Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-147". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Шахрай Юлия - Страница 250
— Извините, сэр, вы кажется сказали, что направляетесь в сторону Нью-Йорка? — Услышал я вопрос вышедшей из кухни несколько полноватой женщины, похоже супруги бармена.
— В общем-то да. Но дело в том, что я можно сказать нахожусь в отпуске и потому двигаюсь в том направлении без особой спешки. Другими словами, мне важно попасть туда не позже апреля, но и раньше делать там в общем-то нечего.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Это конечно в корне меняет дело. — несколько огорченно произнесла женщина.
— А в чем собственно вопрос? — спросил я.
— Как вы уже, наверное, слышали от мужа, у Хелен в Нью-Йорке имеется тетка, кузина ее отца. Я лично читала письмо, где та приглашала ее переехать к ней жить, и единственное, что удерживает девочку от переезда, так это отсутствие средств на это. Будь она постарше, можно было бы попытаться добраться туда автостопом, в принципе ничего страшного в этом нет, но ее воспитание, боюсь воспротивится подобному способу передвижения, а другого пути я пока не вижу. Мы с супругом разумеется выделяем ей кое-какие средства, но наш доход просто не позволяет обеспечить ее проезд до Нью-Йорка, а когда она скопит достаточную сумму неизвестно. И в тоже время, я даже готова доплатить вам, сэр, из собственных сбережений, если вы согласитесь забрать ее отсюда.
В мою голову уже закралась мысль о том. что я мог бы помочь ей. Ведь все равно же еду на Статен-Айлен, по сути в один из районов города. Сильно она меня не обременит, а если умеет готовить, так и вообще будет прекрасно. Да и путешествовать одному, как-то скучновато. Взвесив все за и против подобного предложения, я решил что пожалуй смогу помочь девочке добраться до нужного ей места, и поэтому озвучил свои мысли стоящему за прилавком мужчине. Судя по тому, как загорелись его глаза, подобный исход дела его бы сильно обрадовал. Видимо присутствие в доме постороннего человека, которым по сути была девочка, несколько напрягало его. Или возможно была другая причина этому подумал я, впрочем, услышанные слова, донесшиеся до меня со стороны супруги бармена, расставили, наверное, все точки над Ё.
— Это было бы замечательно, сэр, а то я вся буквально извелась, видя реакцию Гарри на каждое ее появление в доме.
Гарри, которым, как я понял и был сам бармен, услышав реакцию супруги, пожал плечами. В общем-то все встало на свои места, постоянное присутствие в доме чужой молодой девчонки в самом соку, обязательно заставит обратить на себя внимание любого мужчины, что тут же отразится на семейных отношениях.
— Я думаю все же вначале, нужно услышать мнение Хелен. Кто знает, вдруг она не захочет ехать со мной?
— Я думаю она с радостью согласится тем более что сама недавно поднимала этот вопрос. Беда в том, что у нас здесь останавливаются в основном водители траков, а у них несколько другое отношение к молоденьким девочкам. И это касается в основном оплаты за проезд.
— Ну, я в общем, тоже не монах, но и кидаться на нее без ее согласия тоже не стану.
— Я это сразу увидела, сэр.
Стоило озвучить наше решение, как глаза девушки сразу же загорелись. Хотя она по-прежнему молчала.
— Но у меня есть несколько условий. — Произнес я. — Во-первых, я хотел бы узнать, умеешь ли ты готовить.
— Да, сэр, меня этому учили.
— Значит все приготовление пищи отныне ложится на твои плечи, как и наведение порядка в фургоне.
— А у вас есть плита, или это придется делать на костре.
— Это жилой фургон. В нем есть и плита, и мойка, и холодильник, и даже душ с туалетом, одним словом все необходимые для жизни предметы. Несколько компактные, но тем не менее есть все. А если чего-то не достает, это можно добавить. Остается единственный вопрос. Дело в том, что в машине, которая хоть и рассчитана на двоих, имеется всего одно спальное место — диван. Он достаточно просторный, но все же он один. Поэтому спать придется именно на нем. Я обещаю, что не стану домогаться до тебя первым, но спать нам придется рядом.
Девочка отчаянно покраснела, но собравшись с духом кивнула головой.
