Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Свадьба с драконом прилагается, или Трон для попаданки (СИ) - Счастная Елена - Страница 40
— Я так и думал, — вздохнул Латар.
— Ваше высочество, позвольте я провожу… — заикнулась было виэсса Галла.
— Я сам провожу брата, — остановил её принц. — Мы давно не виделись, и я хочу с ним немного поболтать. Приступайте к фуршету! Принцесса… Я скоро вернусь.
Он кивнул мне, подхватил мою руку и быстро, пылко прижался губами к тыльной стороне ладони. Я даже не успела испугаться! Затем Латар аккуратно, но с явным напряжением взял Венеля под локоть и повёл вон из зала.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Этот короткий эпизод так поразил присутствующих, что ещё полминуты после в зале стояла неподвижная тишина.
— Его младшее высочество совсем распоясался, — наконец пробубнил кто-то отчётливо сбоку от меня.
— Характер у мальца будь здоров.
— Хлебнёт ещё будущий император с ним горя…
Прислушиваясь к шепоткам придворных, я прошла чуть дальше, выбирая, к кому присоединиться для компании. Не стоять же в одиночестве — это будет унизительно! Завидев меня, все девушки и женщины старше торопливо расступались, будто даже вдох одного воздуха со мной бросит тень на их репутацию.
Но они меня не интересовали — какая радость разговаривать с теми, кого я не знаю? А вот Эцида Галла вполне могла сгодиться на роль временной собеседницы. Как бы она ко мне не относилась, а высказывать явное пренебрежение точно не собиралась. Так что потерпит моё общество — ничего с ней не сделается.
Тётка принцев, заметив моё приближение, сразу выпрямилась и приподняла подбородок, а затем выдавила дежурную улыбку. Рядом с ней стояли две незнакомые мне женщины. Хотя, возможно, и знакомые — только я их, конечно, не помнила, а вот Алита могла встречать раньше.
— Принцесса, — кивнула мне Эцида. — Вы сегодня просто великолепно выглядите.
Я ожидала, что за этим последует упоминание платья её сестры, но она благоразумно промолчала.
— Благодарю, — я окинула внимательно рассматривающих меня дам спокойным взглядом.
— Ваше появление здесь было весьма смелым, — высказалась одна из них. — Вы шли так уверенно и, скажем так, свободно. Как будто вы уже хозяйка в этом доме. Что, кажется, слегка поспешно.
Честно говоря, чудом было уже то, что я вообще смогла идти, учитывая нахлынувший на меня от волнения паралич. Но раз мой выход произвёл на них именно такое впечатление — может, это и хорошо. Жаль только, что оно не лишило их дара речи.
— А как же мне следовало идти? Понурив голову и пряча взгляд? — ввернула я небольшую, но остренькую шпильку.
Дамы переглянулись.
— В таких обстоятельствах… — вторая женщина тихо снисходительно фыркнула и продолжила: — В таких обстоятельствах некоторое смирение было бы более уместно, чем гарцевание всем напоказ.
11.4
Гарцевание, значит… У меня перед глазами опасно заплясали красноватые пятна гнева. Это в отсутствие Латара они так осмелели? А если бы он сейчас был здесь, то лебезили бы и ходили на полусогнутых — наверняка.
— Защитив свою жизнь и честь, я имею право даже приплясывать, — процедила я. — Простите, не припомню ваше имя…
Прозвучало, как угроза — и это, кажется, слегка напугало виэссу Галлу.
— Принцесса! — торопливо вмешалась она. — Скажите лучше, как вы согласились на испытание в пещере Сайнеша! Это такое ненадёжное дело… Сайнеш так непредсказуем. В своё время, я слышала, он загубил несколько невинных душ. И это выяснилось спустя много лет. Ужасная несправедливость! Полагаю, с годами ситуация могла лишь усугубиться…
Это что же, она сейчас пытается меня запугать, намеренно пересказывая мне недостоверные сплетни? Сомнения насчёт уготованного мне «пути» лишь нарастали во мне, не скрою. Но я всё же склонна была больше доверять Латару, чем женщине, которую не знаю и дня.
К счастью, отвечать мне не пришлось — вернулся Латар, весьма взвинченный поведением младшего брата. Оставалось только догадываться, о чём они успели поговорить, но сломить мнение Венеля ему явно не удалось. Похоже, некто из придворных был прав: тот ещё попьёт крови старшему.
