Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Жених до гроба (СИ) - Сотис Майя - Страница 13
— Я не пытался, у меня больше ни одного вампира под рукой не было, — хмуро признался Даррен.
— А я пытался, — признался вампир. Он сел прямо и держался за голову. — Сначала я попробовал давать подопытным вампирам каждый из выпитых нами в тот вечер напитков по одному…
Даррен присвистнул, я тоже была впечатлена. Если вампир довёл себя до похмелья, то это было очень, очень много вина. И других горячительных напитков.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Потом я стал поить их всеми напитками разом, — продолжил Чича, и голос его звенел. Интересно, он своих подопытных как потом проверял? Тоже вышвыривал под солнце или более гуманно бил по голове — будет больно, значит, сработало? — Но ничего не помогало.
— Две пустые бутылки я разбил о твою голову, — любезно напомнил Даррен.
— Да, — мрачно кивнул ему Чича. От ухмылочек не осталось и следа, и таким серьёзным он мне нравился чуточку больше. — Я потратил год на то, чтобы восстановить информацию, с чем были эти бутылки, но тщетно.
Я хмыкнула. Год он потратил! Достаточно спросить у коменданта! Он знал, что и в каких количествах поступает в университет и куда именно. Всегда!
Да не будь сейчас каникулы, он бы и лича посчитал и записал как инвентарь!
— Белочка, дорогая, это очень важный вопрос, — терпеливо произнёс Даррен. Они снова оба смотрели на меня с осуждением. Женихи. Умники. Ха!
— Да я просто знаю, что послужило катализатором, и вы тоже могли бы догадаться, — заметила я как можно невиннее и развела руками. — Так-то довольно очевидный ответ. Любой бы додумался!
Глава 7
Рецепт от всех бед
'В любом обществе, как человеческом,
так и магическом можно найти корень проблемы.
Как показывают многочисленные исследования,
корнем всех проблем всегда является женская особь'.
Клементий Астаросский.
«Трактат об изучении богопротивных магических существ от феи до человека».
— И какой же это ответ, до которого додумался бы любой, да ещё так быстро? — вот теперь Чича злился. Хорошо! Он, конечно, по-прежнему был невероятно хорош собой, но больше не пытался воздействовать этой красотой на меня.
А мне только этого и надо было. Не люблю я вот этого. Когда воздействуют. Я девушка нервная, могу и лопатой.
— Белка, ты же даже не знаешь, что мы пили! — простонал Даррен. — Откуда такая самоуверенность! Ты же в алхимии далеко не отличница!
Ну, это он ещё светящегося Юлия не видел. Даже обидно стало. Может, Даррен и следил за мной как заправский нюхач, но в нашей Софи комнатке не был и про наши тайные зелья знать никак не мог!
— Да какая разница, что вы пили, — махнула я рукой. — Алкоголь и есть алкоголь. Если вы не мешали эльфийскую настойку с драконьей отрыжкой, то ничего интересного, кроме ядрёного похмелья, получить не могли.
Чтобы меня не спросили, что получается при поглощении смеси, про которую я только что упомянула, а потом — откуда я вообще об этом знаю, я заторопилась продолжить:
— Главное, не то, что вы пили оба, тем более это вы проверили. А то, что пил один Чича, — я кивнула на вампира.
Глаза того расширились, в них заплескалось понимание. Ну и умничка, я уж думала, Даррен ему последние мозги отшиб. Но у вампиров, похоже, черепушка была покрепче.
А для Даррена мне пришлось разъяснить:
— Твоя Росса. Вот кто носитель лекарства для вампиров. А врождённая это особенность её крови, или приобретённая на время плескания в ней алкоголя, — это установить уже куда проще.
— Да уж, — Даррен скривился. Видимо, упоминание о Россе доставляло ему немыслимые страдания. А уж от его печального лица и моё сердце было не на месте. — Звучит разумно. Остались сущие пустяки — найти Россу и проверить.
И он снова уставился на вампира. И я тоже. Если я правильно запомнила историю, пропали они с Россой одновременно.
— Вы тогда исчезли одновременно, — озвучил мои и, по-видимому, свои тоже мысли Даррен. — И я подумал, что ты забрал с собой мою невесту. К тому же браслет вернулся ко мне в ту же ночь.
