановки с настоящими магическими эффектами, пикники у озера и в горах. А ещё аристократки запросто летают на тех самых досках и прочих летающих штуках — для этого они шьют брючные костюмы, чтобы не светить бельём перед прохожими.
Про погоду я тоже узнала — она в столице круглый год ровная: ни холодно, ни жарко, ни снега, ни дождей. Это контролируют погодные маги, потому что нелётную погоду допускать никак нельзя.
Узнала я и про кошек немного.
— Скажу вам по секрету, ваша светлость, — понизила голос Вейм, наклоняясь ко мне, — на будущий маскарад в честь Мау многие дамы придут с ненастоящими кошками! В столице набирает силу тренд на артефакты в виде искусственных кошек. Но они такие натуралистичные, что не сразу и отличишь! — протараторила портниха, когда мы наконец определились с гардеробом. — Мой вам совет — посетите лавку господина Шмуля и тоже себе закажите такую штуку, а то будут коситься.
Но тут, будто только и ждала момента для эффектного появления, из пространства буквально вывалилась Мотя. Её белая шерсть слегка взъерошилась, а зелёные глаза сверкали торжеством.
Бедолага Вейм, наверное, расстроилась, что у неё никак не находится для меня ценного совета.
Тем не менее разочарование портниха спрятала очень глубоко.
— Восхитительная госпожа кошка! — выдохнула она восторженно.
Глаза Вейм округлились, а руки сложились в почтительном жесте. Она склонилась в глубоком поклоне, едва не касаясь лбом пола.
А Матильда издала утробный рык и хищно посмотрела на заманчиво лежавшие на диване отрезки тканей. Ох, как она любила порыться в чистом белье, сваленном в кучу! Да что там! Она и в шкафу любила «порядок» навести, если дверцу не закрыть на резинку.
— Рада знакомству, до завтра, госпожа Вейм, — поспешила я пресечь безобразие на корню, делая решительный шаг вперёд, чтобы встать между кошкой и драгоценными тканями.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— И я безмерно счастлива, ваше сиятельство! — Портниха стремительно собрала свои вещи и заверила: — Слава магии и Мау, которая нам её подарила, у меня отличные помощницы. К утру ваш гардероб будет готов!
Вейм взмахнула рукой, и сундук поплыл к двери, слегка покачиваясь в воздухе. Все же очень удобная штука — эта магия. Я с тоской посмотрела на плывущую будто в невесомости тяжесть, и мне страстно захотелось уметь так же.
- Предыдущая
- 18/42
- Следующая
