Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
На все руки доктор (СИ) - Марей Соня - Страница 99
— Но деньги лишними не бывают. Тем более траты предстоят нехилые, — я потерла переносицу.
Стройка, рабочие, маги… Возможно, «распечатывание» источников.
Я уже знала, что приму приглашение Церинции. Надо только написать ответ и отправить его в Страж с маг-курьером.
Размышления снова прервал стук в дверь. На этот раз слуга сообщил, что у ворот замка меня ждут двое мужчин.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Кто они? Эти люди представились?
Сюрпризов все больше и больше. Кому я понадобилась на этот раз?
— Да, нейра. Один из них представился нейтом Марагасом. Требовал пустить его, — слуга хмыкнул, показывая всем своим видом, что думает о манерах Марагаса.
А у меня от удивления глаза полезли на лоб и чуть не остались в этом положении навсегда. Способность говорить вернулась не сразу, я сначала откашлялась, потом произнесла:
— Хорошо, я встречу их во дворе. Передай, чтобы стража пропустила гостей.
Глава гильдии лекарей осмелился приехать в Ключ? Это просто шок! Что ему нужно от меня? Может, хочет предъявить претензии?
В голове крутились разные версии, но правду я узнаю, лишь переговорив с Марагасом.
В коридоре я столкнулась с Велем и Гритом. Ребята как раз выходили от нашего пациента-разносчика.
— А вот и вы! — я всплеснула руками. — Знаете, кто снизошел до визита в Ключ? Сам нейт Марагас, ваш бывший руководитель.
У практикантов кровь отхлынула от лиц, глаза в панике забегали.
— И что теперь делать⁈
— А если он нас увидит⁈
В мальчишках читалось четкое желание спрятаться от бывшего начальника в шкаф, настолько он их запугал. Но я погрозила пальцем.
— Не вздумайте трусить. Ведите себя достойно, нейт Марагас должен понять, кого упустил. Вы же не неумехи какие-то? Вот и все! Вель, нос вытри и не плачь, — строго велела я. — Сделайте максимально деловой вид, а я пойду встречать нашего дорогого гостя.
Экипаж уже заехал во двор, из него вышли два лекаря: нейт Рингер и сам нейт Марагас. Если Рингера я еще ожидала увидеть, ведь мы с ним общались вполне приятельски и обменивались письмами, то визит второго стал полной неожиданностью.
Мужчины склонили головы в знак приветствия.
— Добро пожаловать в Ключ, уважаемые нейты! — я улыбнулась во весь рот, как и полагается радушной хозяйке.
Выражение лица Рингера было виноватым, а глава гильдии выглядел так, будто совсем недавно нюхнул что-то очень несвежее. При нем была неизменная тросточка, к камзолу пристегнут темно-серый меховой воротник. Эти атрибуты придавали ему степенности и лоска.
— Что привело вас в графский дом? — поинтересовалась я.
— Нейра Олетта, я привез последние новости, — Рингер потряс увесистым кожаным портфелем. — Здесь газеты и журналы с разработками новых лекарств и методик, а еще список мероприятий на ближайший год.
Мероприятия — это хорошо. Слышала, что в крупных городах королевства регулярно проводятся съезды лекарей, целителей и ученых, на которых светлые умы представляют свои разработки. А также народ обсуждает насущные вопросы и проблемы. Хотела бы я попасть на такой съезд.
— Это просто чудесно, я очень рада. Ну а вас, нейт Марагас, что привело в Ключ? — я уставилась на главу гильдии, не прекращая улыбаться.
Вот только моя улыбка, как и хорошее настроение, стояли у него поперек горла. Мужчина кашлянул в кулак и жеманно произнес:
— Слышал, вы организовали в замке пункт медицинской помощи. Хотел посмотреть, как у вас все устроено. И, быть может, поделиться с вами опытом, указать на ошибки. У меня душа не на месте, когда думаю о том, что вы в силу неопытности можете покалечить людей. Прошу не обижаться на прямоту, нейра Олетта. Таков уж я.
Батюшки! Да меня хотят осчастливить против моей воли! Ну и ну.
— Вы так любезны, нейт Марагас. Для меня честь выслушать советы профессионала. А теперь пожалуйте за мной, уважаемые нейты.
По пути я окликнула Ирри и попросила приготовить нам чай и легкие закуски, а сама повела лекарей на этаж, получивший кодовое название «госпитальный».