— Ваше высочество! — в унисон запели те самые женщины, которые только что готовы были меня сожрать, приправив собственным ядом.
— Как хорошо, что все неприятности, о которых вы сегодня поведали, закончились вашим благополучным возвращением! — добавила та, чьё имя я пыталась выяснить. — Это ли не значит, что вы действительно избраны Предвестниками для того, чтобы и дальше вести империю Адетар дорогой славы и процветания.
Тут даже принц слегка ошалел от такой витиеватой и неприкрытой лести. Его тёмные брови изогнулись, а лицо слегка вытянулось. Я же еле сдержалась, чтобы не поаплодировать изобретательной дамочке. Ну надо же, прямо высший уровень лицемерия! Похоже, кое чему мне стоит у них поучиться.
— Это значит лишь то, что мне повезло встретить на своём пути нужного человека, — невозмутимо ответил Латар, оправившись от лёгкого удивления.
Остановившись рядом, он уверенно, но не суетливо взял меня за руку. Сердце привычно замерло в груди, но через секунду сорвалось в бешеный стук. От соприкосновения наших ладоней вверх понеслось колючее жжение, а меня полностью захватило желание немедленно освободиться. Стало жарко до дурноты — но придётся это вытерпеть… Просто придётся — без вариантов. Я не могу выказать неуважение принцу и не могу выставить себя дёрганой истеричкой.
— Кстати, о знакомствах! — бодро вставила Эцида Галла в момент молчания и махнула кому-то из окружающих нас людей. После короткой заминки к нам подошла моя недавняя гостья, которая так активно набивалась в приятельницы. Фанатка практически, ага. — Позвольте представить вам. Лирия Валанис! И она прибыла ко двору из Гэзегэнда, представляете? Какое совпадение.
Девушка тут же присела перед принцем в глубоком натренированном книксене. Вероятно, чтобы уровень её почтения был заметен всем вокруг.
— Счастлива наконец с вами познакомиться, ваше высочество! — проговорила она кротко.
Латар окинул её внимательным взглядом.
— Вы дракири? — спросил.
Я тихо сглотнула, чувствуя, как воздух становится горячее. Он сходу почувствовал в ней драконью сущность — возможно, увидит и то, что однажды показалось ему любопытным во мне. В конце концов какая ему разница — одна жемчужная драконица или другая…
— Ваше чутьё поистине выдающееся, — улыбнулась Лирия. — Да, моя драконица проснулась не так уж давно. Её сила сейчас на пике. Поэтому меня сразу отправили ко двору Хадфорда.
— Чтобы развлекать моего покойного брата, полагаю… — неожиданно холодно отметил принц.
Неожиданный выпад! Девушка мгновенно побледнела, а Эцида так вытаращила глаза, будто он нарочно бросил в лицо новой знакомой лопату грязи.
— Чтобы служить императрице — прежде всего, — удивительно ровно ответила Лирия. — И учиться при величайшем драконьем дворе Тирголинов.
Прогиб засчитан — хмыкнула я про себя. Вообще наблюдать за ней было любопытно. Она явно кипела от злости, но хранила самообладание гораздо лучше многих. А раз так, настроена она серьёзно.
— Надеюсь, ваше обучение вас не разочарует, — усмехнулся Латар. — Рад знакомству.
Повисла неловкая пауза, во время которой всем стало абсолютно очевидно, что дракири Валанис стоит немедленно удалиться. А так же невольным слушательницам, которые стояли, не дыша, чтобы ничего не упустить, а затем наверняка в подробностях рассказать обо всём знакомым.
Я засомневалась было, но Лирия всё-таки оказалась достаточно догадливой, чтобы проглотить эту пилюлю, не поморщившись.
— Благодарю за честь, — улыбнулась она и, плавно вышагивая, удалилась.
А за ней, повинуясь требовательному взгляду Латара — и две приятельницы Эциды. Та, похоже, осталась крайне недовольной тем, что сейчас произошло.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Ваше высочество, — пропыхтела она, как перегретый чайник. — Дракири Валанис из очень старого рода жемчужных драконов. Ваше пренебрежение просто возмутительно! Если вас интересует укрепление связей с новым княжеством, стоит окружать себя людьми из соответствующего общества. С аристократией Гэзегэнда вы знакомы весьма посредственно, и вам следовало бы как можно скорее восполнить этот пробел.
- Предыдущая
- 40/48
- Следующая