О-о! Я присела на краешек кровати и поправила шляпу, чтобы не пропустить ни словечка. Так это не просто слова, Росса и впрямь была его невестой и поддалась любовным чарам укуса вампира… О-о! Я накопала в кармашке эльфийские орешки и принялась их грызть.
Какие страсти! Мне такие и не снились.
— А может, мы просто уехали одновременно, — промямлил Чича, отводя взгляд. — Она домой, а я сюда.
— Я проверял, она не вернулась домой! — громыхнул Даррен, а я совсем пригорюнилась. Он ещё и с её семьёй знаком был! Я со своими родителями в жизни бы не сумела его познакомить.
— Да по лицу видно, что он врёт, — встряла я в разговор, решив, что всё делается к лучшему. Ну зачем, собственно, мне жених? А как же свобода и всякие мои планы на жизнь после диплома? Жених туда совершенно не вписывался! — Признавайся, кровосос, куда упёр дамочку? Небось, выпил досуха или приковал в своей пещере и подкармливаешься понемногу?
Я была очень горда, что в этот раз не упомянула про полуобнаженность вампирских невольников. Это Даррен мог и не перенести. Он ведь так любил эту Россу.
— Не вру, а предлагаю варианты, — оскорбился вампир и сел на кровати. — Почему твоя новая невеста меня всё время оскорбляет?
— Она тебя ещё и лопатой бьёт, — успокоил его Даррен. — Я, видишь ли, сделал некоторые выводы, и невесту в этот раз подбирал взвешенно.
Я прикусила язык, чтобы не сказать ничего насчёт взвешенности и того, невеста я или нет. Уже спорили на эту тему, сколько можно.
— Ладно, — вампир неожиданно быстро сдался. — Мы и правда уехали с Россой вместе. Ей было стыдно перед тобой, перед подругами, но в то же время её временная привязанность ко мне ещё сохранялась, и я не хотел разбивать её сердце ещё больше и бросать в университете.
— Правильно, лучше утащить в логово, привязать в темноте и кормиться, — вставила я. Даррен снова зарычал, и Чича полез под одеяло.
— Я не собирался её привязывать! — крикнул он. Из-под одеяла голос его звучал глухо. — Да, ей предстояло жить в моём доме безвылазно, но свободной, и я планировал покупать ей платья и драгоценности, какие она захочет.
Даррен посмотрел на него, я пожала плечами.
— Никогда не понимала нарядов, — честно призналась я ему. — Но Софи любит, чтобы её платья и туфельки оценили другие люди. Без чужих восторгов и зависти нет и половины удовольствия.
— Ну что я ещё мог ей предложить? — жалобно спросил Чича, не показываясь из-под одеяла. — Я же всего лишь кронпринц. Мне нужно жениться минимум на герцогине!
Даррен снова выругался, а я лишь завистливо вздохнула. Красивое фиолетовое платье опасно нагревалось от моих ругательств, и мне не хотелось загореться в прямом смысле.
— Ладно, давай позовём Россу, ты попросишь её позволить укус другого вампира, и выбросим этого несчастного на солнце, — распорядился Даррен.
— Прекрасно придумал, — съязвила я. — И кого-то под солнце выбросить не жалко, и несчастная девушка должна разрешать, чтобы ещё один кровосос за здорово живёшь сосал её кровь. Может, очень даже драгоценную!
— Но это же для науки! — возмутился Даррен. — Представляешь, что будет, если вампиры сумеют находиться под ярким солнцем?
— Представляю, — согласилась я. — Они перекусают всех жителей королевства, и бардак восторжествует. Личам некого будет завоёвывать, все будут или немёртвыми, или обжиматься.
— Да успокойтесь вы! — буркнул Чича. — Что толку спорить. Россы у меня нет.
— Она убита? — Даррен схватился за сердце. Я же записала это в свою мысленную книжечку прегрешений потенциального жениха. Если всё-таки пойду за него замуж — всё припомню!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Она сбежала? — решила предположить я в пику Даррену.
— Версия герцогини ближе к реальному положению дел, — Чича всё-таки выбрался из-под одеяла. Глаза его были грустные и виноватые. — Ей не понравился наш город, не понравилось жить в моём доме, и она решила бежать. Я бы вывел её сам, Даррен, ты же понимаешь! Но она решила сбежать незаметно, через лабиринт пещер.
- Предыдущая
- 13/50
- Следующая