В коридоре витали ароматы мыла и лекарственных трав. Конечно же, по закону жанра мы наткнулись на аптекаря, нейта Саймона. Он бодро шагал вперед с корзинкой в руках. При виде Марагаса, что буквально недавно выгнал его прочь и лишил возможности вести аптекарскую деятельность, Саймон побледнел и споткнулся.
Главный лекарь, он же глава комиссии чистоты, потянул носом воздух, как овчарка, и рявкнул:
— Саймон! Ты что здесь делаешь?
— Дорогой нейт Марагас, сбавьте, пожалуйста, тон, — обратилась я к гостю. — Помните, что вы находитесь в моем доме. Никто не имеет права повышать голос на моих работников и обижать их.
Пыл лекаря поутих, но глаза оставались такими же злыми. Он процедил:
— Вы взяли на работу этого шарлатана и грязнулю, нейра Олетта?
— Он пересмотрел свой подход и теперь работает строго по методичке. К тому же нейт Саймон — талантливый аптекарь, он готовит чудесные лекарства.
Тот закивал, соглашаясь со мной во всем.
— Идите, нейт Саймон. Занимайтесь своими делами, у вас ведь большой и ценный заказ сейчас в работе?
— Д-да, нейра. Не смею вас больше задерживать, — растерянный аптекарь бочком прокрался мимо нас и припустил по коридору.
Похоже, эта встреча поразила Марагаса в самое сердце. Он что, надеялся, что Саймон будет просить подаяние и мерзнуть на улице? Как бы не так.
— Ну вы же понимаете, — продолжила я со спокойной улыбкой, повернувшись к Марагасу, — что я не могла позволить такому таланту пропасть. Скажу по секрету, — я сложила ладошку лодочкой и приблизилась к уху главного лекаря, — нейт Саймон сделал открытие, которое я планирую пустить не только на благо больным. Я собираюсь вложиться в производство его изобретения и уже представляю, сколько мы сможем на нем заработать!
Перекошенная от изумления, негодования и зависти физиономия нейта Марагаса стала божественным нектаром для моего сердца. И вовсе я не мстительная, не подумайте!
— Этот шут обвел вас вокруг пальца, нейра Олетта, — справившись с эмоциями, произнес нейт Марагас. — Вы просто слишком молоды и наивны, чтобы это понять.
— О, ну пусть так, — легко согласилась я.
И все же в глазах этого вредины читался интерес. Подумав пару секунд, он воровато спросил:
— А что изобрел Саймон?
— Думаю, вы видели его изобретение, просто не оценили. Но в любом случае мы не будем о нем распространяться раньше времени. Ох, что же мы стоим посреди коридора? Пожалуйте в операционную, я вам все покажу и с удовольствием выслушаю ваши… ээ… наставления. Ваш обширный опыт будет мне о-очень полезен.
— По другому и быть не может, нейра Олетта.
То ли я такая хорошая актриса, то ли Марагас такой тугодум. Он не распознал иронию в моих словах, гордо поправил меховой воротник, задрал нос и шагнул в открытую дверь.
Нейт Рингер, который все это время стоял в рот воды набрав, шепнул:
— Простите, нейра Олетта. Он сам увязался за мной, когда услышал, что я направляюсь к вам, — в глазах лекаря плескался океан стыда и отчаяния.
— Ничего страшного, я не сержусь. Это даже забавно.
Я заранее знала, что главного лекаря ждет новый сюрприз. Операционную драили Вель и Грит. Заметив бывших практикантов, нейт Марагас забавно выпучил глаза и хватнул ртом воздух.
— А вы что здесь забыли⁈
— Доброго дня, нейт Марагас, — вежливо поздоровался Грит.
— Мы обучаемся искусству исцеления у нейры Олетты, — так же степенно и с достоинством отозвался Вель.
Главный лекарь переводил ошеломленный взгляд с них на меня и обратно.
— Но как такое возможно? Я выгнал вас взашей и сказал, что духу вашего в медицине не будет!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— А это уже не вам решать, — мягко осадила его я. — Вель и Грит теперь находятся под моим покровительством. Заверяю вас, что они — очень исполнительные и трудолюбивые студенты. Зря вы их исключили, но… — я картинно вздохнула. — Кто-то теряет, а кто-то находит. Вот и я нашла молодых талантов. Даже утруждаться не пришлось. Им лишь немного огранки придать. Повезло, что благодаря вам они уже многое умеют. Далеко пойдете, ребята!
- Предыдущая
- 99/108
- Следующая