— Кроме того, как я уже озвучивал это Гарри и его супруге, проблема в том, что нахожусь в отпуске. То есть поездка может занять не меньше трех-четырех недель. Если тебя устраивает этот срок, то добро пожаловать на борт.
Девочка на какое-то время задумалась, потом решилась и произнесла.
— Я согласна со всеми вашими условиями, сэр, но боюсь ничего не получится.
— Почему? — удивленно спросил я.
— Дело в том, что я не одна.
— У тебя есть брат или сестра? — Удивленно воскликнул я, не понимая, почему Гарри не озвучил этого раньше.
— Нет, сэр. Собака.
— Собака? — Удивился я. Здесь в этом поселке я видел только одну единственную собаку. И поэтому вытянув голову поискал ее глазами и вскоре увидел сидящую в уголке длинноухую псину с грустными глазами смирившегося с постоянными неудачами человека. Как-то сам собой вдруг активировался мой дар, и я вдруг почувствовал, что могу не только читать все эмоции этого пса, но и в какой-то мере «разговаривать» с ним, передавая ему свои.
— Ты говоришь вон про то длинноухое чудо, готовое вот-вот расплакаться? — Воскликнул я.
Девочка оглянулась, и произнесла.
— Да это мой…
— Подожди ничего не говори, — Прервал я ее. — Попробую узнать сам.
— Ну и что ты там сидишь, знаешь же, что говорят именно про тебя. Давай поднимай свою тушку и иди сюда.
Все это, одновременно со словами, я постарался передать своими эмоциями псу, который являлся представителем довольно дорогой охотничьей породы Бассет-Хаунд, как бы говоря, что хочу познакомиться с ним поближе, и поэтому подзываю. И удивился ничуть не меньше окружающих меня людей, когда пес поднялся со своего место, не торопясь преодолел разделяющее нас расстояние и не доходя до меня нескольких шагов, плюхнулся на свой зад уставившись на меня.
— Ну привет псина! И как же тебя звать?
Здесь редко можно встретить собаку, названную Шариком или Бобиком, хотя последние все же встречаются, но чаще всего именуются коротко Боб. Бобик, это скорее чисто русское и ласкательное прозвище. На Тарзана, хоть это имя и встречается иногда, пес был никак не похож, поэтому я стал мысленно перечислять часто встречающиеся прозвища, одновременно с этим прислушиваясь к эмоциям собаки. В этот момент, по дороге неподалеку от которой находился бар промчался какой-то легковой автомобиль, из окон которого доносилась песня в исполнении Элвиса ПреслиИ почувствовал, как пес сразу же потянулся в ту сторону. Сам того не ожидая я мысленно повторил это имя, и увидел, как эмоции пса заиграли разноцветными красками.
— Так ты, Элвис? — воскликнул я. — Ну-ка скажи, что ни будь.
— Гав. — услышали все ответ.
Переведя взгляд на окружающих меня людей, я не смог сдержать улыбки. Упавшие вниз челюсти и удивленные глаза были лучшей наградой в этот момент. Решив продолжить я произнес.
— Ты, как смотришь на то, чтобы отправиться со мной в путешествие?
— Гав. — услышал я в ответ.
— Только учти, нужно будет себя хорошо вести и, если захочешь по маленькому предупреждать меня об этом, а не пачкать мои ковры и диван. Понял? — я, мысленно приказав ему кивнуть, что он тут же и повторил.
— Где же тебя поселить? — задумался я. — Наверное лучше всего впереди. У меня как раз завалялся кусок ковра, думаю тебе будет там удобно. Пойдем посмотрим, если что-то не устроит, скажешь, и мы найдем что-то другое.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})После чего повернувшись к девочке и бармену с супругой, до сих пор пребывающим в некотором ступоре произнес.
— Просто люблю собак, и понимаю их, вот и все. Кстати, если Хелен все же согласна отправиться в путь, то я хотел бы выехать в дорогу, полчаса на сборы будет достаточно?
Мои слова как будто отпустили все тормоза. Девочка встрепенулась, воскликнула, что готова отправиться хоть прямо сейчас. Ей и надо-то только подхватить сумку с вещами, тут же побежала в сторону видневшегося невдалеке домика, а вслед за ней отправилась и супруга бармена. Видимо хотела попрощаться, или проследить, чтобы та не прихватила лишнего.
- Предыдущая
- 250/1510
- Следующая
